2000 សំបុត្ររបស់នាយកសុខុមាលភាពខោនធីទាំងអស់។
The following are All County Welfare Directors’ Letters (ACWDLs) for 2000:
| លិខិត | កាលបរិច្ឆេទ | ចំណងជើង |
ខែមករា 7, 2000 | ការបកប្រែជាភាសាអេស្បាញនៃ Corrected Camera-Ready Copys of Notices of Action (NOA) for Transitional Medi-Cal (TMC) | |
ខែមករា 12, 2000 | គោលការណ៍ណែនាំសម្រាប់កំណត់ថាតើបុគ្គលម្នាក់ជាអ្នកធ្វើការដោយខ្លួនឯងឬអត់ | |
ខែមករា 21, 2000 | ការទូទាត់បង្វែរ | |
ខែមករា 14, 2000 | សេចក្តីណែនាំអំពីការអនុវត្តសម្រាប់ការផ្លាស់ប្តូរនិយមន័យនៃឪពុកម្តាយដែលគ្មានការងារធ្វើ និងការកើនឡើងនៅក្នុងផ្នែក 1931 (b) ដែនកំណត់ប្រាក់ចំណូល | |
ខែមេសា 20, 2000 | Errata ទៅកាន់ All County Welfare Directors Letter (ACWDL) 00-04: ការកែប្រែជាច្រើនចំពោះ ACWDL 00-04 | |
ខែកក្កដា 17, 2000 | Errata ទៅកាន់លិខិតនាយកសុខុមាលភាពខោនធីទាំងអស់ (ACWDL) 00-04 | |
ខែតុលា 17, 2000 | Errata ទៅកាន់លិខិតនាយកសុខុមាលភាពខោនធីទាំងអស់ (ACWDL) 00-04 | |
ខែកុម្ភៈ 3, 2000 | តារាងគណនាថវិកា Medi-Cal | |
ខែកុម្ភៈ 7, 2000 | ការដាក់ពាក្យស្នើសុំកម្មវិធី កម្មករនិយោជិតដែលមានសិទ្ធិក្រៅស្ថានីយ (EW) និងការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពរបាយការណ៍ | |
ខែមិថុនា 22, 2000 | Errata ទៅកាន់ លិខិតនាយកសុខុមាលភាពខោនធីទាំងអស់ (ACWDL) លេខ 00-06៖ ទម្រង់បែបបទរបាយការណ៍ដែលបានកែសំរួល Perinatal Outstationing | |
ខែកុម្ភៈ 22, 2000 | 2000 Statewide Average Private Pay Rate (APPR) សម្រាប់សេវាថែទាំគិលានុបដ្ឋាយិកា | |
ខែកុម្ភៈ 28, 2000 | ទំនាក់ទំនងការលះបង់ខោនធី Medi-Cal | |
ខែមីនា 8, 2000 | សំណើទីពីរសម្រាប់ការបញ្ចប់ការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពកូដសូចនាករសិទ្ធិទទួលបានជនបរទេស | |
ខែមីនា 8, 2000 | កម្រិតភាពក្រីក្ររបស់សហព័ន្ធថ្មី ចាប់ផ្តើមនៅថ្ងៃទី 1 ខែមេសា 2000 | |
ខែមីនា 9, 2000 | Requirement for Distributing the “Notice Regarding Standards for Medi-Cal Eligibility” (Form Number DHS 7077) | |
ខែមីនា 14, 2000 | Settlement in the Case of Rocio R. V. Belshe’ | |
ខែមីនា 22, 2000 | Kinship Guardian Assistance Payment (KIN-GAP) និងកម្មវិធីជំនួយការសុំកូនចិញ្ចឹម | |
ខែមីនា 24, 2000 | ពង្រីកការលើកលែងសម្រាប់ការទូទាត់សំណងជប៉ុន | |
ខែមីនា 27, 2000 | ប្រាក់ចំណូលជំរឿន និងការបន្តការធានារ៉ាប់រងសុខភាព Medi-Cal | |
