DHCS Medi-Cal 成员咨询委员会和 Medi-Cal Voices and Vision Council 成员参与和参与指南
Last updated: October 2025
概述
The Engagement and Participation Guide outlines the committee and council’s background and guiding principles, roles and responsibilities, meeting facilitation and environment, and more. It serves as a roadmap for meaningful engagement between selected committee and council members and the California Department of Health Care Services (DHCS).
委员会和理事会成员以公平、包容和生活经验为根基,确保超过 1400 万 Medi-Cal 会员的声音得到倾听、尊重,并反映在影响其健康和福祉的政策和计划中。本指南可帮助委员会和理事会成员了解自己的角色,驾驭会议,并为以人为本的合作式咨询过程做出贡献。
& 医疗补助服务中心(CMS)要求各州设立两个咨询小组,为医疗补助计划的设计和实施提供信息。
- Medi-Cal 会员咨询委员会 (MMAC) 满足了仅由会员组成的咨询小组的要求,该小组可根据会员的个人经历提供直接见解。
- 加州医疗保险呼声与愿景委员会(Medi-Cal Voices and Vision Council)是一个跨部门利益相关者小组,开会讨论成员咨询小组提出的议题,并向该部提出建议。
这些团体共同确保 Medi-Cal 会员在制定计划和促进公平获得优质护理方面发挥有意义的作用。
背景和指导原则
The advisory groups were created to ensure that Medi-Cal members’ lived experiences are not only heard but valued and acted upon in the development and implementation of state Medi-Cal program. Committee and council member’s perspectives can lead to more equitable, effective, and person-centered policies.
委员会和理事会成员的构成反映了加州社区的多样性,并支持卫生部的更广泛目标,即公平、尊严和改善所有人的健康状况,正如DHCS 全面质量战略所概述的那样。
MMAC 和 "声音与愿景 "理事会的基本原则是提升社区的声音、促进合作并营造一个安全、包容的分享空间。通过对话式、无障碍会议优先建立信任。委员会和理事会以尊重他人、关注创伤和欢迎的方式开展工作。艺术、讲故事、治疗实践和同伴学习也被用作加深联系和有意义地参与不同身份和经历的工具。
委员会和理事会成员分享 Medi-Cal 计划和服务如何影响家庭及其社区。他们讨论哪些方法可行,哪些方法不可行,并提出见解,帮助改进计划。虽然咨询小组并不做出最终决定,但反馈意见有助于 DHCS 了解政策和变化对 Medi-Cal 会员及其家庭和管理者的影响。
角色和职责
碳 委员会和理事会成员:
- 应参加所有季度会议。
- 与 DHCS 及其他人进行深思熟虑的对话,分享他们对 Medi-Cal 计划的直接经验或亲朋好友及社区成员的轶事。
- 帮助形成有关 Medi-Cal 主要优先事项的建议,如获得护理、服务质量、公平性和系统导航。
- 根据需要,参与签到会议议程制定和会议筹备工作。
- 会前审阅会议材料。
DHCS 团队(包括主任、州 Medi-Cal 主任、董事会成员以及 DHCS 健康计划团队的副主任):
- 参加所有会议,特别是为分部工作提供信息的会议。
- 通过提供后勤支持和包容性会议便利,为委员会和理事会成员能够有意义地参与创造有利环境。
- 确保提供无障碍便利,包括以成员喜欢的形式和语言与其沟通,并提前提供材料。
- 提供个人和小组准备课程,回答问题,并与委员会和理事会成员进行沟通。
- 确保根据我们的信任和交叉合作原则,坚持所有要求,以提高计划的完整性。
- DHCS 将努力提前 6 个月公布会议日期。
- 指定的 DHCS 工作人员联络员将继续在闭会期间为成员提供支持。
欲了解更多信息,请查阅MMAC 附则和Medi-Cal Voices and Vision Council 附则。
会议促进与环境
Committee and council meetings are designed to foster mutual respect and safety, promote inclusive dialogue, with every participant encouraged to share their perspectives in their own time and way. Meetings are structured conversations around committee and council member-informed discussion topics rather than formal presentations from DHCS. The facilitation approach is trauma-informed and person-centered, beginning with wellness check-ins and centering member voices throughout.
社区规范与语言公正
At all times, committee and council members are given the space to participate equally. A set of community norms and language justice principles guides our collaboration.
社区规范
- Embrace an honest, brave, and kind space.
