2001 Thư của tất cả các giám đốc phúc lợi của quận
The following are All County Welfare Directors’ Letters (ACWDLs) for 2001:
| Thư | Ngày | Tiêu đề |
| ACWDL 01-01 |
Tháng Một 1, 2001 |
Thực hiện chế độ đủ điều kiện liên tục cho trẻ em |
|
Tháng Một 8, 2001 |
Năm thứ hai của những thay đổi trong báo cáo tình trạng Medi-Cal chuyển tiếp (TMC) |
|
|
Tháng Một 8, 2001 |
Tiêu chuẩn thu nhập bệnh lao (TB) tháng 1 năm 2001 và các vấn đề liên quan |
|
|
Tháng Một 9, 2001 |
Tháng 1 năm 2001 Điều chỉnh chi phí sinh hoạt theo Tiêu đề II và Tiêu đề XVI của An sinh xã hội (COLA) và các vấn đề liên quan |
|
|
Tháng Một 10, 2001 |
Supplemental Security Income/State Supplementary Program (SSI/SSP) Recipients Discontinued Effective January 2001 (Lynch v. Rank) – 503 Leads |
|
|
Tháng Một 18, 2001 |
Làm rõ và hướng dẫn thêm về việc thực hiện yêu cầu gặp mặt trực tiếp tại thời điểm nộp đơn xin Medi-Cal |
|
|
Tháng Một 22, 2001 |
Hệ thống Lynch v. Rank (Pickle) Tickler |
|
|
Tháng Một 25, 2001 |
Thông báo cho Người thụ hưởng về việc xóa bỏ Báo cáo tình hình hàng quý |
|
|
Tháng 2 5, 2001 |
Bản sao có thể chụp ảnh của Mục 1931(b) và Thông báo hành động miễn trừ của Bộ Dịch vụ Phát triển (DDS) (NOA) |
|
|
Tháng 2 13, 2001 |
Sử dụng Biểu mẫu Tuyên bố Sự kiện về Tem phiếu Thực phẩm DFA 285-A2 để Khởi tạo Đơn xin Chỉ Medi-Cal |
|
|
Tháng 2 23, 2001 |
Thông báo cho phụ huynh về Tháng Ba 1, 2000, Thay đổi trong Định nghĩa về Sự thiếu thốn (Phụ huynh Thất nghiệp) và Tăng Giới hạn Thu nhập cho Chương trình Mục 1913(b) |
|
|
Tháng 2 28, 2001 |
Bản sao có thể chụp ảnh của Thông báo hành động từ bỏ quyền của Cơ sở điều dưỡng mẫu và Báo cáo tình trạng Medi-Cal chuyển tiếp của Tây Ban Nha |
|
|
Tháng Ba 2, 2001 |
Bản kiến nghị và cập nhật báo cáo về Chương trình Người lao động đủ điều kiện làm việc ở xa (EW) |
|
|
Tháng Ba 2, 2001 |
Người khuyết tật đang làm việc (Chương trình dành cho người khuyết tật đang làm việc 250 phần trăm) |
|
|
Tháng Ba 7, 2001 |
Tỷ lệ thanh toán tư nhân trung bình toàn tiểu bang năm 2001 (APPR) cho các dịch vụ cơ sở điều dưỡng |
|
|
Tháng Ba 7, 2001 |
Mức nghèo liên bang mới, có hiệu lực từ tháng 4 1, 2001 |
|
|
Tháng 2 27, 2001 |
Dự luật Thượng viện (SB) 87 Thay đổi đối với Thông báo Hành động Medi-Cal (NOA) |
|
|
Tháng Ba 16, 2001 |
The Aged and Disabled Federal Poverty Level (A&D FPL) Program – Questions and Answers |
|
|
Tháng Ba 21, 2001 |
Biểu đồ mức nghèo năm 2001 dành cho Người hưởng lợi Medicare đủ điều kiện, Người hưởng lợi Medicare có thu nhập thấp được chỉ định, Chương trình Cá nhân đủ điều kiện-1 và Cá nhân đủ điều kiện-2, Có hiệu lực từ tháng 4 1, 2001, đến tháng 3 31, 2002 |
