Skip to content​​ 
Տուն Մատակարարներ և գործընկերներ Բժշկական թարգմանչական ծառայություններ​​ 

Բժշկական թարգմանության ծառայություններ​​ 

Ժողովի 635 օրինագիծ​​ 

Ժողովի 635-րդ օրինագիծը (AB) (Atkins, Գլուխ 600, 2016 թվականի կանոնադրություն) ավելացրեց Կալիֆոռնիայի սոցիալական ապահովության և հաստատությունների օրենսգրքի (WIC) 14146-րդ բաժինը, որը պահանջում էր, որ Առողջապահության ծառայությունների դեպարտամենտը (DHCS) համագործակցի շահագրգիռ կողմերի հետ՝ բժշկական թարգմանչական ծառայությունների, ինչպես նաև կրթության, վերապատրաստման և լիցենզավորման պահանջները բացահայտելու, այլ նահանգային Medicaid ծրագրերը վերլուծելու և ռազմավարությունների, այդ թվում՝ հնարավոր փորձնական նախագծերի վերաբերյալ առաջարկություններ անելու համար, որոնք կարող են կիրառվել Medi-Cal-ի սահմանափակ անգլերենի իմացություն ունեցող (LEP) շահառուների համար բժշկական թարգմանչական ծառայությունների մատուցման վերաբերյալ՝ համապատասխան նահանգային և դաշնային պահանջներին: AB 635-ը նաև պահանջում էր, որ DHCS-ը համագործակցի շահագրգիռ կողմերի հետ՝ մինչև չորս առանձին վայրերում փորձնական նախագիծ իրականացնելու համար՝ LEP Medi-Cal շահառուների համար բժշկական թարգմանչական ծառայությունների մատուցման և բարելավման մեխանիզմը գնահատելու համար:​​ 

Սենատի օրինագիծ 165​​ 

Սենատի 165-րդ օրինագիծը (Ատկինս, գլուխ 365, 2019 թվականի կանոնադրություն) փոփոխեց Կալիֆոռնիայի սոցիալական ապահովության և հաստատությունների օրենսգրքի (WIC) 14146 և 14146.5 բաժինները՝ պահանջելով DHCS-ից համագործակցել շահագրգիռ կողմերի հետ՝ մինչև չորս վայրերում փորձնական ծրագիր ստեղծելու համար՝ գնահատելու բժշկական թարգմանչական ծառայությունների մատուցումը LEP ունեցող շահառուների համար, ովքեր գրանցված են Medi-Cal կառավարվող խնամքի ծրագրերում և վճարովի Medi-Cal-ում: SB 165-ը նաև պահանջում է, որ փորձնական նախագիծը գնահատի, թե արդյոք խնամքի անհավասարությունները նվազում են Medi-Cal-ի LEP ունեցող շահառուների համար՝ համեմատած անգլերենին տիրապետող Medi-Cal-ի շահառուների հետ, թե արդյոք Medi-Cal-ի կառավարվող խնամքի ծրագրերը բացահայտում են խնամքի որակի բարելավումներ, և արդյոք բժշկական թարգմանիչների օգտագործումը մատակարարների և Medi-Cal-ի կառավարվող խնամքի ծրագրերի կողմից:​​ 

Բժշկական թարգմանչի փորձնական նախագիծ​​ 

Բժշկական թարգմանչի փորձնական ծրագրի Դիմում (RFA) 21-10146​​ 

Կալիֆորնիայի Առողջապահության ծառայությունների վարչությունը ուրախ է հայտարարել Բժշկական թարգմանչի փորձնական ծրագրի համար լեզվական ծառայությունների պայմանագրերի շնորհված անձանց մասին: Համաձայն Սենատի օրինագծի (SB) 165-ի (Աթկինս, Գլուխ 365, 2019 թվականի կանոնադրություն) փորձնական տեղամասերի կապալառուները անձամբ և հեռահար բժշկական թարգմանիչների ծառայություններ կտրամադրեն անգլերենի սահմանափակ իմացություն (LEP) ունեցող Medi-Cal-ի շահառուներին չորս փորձնական վայրերում, որոնք արտացոլում են Կալիֆորնիայի լեզվական բազմազանությունը: Անկախ գնահատում կիրականացվի LEP-ով Medi-Cal-ի շահառուներին մատուցվող թարգմանչական ծառայությունները գնահատելու համար:​​ 

Medical Interpreter Pilot Project Pilot Site County:​​ 

  • Contra Costa​​ 
  • Los Angeles​​ 
  • San Diego​​ 

Բժշկական թարգմանչի փորձնական ծրագրի գնահատում​​ 

Առողջապահության ծառայությունների դեպարտամենտը պայմանագիր է կնքել Բերկլիի Կալիֆոռնիայի համալսարանի Առողջապահության կազմակերպչական և նորարարական հետազոտությունների կենտրոնի (CHOIR) հետ՝ Medi-Cal-ի LEP շահառուներին մատուցվող թարգմանչական ծառայությունները գնահատելու համար անկախ գնահատում անցկացնելու համար: MIPP գնահատողի դերը սերտորեն համընկնում է CHOIR-ի աշխատանքի հետ, որը նպաստում է հետազոտական ապացույցների պետական առողջապահական քաղաքականության և հանրային առողջապահության պրակտիկայի մեջ ներդրմանը։ CHOIR-ի MIPP գլխավոր հետազոտող, դոկտոր Հեկտոր Ռոդրիգեսը, նույնպես մասնագիտացած է ներգաղթյալ բնակչության առողջապահական կարիքները բավարարելու, հիվանդների խնամքի փորձը և հիվանդների կողմից հաղորդված արդյունքները չափելու և բարելավելու գործում:​​  

Բժշկական թարգմանչի փորձնական նախագծի վերջնական գնահատումն ավարտվել է և հրապարակվել է Առողջապահության ծառայությունների դեպարտամենտի կայքի «Օրենսդիր մարմնին ուղղված զեկույցներ» բաժնում։ Հաշվետվությունը կարող եք գտնել այստեղ՝ Բժշկական թարգմանչի փորձնական ծրագրի վերջնական գնահատում ։​​ 

Ուժի մեջ մտնելու ամսաթիվը և մայրամուտի դրույթը​​ 

Effective January 1, 2017, the activities authorized under WIC Code Section 14146 were authorized to commence. SB 165 enables these activities to continue until the statute’s sunset date, July 1, 2025, at which point the statute shall become inoperative and as of January 1, 2026, is repealed.​​