ខែមីនា 16, 2000 | សិទ្ធិទទួលបាន Medi-Cal សម្រាប់ជនពិការការងារ (កម្មវិធីពិការការងារ 250 ភាគរយ) | |
ខែមីនា 24, 2000 | ការលុបបំបាត់តម្រូវការសម្ភាសន៍ទល់មុខគ្នា នៅពេលបន្ថែមសមាជិកគ្រួសារទៅអង្គភាពថវិកាគ្រួសារ Medi-Cal (MFBU) | |
ខែមីនា 21, 2000) | 2000 Poverty Level Chart for QMB, SLMB, QI-1 & QI-2 Programs — April 1, 2000 Through March 31, 2001 | |
ខែមីនា 21, 2000 | នីតិវិធីសម្រាប់ការប្រើប្រាស់គ្រួសារដែលមានសុខភាពល្អ បន្ថែមទម្រង់បែបបទសម្រាប់កុមារ និងទម្រង់ការទទួលបានប្រចាំឆ្នាំរបស់គ្រួសារដែលមានសុខភាពល្អ (បានកែប្រែខែកុម្ភៈ 11, 2000) ជាកម្មវិធីសម្រាប់កុមារ Medi-Cal | |
ខែមេសា 4, 2000 | Camera-Ready ច្បាប់ចម្លងនៃសន្លឹកការងាររាយការណ៍ការបង់ប្រាក់លើសសក្តានុពលរបស់ Medi-Cal | |
ខែមីនា 24, 2000 | សេចក្តីជូនដំណឹងដល់មាតាបិតាអំពីការផ្លាស់ប្តូរនិយមន័យនៃការដកហូតការងារ (មាតាបិតាគ្មានការងារធ្វើ) និងដែនកំណត់ប្រាក់ចំណូលសម្រាប់ផ្នែក 1931(b) កម្មវិធី និងព័ត៌មានស្តីពីដំណើរការសំណើសុំសិទ្ធិទទួលបាន | |
ខែមីនា 24, 2000 | លេខកូដជំនួយថ្មីចំនួនបីសម្រាប់កុមារនៅក្នុងកម្មវិធីទូទាត់ជំនួយរបស់អាណាព្យាបាលរបស់ Kinship (KIN-GAP) និងកម្មវិធីជំនួយសម្រាប់ការសុំកូនចិញ្ចឹម | |
ខែមេសា 10, 2000 | តម្លៃនៃការកែតម្រូវការរស់នៅដែលទាក់ទងនឹងកម្មវិធីចូលនិវត្តន៍ | |
ខែមេសា 13, 2000 | ការប្រើប្រាស់កម្មវិធី Aim ដើម្បីកំណត់សិទ្ធិទទួលបានអត្ថប្រយោជន៍ Medi-Cal ទាក់ទងនឹងការមានផ្ទៃពោះ | |
ខែមេសា 13, 2000 | Counties’ Ability to Remove Other Health Coverage (OHC) Codes | |
ខែមេសា 24, 2000 | កម្មវិធីបុគ្គលមានសិទ្ធិ 1 (AI-1) និងបុគ្គលដែលមានលក្ខណៈសម្បត្តិគ្រប់គ្រាន់ 2 (QI-2) កម្មវិធី៖ របាយការណ៍ថ្មីទៅកាន់ខេត្ត | |
ថ្ងៃទី 28 ខែមេសា។ 2000 | Camera-Ready Copys of Unemployed Parent Determination Worksheet and the Revised Sneede Budget Forms | |
ខែឧសភា 5, 2000 | New Alien Indicator Code “T” | |
ខែឧសភា 5, 2000 | Addendum to Requirements for Distributing the “Notice Regarding Standards for Medi-Cal Eligibility” (Form Number DHS 7077) | |
ខែឧសភា 10, 2000 | ការលុបបំបាត់លេខកូដជំនួយជាក់លាក់ | |
ខែឧសភា 18, 2000 | ការលុបចោលការសម្ភាសន៍ទល់មុខគ្នានៅក្នុងកម្មវិធី | |
ខែមិថុនា 10, 2000 | Errata ដល់ 00-31: ការលុបបំបាត់ការសំភាសន៍ទល់មុខគ្នានៅពេលដាក់ពាក្យ | |
ខែឧសភា 18, 2000 | Kaiser Permanente’s Health Plan for Former Gain Participants and Transitional Medi-Cal Beneficiaries | |