|
|
Tháng Ba 23, 2001 |
Đạo luật Quỹ cứu trợ bệnh máu khó đông Ricky Ray Các khoản thanh toán được miễn trừ khỏi việc xem xét là thu nhập và tài sản theo tất cả các chương trình Medi-Cal theo Quyền XIX |
|
|
Tháng Ba 30, 2001 |
Yêu cầu cuối cùng để hoàn thành Cập nhật Mã chỉ số đủ điều kiện của người nước ngoài |
|
|
Tháng tư 3, 2001 |
Bản sửa lỗi gửi đến tất cả các giám đốc phúc lợi của quận Thư số 01-04: Đã sửa vào tháng 1 năm 2001 Thư và các tài liệu đính kèm về Điều chỉnh chi phí sinh hoạt và các vấn đề liên quan đến Quyền II và Quyền SVI của An sinh xã hội |
|
|
Tháng tư 5, 2001 |
Dự án thí điểm về Kiểm soát chất lượng đủ điều kiện tham gia Medi-Cal (MEQC) Kế hoạch lấy mẫu địa lý (GSP) |
|
|
Tháng tư 9, 2001 |
Các bản sao đã sẵn sàng để chụp ảnh của Thông báo hành động miễn trừ của Tây Ban Nha (NOA), Danh sách liên hệ miễn trừ đã cập nhật và Tờ rơi hoạt động tại nhà |
|
|
Tháng tư 11, 2001 |
Questions and Answers–Elimination of Quarterly Status Report |
|
|
Tháng tư 17, 2001 |
Biểu mẫu và thông báo của Chương trình 250 phần trăm người khuyết tật làm việc |
|
|
Tháng tư 18, 2001 |
Income Eligibility Verification System (IEVS) Recipient Matches from Federal Agencies – Beneficiary Earning Exchange Report (BEER) and Internal Revenue Service (IRS) |
|
|
Tháng sáu 11, 2001 |
Bản đính chính gửi đến tất cả các giám đốc phúc lợi của quận Thư số 01-27 |
|
|
Tháng tư 20, 2001 |
The State Payment of the Medicare Health Maintenance Organization’s (HMOs) Increased Premium Amounts for Selected Full-Scope Medi-Cal Beneficiaries |
|
|
Tháng tư 23, 2001 |
Quận tự chứng nhận việc thực hiện Mục 1931(b) Medi-Cal |
|
|
Tháng 5 4, 2001 |
Những thay đổi đối với Bài kiểm tra thu nhập kiếm được sau 100 giờ thiếu thốn |
|
|
Tháng 5 14, 2001 |
Biểu đồ tính toán ngân sách Medi-Cal của Quận Sutter |
|
|
Tháng 5 14, 2001 |
Mã hỗ trợ mới 6N, Mã chỉ số đặc biệt D5 và Xử lý Thu nhập an sinh bổ sung/Thanh toán bổ sung của tiểu bang (SSI/SSP) Không còn là Người lớn và Trẻ em khuyết tật Người nhận |
|
|
Tháng 5 30, 2001 |
Bản sao có sẵn của Thông báo hành động bị ảnh hưởng bởi Dự luật Thượng viện 87 và Biểu mẫu Tuyên bố trẻ em bị loại trừ của Sneede v. Kizer |
|
|
Tháng Tám 7, 2002 |
Bản đính chính cho tất cả các thư của Giám đốc Phúc lợi Quận (ACWDL 01-33) Bản sao đã sẵn sàng để chụp ảnh của Thông báo về hành động bị ảnh hưởng bởi Dự luật Thượng viện 87 và Biểu mẫu Tuyên bố Trẻ em bị loại trừ trong vụ kiện Sneede v. Kizer |
