Batas sa Pagkapribado ng California
MGA KODIGO NG CALIFORNIA
KODIGO NG KAPANGANAKAN AT MGA INSTITUSYON
SEKSYON 14100.2
14100.2. (a) Lahat ng uri ng impormasyon, nakasulat man o pasalita, tungkol sa isang tao, na ginawa o itinatago ng sinumang pampublikong opisyal o ahensya kaugnay ng pangangasiwa ng anumang probisyon ng kabanatang ito, Kabanata 8 (simula sa Seksyon 14200), o Kabanata 8.7 (simula sa Seksyon 14520) at kung saan ang isang grant-in-aid ay natanggap ng estadong ito mula sa gobyerno ng Estados Unidos alinsunod sa Titulo XIX ng Social Security Act ay magiging kumpidensyal, at hindi dapat maging bukas sa pagsusuri
maliban sa mga layuning direktang nauugnay sa pangangasiwa ng programang Medi-Cal. Gayunpaman, sa konteksto ng isang petisyon para sa paghirang ng isang conservator para sa isang taong pinag-uusapan o itinatago ang impormasyong ito, at sa konteksto ng isang kriminal na pag-uusig para sa isang paglabag sa Seksyon 368 ng Kodigo Penal kaugnay ng naturang tao, lahat ng mga sumusunod ay ilalapat:
Ang isang pampublikong opisyal o empleyado ng anumang naturang ahensya ay maaaring sumagot nang may katotohanan, sa anumang paglilitis na may kaugnayan sa petisyon o pag-uusig, kapag tinanong kung alam niya ang impormasyon na sa tingin niya ay may kaugnayan sa legal na kapasidad ng pag-iisip ng tatanggap ng tulong na iyon o ang pangangailangan para sa isang conservatorship para sa tatanggap ng tulong na iyon. Kung sasabihin ng opisyal o empleyado na alam niya ang impormasyong ito, maaaring utusan ng korte ang opisyal o empleyado na magpatotoo tungkol sa kanyang mga obserbasyon at ibunyag ang anumang kaugnay na rekord ng ahensya kung ang korte ay may iba pang independiyenteng dahilan upang maniwala na ang opisyal o empleyado ay may impormasyon na makakatulong sa paglutas ng usapin.
(b) Maliban sa nakasaad sa seksyong ito at sa lawak na pinahihintulutan ng pederal na batas o regulasyon, lahat ng impormasyon tungkol sa mga aplikante at tatanggap gaya ng nakasaad sa subdibisyon (a) na dapat pangalagaan ay kinabibilangan ng, ngunit hindi limitado sa, mga pangalan at address, mga serbisyong medikal na ibinibigay, mga kondisyon o pangyayaring panlipunan at pang-ekonomiya, pagsusuri ng ahensya sa personal na impormasyon, at datos medikal, kabilang ang diagnosis at nakaraang kasaysayan ng sakit o kapansanan.
(c) Ang mga layuning direktang nauugnay sa pangangasiwa ng programang Medi-Cal, Kabanata 8 (simula sa Seksyon 14200), o Kabanata 8.7 (simula sa Seksyon 14520) ay sumasaklaw sa mga aktibidad at responsibilidad na administratibo kung saan kinakailangang makisali ang Kagawaran ng mga Serbisyong Pangkalusugan ng Estado at ang mga ahente nito upang matiyak ang epektibong operasyon ng programa. Kabilang sa mga aktibidad na ito ang, ngunit hindi limitado sa: pagtatatag ng pagiging karapat-dapat at mga pamamaraan ng pagbabayad; pagtukoy sa halaga ng tulong medikal; pagbibigay ng mga serbisyo para sa mga tatanggap; pagsasagawa o pagtulong sa isang
imbestigasyon, pag-uusig, o sibil o kriminal na paglilitis na may kaugnayan sa pangangasiwa ng programang Medi-Cal; at pagsasagawa o pagtulong sa isang imbestigasyon o pag-awdit ng batas na may kaugnayan sa pangangasiwa ng programang Medi-Cal.