ខែមិថុនា 8, 2000 | តារាងគណនាថវិការបស់ Sutter County Medi-Cal | |
ខែឧសភា 8, 2000 | សេចក្តីព្រាងច្បាប់សម្រាប់ផ្នែក 1931(b) | |
ខែឧសភា 30, 2000 | ការចាត់តាំង និងការប្រើប្រាស់លេខកូដជំនួយ ចាប់ផ្តើមដោយលេខប្រាំបួន | |
ខែមិថុនា 26, 2000 | កម្មវិធីពីមាតាបិតាដែលមិនមែនជាអាណាព្យាបាល | |
ខែកក្កដា 3, 2000 | Kaiser Permanente’s Steps Plan | |
ខែសីហា 9, 2000 | សេចក្តីព្រាងសេចក្តីជូនដំណឹងអំពីសកម្មភាពសម្រាប់កម្មវិធីផ្នែក 1931(b) | |
ខែសីហា 9, 2000 | 2000-2001 គ្រួសារ-សមាជិក ចំនួនទឹកប្រាក់បែងចែកមូលដ្ឋានអតិបរមា | |
ខែសីហា 9, 2000 | តាមដានរាល់លិខិតនាយកសុខុមាលភាពខោនធី (ACWDL) ស្តីពីការចូលប្រើសម្រាប់ទារក និងមាតា (AIM) កម្មវិធី | |
ខែសីហា 14, 2000 | សិទ្ធិទទួលបាន Medi-Cal បន្ថែមសម្រាប់អតីតអ្នកថែទាំកុមារ (FFCC) អាយុ 18 ដល់ 20 ឆ្នាំ | |
ខែសីហា 16, 2000 | ការផ្លាស់ប្តូរការផ្ទៀងផ្ទាត់ប្រាក់ចំណូលនៅពេលកំណត់ឡើងវិញ និងរបាយការណ៍ស្ថានភាពប្រចាំត្រីមាស | |
ខែសីហា 17, 2000 | គោលការណ៍សម្ងាត់ដែលគ្រប់គ្រង Medi-Cal និងប្រព័ន្ធទិន្នន័យសិទ្ធិទទួលបាន Medi-Cal (MEDS) | |
ខែសីហា 17, 2000 | ការផ្លាស់ប្តូរការរាយការណ៍កម្មវិធីរបស់បុគ្គលិកដែលមានសិទ្ធិក្រៅស្ថានីយ (EW) | |
ខែសីហា 25, 2000 | សំបុត្រផ្ញើតាមប្រៃសណីយ៍ ទៅកាន់លេខកូដជំនួយ 03 និង 04 មានសិទ្ធិទទួលបានអត្តសញ្ញាណប័ណ្ណធានារ៉ាប់រងសុខភាព | |
ខែសីហា 31, 2000 | MC 221 – Disability Determination and Transmittal Form | |
ខែសីហា 19, 2000 | បានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពកាមេរ៉ាដែលត្រៀមរួចជាស្រេចនៃសន្លឹកកិច្ចការកំណត់ឪពុកម្តាយដែលគ្មានការងារធ្វើ និងប្រវត្តិការងារ និងវិជ្ជាជីវៈ (MC 210) និងទម្រង់របាយការណ៍វេជ្ជសាស្រ្ត (MC 61) | |
ខែកញ្ញា 12, 2000 | ស្ថានភាពនៃដែនកំណត់ប្រាក់ចំណូលសម្រាប់កម្មវិធីផ្នែក 1931(b) | |
ខែកញ្ញា 22, 2000 | ព័ត៍មាន លេខទូរស័ព្ទ ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព | |
ខែកញ្ញា 26, 2000 | ការចែកចាយសៀវភៅណែនាំ Medi-Cal | |
ខែវិច្ឆិកា 6, 2000 | Errata ដល់ 00-50៖ ការចែកចាយសៀវភៅណែនាំ Medi-Cal | |
ខែកញ្ញា 27, 2000 | សំណួរ និងចម្លើយទាក់ទងនឹងកម្មវិធី 250 ភាគរយនៃការងារពិការ (WD) | |
ខែតុលា 16, 2000 | គ្រួសារដែលមានសុខភាពល្អ បន្ថែមទម្រង់បែបបទកុមារថ្មីសម្រាប់កម្មវិធី Medi-Cal | |
ខែតុលា 23, 2000 | ការមិនយកចិត្តទុកដាក់ជាបណ្តោះអាសន្នលើការកែតម្រូវថ្លៃដើមនៃការរស់នៅរបស់សន្តិសុខសង្គមប្រចាំឆ្នាំ (COLAs) | |