|
|
Tháng sáu 4, 2001 |
Tăng số tiền Hoạt động có lợi nhuận đáng kể (SGA) |
|
|
Tháng sáu 12, 2001 |
Chuyển giao các biểu mẫu HUNT v. KIZER |
|
|
Tháng sáu 19, 2001 |
Quy trình xác định đủ điều kiện hưởng Medi-Cal |
|
|
Tháng Bảy 5, 2001 |
Danh sách điều phối viên Pickle, Trẻ em trưởng thành khuyết tật kết hợp (DAC) và 503 Dẫn đầu/Địa chỉ/Tickler Tệp báo cáo và Danh sách góa phụ khuyết tật kết hợp |
|
|
Tháng Bảy 12, 2001 |
Thanh toán quá mức Medi-Cal và việc xử lý Tỷ lệ chăm sóc được quản lý theo đầu người như một dịch vụ được bảo hiểm |
|
|
Tháng Bảy 13, 2001 |
Biểu mẫu yêu cầu thông tin Medi-Cal (MC 355) |
|
|
Tháng Tám 14, 2002 |
Bản đính chính cho Thư số 01-39 của Giám đốc Phúc lợi Quận: Biểu mẫu Yêu cầu Thông tin Medi-Cal (MC 355) |
|
|
Tháng Tám 27, 2002 |
Hủy bỏ Thư của Giám đốc Phúc lợi Quận số 01-39E |
|
|
Tháng Bảy 20, 2001 |
Giải đáp thắc mắc và trả lời về việc tiếp tục đủ điều kiện cho trẻ em |
|
|
Tháng 7 25, 2001) |
Xử lý hồ sơ Medi-Cal nhanh chóng cho những người tham gia Chương trình chăm sóc nuôi dưỡng |
|
|
Tháng Bảy 25, 2001 |
Hủy kích hoạt Mã hỗ trợ 5G, 5H, 5M và 5N trên Hệ thống dữ liệu đủ điều kiện Medi-Cal |
|
|
Tháng Tám 6, 2001 |
Tác động của việc chậm trễ ngân sách đối với Medi-Cal |
|
|
Tháng Tám 6, 2001 |
Số tiền phân bổ cơ sở tối đa cho thành viên gia đình năm 2001-2002 |
|
|
Tháng Tám 7, 2001 |
Các bản sao đã sẵn sàng để chụp ảnh của tờ rơi Medi-Cal chuyển tiếp (TMC) đã sửa đổi |
|
|
Tháng Tám 20, 2001 |
Cập nhật chương trình 250 phần trăm người khuyết tật làm việc |
|
|
Tháng Tám 20, 2001 |
Liên hệ Chương trình Medi-Cal. Thông báo chung về việc phổ biến bắt buộc về sàng lọc, chẩn đoán và điều trị sớm và định kỳ (EPSDT) trong các gói đơn xin và gia hạn Medi-Cal |
|
|
Tháng Tám 27, 2001 |
Biểu mẫu đơn xin Người thụ hưởng Medicare đủ điều kiện (QMB), Người thụ hưởng Medicare có thu nhập thấp được chỉ định (SLMB) và Cá nhân đủ điều kiện (QI) đã sửa đổi |
|
|
Tháng Tám 27, 2001 |
Đạo luật bảo vệ nạn nhân buôn người năm 2000 |
|
|
Tháng Tám 27, 2001 |
Bản đính chính cho Đạo luật bảo vệ nạn nhân buôn người năm 2000 |
|
|
Tháng Tám 27, 2001 |
Thu nhập đơn giản |
|
|
Tháng Tám 31, 2001 |
Gửi thư đặc biệt các gói biểu mẫu và thông báo Pickle, loại 51 |
|
|
Tháng 9 20, 2001 |
Những thay đổi đối với Bài kiểm tra thu nhập kiếm được sau 100 giờ thiếu thốn |
|
|
Tháng 9 27, 2001 |
Bản sao đã sửa và bản dịch tiếng Tây Ban Nha của Thông báo hành động bị ảnh hưởng bởi Dự luật Thượng viện 87 |
|
|