(d) Ang sinumang opisyal, ahente, o empleyado ng Kagawaran ng mga Serbisyong Pangkalusugan ng Estado o ng anumang pampublikong ahensya ay dapat magbigay sa Pinagsamang Komite sa Pag-awdit ng Lehislatura at sa Taga-awdit ng Estado ng anuman at lahat ng impormasyong inilarawan sa subdibisyon (b) sa loob ng makatwirang panahon na itinakda ng komite sa konsultasyon sa Kagawaran ng mga Serbisyong Pangkalusugan ng Estado, pagkatapos matanggap ang isang kahilingan mula sa komite na inaprubahan ng mayorya ng mga miyembro ng komite. Maaari lamang gamitin ng Joint Legislative Audit Committee at ng State Auditor ang impormasyong iyon para sa layunin ng pagsisiyasat o pag-awdit sa pangangasiwa ng programang Medi-Cal, Kabanata 8 (simula sa Seksyon 14200), o Kabanata 8.7 (simula sa Seksyon 14520), at hindi dapat gamitin ang impormasyong iyon para sa mga layuning pangkomersyo o pampulitika. Sa anumang kaso kung saan ang pagsisiwalat
ng impormasyon ay pinahihintulutan ng seksyong ito, ang Joint Legislative Audit Committee o ang State Auditor ay hindi dapat magbunyag ng pagkakakilanlan ng sinumang aplikante o tatanggap, maliban sa kaso ng isang kriminal o sibil na paglilitis na isinagawa kaugnay ng pangangasiwa ng programang Medi-Cal.
(e) Ang pag-access sa impormasyong ibinigay sa subdibisyon (d) ay pahihintulutan lamang sa lawak at sa ilalim ng mga kundisyong itinatadhana ng pederal na batas at mga regulasyon na namamahala sa paglabas ng naturang impormasyon.
(f) Ang Kagawaran ng mga Serbisyong Pangkalusugan ng Estado ay maaaring gumawa ng mga tuntunin at regulasyon na namamahala sa pag-iingat, paggamit at pangangalaga ng lahat ng mga talaan, papeles, file, at komunikasyon na nauukol sa pangangasiwa ng mga batas na may kaugnayan sa programang Medi-Cal, Kabanata 8 (simula sa Seksyon 14200), o Kabanata 8.7 (simula sa Seksyon 14520). Ang mga tuntunin at regulasyon ay dapat na may bisa sa lahat ng departamento, opisyal, at empleyado ng estado, o ng anumang subdibisyong pampulitika ng estado at maaaring magtadhana para sa pagbibigay ng impormasyon o pagpapalitan ng impormasyon sa mga ahensya, pampubliko o pampulitikang subdibisyon ng estado, at maaaring magtadhana para sa pagbibigay ng impormasyon o pagpapalitan ng impormasyon sa mga ahensya, pampubliko o pribado, na nakikibahagi sa pagpaplano, pagbibigay o pagsiguro ng mga naturang serbisyo para sa o sa ngalan ng mga tatanggap o aplikante; at para sa paggawa
mga talaan ng kaso na magagamit para sa mga layunin ng pananaliksik, sa kondisyon na ang pananaliksik na iyon ay hindi magreresulta sa pagsisiwalat ng pagkakakilanlan ng
mga aplikante para sa o mga tatanggap ng mga serbisyong iyon.
(g) Kapag hiniling, ibibigay ng departamento sa negosyador na itinatag alinsunod sa Artikulo 2.6 (simula sa Seksyon 14081) ang lahat ng mga computer tape at anumang pagbabago rito, kabilang ang mga bayad na claim, na may kaugnayan sa pangangasiwa ng programang Medi-Cal na nasa pag-aari o nasa ilalim ng kontrol ng departamento, kabilang ang mga tape na inihanda bago ang petsa ng pagkakabisa ng seksyong ito. Upang matiyak ang pagsunod sa pederal na batas at regulasyon, dapat gawin ng departamento ang pinakamababang kinakailangang pagbabago sa mga computer tape nito bago ilabas ang mga tape sa negosyador upang matiyak ang pagiging kumpidensyal ng pagkakakilanlan ng lahat ng aplikante para sa, o mga tatanggap ng, mga serbisyong iyon. Ang departamento ay hindi gagawa ng anumang pagbabago sa mga paid claim tape na makakaapekto sa impormasyon tungkol sa mga kategorya ng tulong ng mga benepisyaryo o mga county na pinagmulan.
(h) Sinumang taong sadyang maglalabas o magtataglay ng kumpidensyal na impormasyon tungkol sa mga taong nag-aplay o nabigyan ng anumang uri ng mga benepisyo o benepisyo ng Medi-Cal sa ilalim ng Kabanata 8 (simula sa Seksyon 14200) o Kabanata 8.7 (simula sa Seksyon 14520) kung saan ang mga pondo ng estado o pederal ay inilaan na lumalabag sa seksyong ito ay nagkasala ng isang misdemeanor.