Skip to content​​ 
घर प्रदाता और भागीदार चिकित्सा व्याख्या सेवाएं​​ 

मेडिकल इंटरप्रिटेशन सेवाएं​​ 

विधानसभा विधेयक 635​​ 

असेंबली बिल (एबी) 635 (एटकिंस, अध्याय 600, 2016 के क़ानून) ने कैलिफ़ोर्निया वेलफेयर एंड इंस्टीट्यूशंस कोड (डब्ल्यूआईसी) धारा 14146 को जोड़ा, जिसमें स्वास्थ्य देखभाल सेवा विभाग (डीएचसीएस) को चिकित्सा व्याख्या सेवाओं के साथ-साथ शिक्षा, प्रशिक्षण और लाइसेंस आवश्यकताओं के लिए वर्तमान आवश्यकताओं की पहचान करने के लिए एक अध्ययन करने के लिए हितधारकों के साथ काम करने की आवश्यकता होती है, अन्य राज्य मेडिकेड कार्यक्रमों का विश्लेषण करें, और संभावित पायलट परियोजनाओं सहित रणनीतियों पर सिफारिशें करें, जो लागू राज्य और संघीय आवश्यकताओं के अनुपालन में सीमित अंग्रेजी दक्षता (एलईपी) के साथ मेडी-कैल लाभार्थियों के लिए चिकित्सा व्याख्या सेवाओं के प्रावधान के संबंध में नियोजित की जा सकती हैं। एबी 635 को डीएचसीएस को एलईपी मेडी-कैल लाभार्थियों के लिए चिकित्सा व्याख्या सेवाएं प्रदान करने और सुधारने के लिए एक तंत्र का मूल्यांकन करने के लिए चार अलग-अलग साइटों में एक पायलट परियोजना स्थापित करने के लिए हितधारकों के साथ काम करने की भी आवश्यकता थी।​​ 

सीनेट बिल 165​​ 

सीनेट विधेयक (एसबी) 165 (एटकिंस, अध्याय 365, 2019 के क़ानून) ने कैलिफ़ोर्निया कल्याण और संस्था संहिता (डब्ल्यूआईसी) धारा 14146 और 14146.5 में संशोधन किया ताकि डीएचसीएस को हितधारकों के साथ काम करने की आवश्यकता हो, ताकि मेडि-कैल प्रबंधित देखभाल योजनाओं और शुल्क-आधारित मेडि-कैल में नामांकित एलईपी वाले लाभार्थियों के लिए चिकित्सा व्याख्या सेवाओं के प्रावधान का मूल्यांकन करने के लिए चार साइटों तक एक पायलट कार्यक्रम स्थापित किया जा सके। एसबी 165 में यह भी आवश्यक है कि पायलट परियोजना इस बात का मूल्यांकन करे कि क्या अंग्रेजी में कुशल मेडिकेल लाभार्थियों की तुलना में कम अंग्रेजी बोलने वाले मेडिकेल लाभार्थियों के लिए देखभाल में असमानताएं कम हुई हैं, क्या मेडिकेल प्रबंधित देखभाल योजनाएं देखभाल की गुणवत्ता में सुधार की पहचान करती हैं, और प्रदाताओं और मेडिकेल प्रबंधित देखभाल योजनाओं द्वारा चिकित्सा दुभाषियों का उपयोग किया जाता है।​​ 

मेडिकल इंटरप्रेटर पायलट प्रोजेक्ट​​ 

आवेदन के लिए मेडिकल इंटरप्रेटर पायलट प्रोजेक्ट अनुरोध (RFA) 21-10146​​ 

कैलिफोर्निया डिपार्टमेंट ऑफ हेल्थ केयर सर्विसेज मेडिकल इंटरप्रेटर पायलट प्रोजेक्ट के लिए भाषा सेवा अनुबंध पुरस्कार विजेताओं की घोषणा करते हुए प्रसन्न है। सीनेट बिल (SB) 165 (एटकिंस, अध्याय 365, 2019 के क़ानून) के अनुसार पायलट साइट ठेकेदार कैलिफ़ोर्निया की भाषाई और भौगोलिक विविधता को दर्शाने वाली चार पायलट साइटों पर सीमित अंग्रेज़ी प्रवीणता (LEP) के साथ मेडी-काल लाभार्थियों को व्यक्तिगत रूप से और दूरस्थ चिकित्सा दुभाषिया सेवाएं प्रदान करेंगे। एलईपी के साथ मेडी-काल लाभार्थियों को प्रदान की जाने वाली दुभाषिया सेवाओं का आकलन करने के लिए एक स्वतंत्र मूल्यांकन किया जाएगा।​​ 

मेडिकल इंटरप्रेटर पायलट प्रोजेक्ट पायलट साइट काउंटी:​​ 

  • Contra Costa​​ 
  • Los Angeles​​ 
  • San Diego​​ 

मेडिकल इंटरप्रेटर पायलट प्रोजेक्ट इवैल्यूएशन​​ 

स्वास्थ्य सेवा विभाग ने कैलिफोर्निया विश्वविद्यालय, बर्कले के स्वास्थ्य देखभाल संगठनात्मक और नवाचार अनुसंधान केंद्र (सीएचओआईआर) के साथ एक अनुबंध किया ताकि एलईपी वाले मेडि-कैल लाभार्थियों को प्रदान की जाने वाली दुभाषिया सेवाओं का आकलन करने के लिए एक स्वतंत्र मूल्यांकन किया जा सके। एमआईपीपी मूल्यांकनकर्ता की भूमिका, अनुसंधान साक्ष्यों को राज्य स्वास्थ्य नीति और सार्वजनिक स्वास्थ्य अभ्यास में रूपांतरित करने में सहयोग देने वाले सीएचओआईआर के कार्य के साथ निकटता से जुड़ी हुई है। CHOIR के MIPP के प्रमुख अन्वेषक, डॉ. हेक्टर रोड्रिगेज, आप्रवासी आबादी की स्वास्थ्य देखभाल संबंधी जरूरतों को पूरा करने और रोगियों के देखभाल के अनुभवों और रोगी-रिपोर्टेड परिणामों को मापने और सुधारने में भी विशिष्ट विशेषज्ञता रखते हैं।​​  

मेडिकल इंटरप्रेटर पायलट प्रोजेक्ट फाइनल इवैल्यूएशन पूरा हो गया है और इसे स्वास्थ्य देखभाल सेवा विभाग की वेबसाइट के "विधानमंडल को रिपोर्ट" अनुभाग पर प्रकाशित किया गया है। कृपया रिपोर्ट यहां देखें: मेडिकल इंटरप्रेटर पायलट प्रोजेक्ट फाइनल इवैल्यूएशन।​​ 

प्रभावी तिथि और सूर्यास्त खंड​​ 

Effective January 1, 2017, the activities authorized under WIC Code Section 14146 were authorized to commence. SB 165 enables these activities to continue until the statute’s sunset date, July 1, 2025, at which point the statute shall become inoperative and as of January 1, 2026, is repealed.​​