Tháng Mười 4, 2001 |
Dự án tiếp cận cộng đồng đủ điều kiện kép của Health Net Seniority Plus |
|
|
Tháng Mười 4, 2001 |
Former Supplemental Security Income/State Supplementary Payment (SSI/SSP) “No Longer Disabled Children” |
|
|
Tháng Mười 4, 2001 |
Tình trạng giới hạn thu nhập cho Chương trình Mục 1931 |
|
|
Tháng Mười 15, 2001 |
Những thay đổi đối với Chương trình Cầu nối Hiện tại |
|
|
Tháng 11 30, 2001 |
Errata to All County Welfare Directors Letter (ACWDL) 01-57: Toll-Free Number Correction and Addition to “Reference” in that Letter |
|
|
Tháng Một 3, 2002 |
Errata cho ACWDL 01-57: Sửa số điện thoại miễn phí |
|
|
Tháng Mười 30, 2001 |
Bảo hiểm Medi-Cal cho trẻ em dưới vòng tay an toàn cho luật trẻ sơ sinh |
|
|
Tháng 11 2, 2001 |
Tiếp tục các quyền lợi Medi-Cal cho những cá nhân thiết lập tư cách đủ điều kiện Medi-Cal tạm thời dựa trên quyết định về tình trạng khuyết tật được cho là (PD) của yêu cầu bồi thường Thu nhập an sinh bổ sung/Thanh toán bổ sung của tiểu bang (SSI/SSP) |
|
|
Tháng 11 2, 2001 |
Truyền các bản sao đã sẵn sàng cho máy ảnh của mẫu đơn xin cấp lại và đơn xin cấp lại MC 250A |
|
|
Tháng 11 6, 2001 |
Các thủ tục để xóa chỉ số bảo hiểm y tế khác khỏi hệ thống dữ liệu đủ điều kiện nhận Medi-Cal cho trẻ em được nuôi dưỡng |
|
|
Tháng 11 7, 2001 |
Mục 1931(b) Đánh giá xe |
|
|
Tháng 11 19, 2001 |
Đạo luật Bảo hiểm Thảm họa Medicare năm 2002 (MCCA) Bần cùng hóa Vợ chồng CAPS |
|
|
Tháng 11 3, 2001 |
Khảo sát để xác định chi phí và lợi ích của Dự án truy vấn trực tuyến của tiểu bang (SOLQ) |
|
|
Tháng Mười Hai 7, 2001 |
Các khoản thanh toán của Quỹ ủy thác bồi thường phơi nhiễm bức xạ được miễn trừ khỏi việc xem xét là thu nhập và tài sản theo tất cả các chương trình Medi-Cal |
|
|
Tháng Mười Hai 10, 2001 |
Tiêu chuẩn thu nhập an sinh bổ sung và phí bảo hiểm Medicare năm 2002 và phân bổ cho phụ huynh dành cho người thụ hưởng Medicare đủ điều kiện (QMB)/người thụ hưởng Medicare có thu nhập thấp được chỉ định (SLMB)/cá nhân đủ điều kiện (QI) và các chương trình khác |
|
|
Tháng Mười Hai 10, 2001 |
Miễn trừ miễn trừ cho một số xe thứ hai |
|
|
Tháng Mười Hai 10, 2001 |
Khả năng có sẵn của MC 210 (Sửa đổi tháng 8 năm 2001) trong Ngôn ngữ ngưỡng |
|
|
Tháng Mười Hai 7, 2001 |
Tiêu chuẩn thanh toán Thu nhập an sinh bổ sung/Chương trình bổ sung của tiểu bang (SSI/SSP) tháng 1 năm 2002, Tỷ lệ phúc lợi liên bang (FBR) và Phí bảo hiểm và khấu trừ Medicare Phần A và B |
|
|
Tháng Mười Hai 24, 2001 |
Chính sách cung cấp biểu mẫu cho đơn xin Medi-Cal qua thư (MC 210) |