ខែតុលា 27, 2000 | ការដកអង្គការជម្រើស Medicare+ មួយចំនួនជាអ្នកផ្តល់សេវាថែទាំសុខភាព Medicare (HMO) | |
ខែវិច្ឆិកា 6, 2000 | Medicare Savings Programs-Health Care Financing Administration’s (HCFA) New Name for the Qualified Medicare Beneficiary, Specified Low Income Medicare Beneficiary, and Qualifying Individual Programs (QMB, SLMB, QI) | |
ខែវិច្ឆិកា 15, 2000 | PETTIT v. BONTA’ – Personal Care Deduction for Persons in Licensed Board and Care Facilities | |
ខែវិច្ឆិកា 14, 2000 | កម្មវិធីកម្រិតភាពក្រីក្រសហព័ន្ធវ័យចំណាស់ និងពិការ (A&D FPL) | |
ខែវិច្ឆិកា 14, 2000 | ច្បាប់គ្របដណ្តប់គ្រោះមហន្តរាយ Medicare ឆ្នាំ 2001 (MCCA) គម្របភាពក្រីក្ររបស់ប្តីប្រពន្ធ | |
ខែវិច្ឆិកា 15, 2000 | នាយកដ្ឋានសេវាកម្មអភិវឌ្ឍន៍ (DDS) ការលើកលែងការផ្លាស់ប្ដូរអាយុ ការប្រឹក្សាកម្មវិធីលើសេវាថែទាំផ្ទាល់ខ្លួន និងបញ្ជីទំនាក់ទំនង | |
ខែវិច្ឆិកា 21, 2000 | ការរកឃើញករណីមិនកំណត់ | |
ខែវិច្ឆិកា 22, 2000 | សិទ្ធិទទួលបាន Medi-Cal បន្ថែមសម្រាប់អតីតអ្នកថែទាំកុមារអាយុ 18 ឆ្នាំដល់ 20 ឆ្នាំ | |
ខែធ្នូ 6, 2000 | Lynch v. Rank Annual Stuffer, 2000 | |
ខែធ្នូ 6, 2000 | Pickle Packets នៃទម្រង់ និងសេចក្តីជូនដំណឹង ប្រភេទ 51 | |
ខែធ្នូ 8, 2000 | ការលុបបំបាត់របាយការណ៍ស្ថានភាពប្រចាំត្រីមាស (QSRs) | |
ខែធ្នូ 14, 2000 | បុព្វលាភធានារ៉ាប់រងរបស់ Medicare ឆ្នាំ 2001 និងស្តង់ដារប្រាក់ចំណូលសុវត្ថិភាពបន្ថែម និងការបែងចែកមាតាបិតាដែលប្រើក្នុងកម្មវិធីផ្សេងៗ (250 ភាគរយធ្វើការបិទ; Medicare មានគុណវុឌ្ឍិ (QMB), អ្នកទទួលផលពី Medicare ដែលមានប្រាក់ចំណូលទាបជាក់លាក់ (SLMB); បុគ្គលមានសិទ្ធិ (QI) និងកម្មវិធីផ្សេងទៀត) | |
ខែធ្នូ 18, 2000 | Instructions for Health Insurance Portability and Accountability Act 1996 (HIPPA ’96) | |
2000 | Errata to All County Welfare Directors Letter (ACWDL) 00-66: Instructions for Health Insurance and Portability and Accountability Act of 1996 (HIPPA ’96) | |
ខែធ្នូ 26, 2000 | Lynch v. Rank (Pickle)-Tickler System | |
ខែធ្នូ 29, 2000 | ព័ត៌មានតាមដានទៅកាន់នាយកសុខុមាលភាពខោនធីទាំងអស់ លិខិតលេខ៖ 00-57 កម្មវិធីកម្រិតភាពក្រីក្រសហព័ន្ធ (A&D FPL) មនុស្សចាស់ និងពិការ | |
ខែធ្នូ 20, 2000 | ការរំលឹកឡើងវិញនូវលិខិតនាយកសុខុមាលភាពខោនធីទាំងអស់ 00-67 |