- 选择合作。
- 人人参与,无人主导。
- 承认并尊重不同的观点、意见和经验。
- Practice active listening. Don’t interrupt or assume; ask for clarification.
- 避免使用首字母缩写词,如果我们有首字母缩写词和程序名称,我们会先解释首字母缩写词或程序,然后再进行小组对话。
- There are no ”stupid questions.” We all have different levels of understanding and different perspectives.
- Speak your truth, without blame or judgement.
- 解决问题,而不是解决问题的人--不要相互指责。
- Be intrigued by the differences you hear.
- 在门口检查自我和头衔。
- Please share what you need in order to feel comfortable and welcomed here.
- Support each other and learn together as we go.
- Stay on task, no side conversations.
- 这里发生的一切,都将留在这里。在这里学到的东西会留在这里。
- 在会议结束时确定未决问题和协议。
- Identify actions that result from decisions.
语言公正:
Language justice means that everyone has the right to communicate in the language they feel comfortable speaking. Medi-Cal serves over 14 million members, representing at least 19 languages.
委员会会议平等地为每位成员服务,并邀请大家进行交叉合作,了解每位成员带来的独特经验。DHCS 提供免费语言服务,包括合格的口译员和翻译材料,以确保全面参与。
- 无障碍环境:会议为非英语人士和残障人士提供无障碍环境。DHCS 致力于确保所有信息、资源和技术都是完全无障碍的。所有与会者都应放慢语速,并遵循无障碍最佳实践,以便每个人都能充分参与和理解讨论。
会议参与、跟踪和报告
会前
This is a collaborative process. DHCS is committed to gathering input on topics that matter most to the advisory groups and will make a meaningful impact. Agendas will be co-designed by identifying timely and relevant topics that align with the goals of both the committee and council. DHCS will consult with the Chairpersons, committee, and council members to help shape the direction. The Department will finalize the agenda and share it ahead of time, so the advisory groups know what to expect and can come prepared.
- 制定议程:邀请主席、委员会和理事会成员提交会议议题,由 DHCS 选择议题并决定每个议题的讨论时间。
- 准备工作:DHCS 将努力在会议召开前至少两周提供会议议程和会议材料(以成员的适当语言提供)。委员会和理事会成员以及 DHCS 代表应提前阅读所有材料,如议程和演示文稿,并做好参加讨论的准备。委员会和理事会成员可以为参加会议做准备,举出真实的例子,为会议期间讨论的主题做出贡献。
- 后勤:DHCS 将确保每个人都有参加会议所需的物品,包括设备、培训或口译服务。
会议期间
- 时间 Management: DHCS will respect everyone’s time by beginning and ending meetings on time and ensuring all agenda items are covered during the amount of time they are given.
- 会议当天,如果您预计需要技术支持,请提前 15 分钟到达会场,以解决任何技术问题。
- 欢迎 空间:健康与社会服务部、委员会和理事会成员将支持建立一个安全的空间,在这个空间里,人们可以自在地分享自己的想法,每个人都理解并尊重语言公正和社区规范。
- 紧扣主题:健康与安全部、委员会和理事会成员将集中精力,以便小组能够就议程主题进行有意义的讨论。
- 善于倾听:健康与安全部、委员会和理事会成员将关注发言者,提出澄清性问题,并尊重不同观点。
- 保持状态:打开相机,不说话时静音,接到紧急电话时离开。
- 如果您必须进行紧急的外部谈话,请离开会场,以免分散他人的注意力。
会后
- 后续行动: DHCS 将与所有与会者分享会议记录、行动项目以及会议期间做出的任何决定。DHCS 将确保完成行动项目并分享进展情况。会议记录将在 30 天内尽快公布。
- 评估:DHCS 将征求反馈意见,以帮助保持会议的活力,并根据需要做出改进。
公共问题跟踪
- DHCS 将保留一个反馈跟踪器,并在 DHCS 网站上公布。
- DHCS 将把 MMAC 和 Voices and Vision Council 讨论中提出的建议添加到面向公众的问题跟踪器中。
报告
- DHCS 将发布一份年度报告,介绍 MMAC 和 Voices and Vision Council 的活动、主题、建议以及 DHCS 对建议的回应,报告应于 7 月9 ,2026 ,此后每年发布一次。
指南》审查和修改
DHCS’ Engagement and Participation Guide for the Medi-Cal Member Advisory Committee (MMAC) and Medi-Cal Voices and Vision Council Members will be reviewed every two years in collaboration with committee and council members and DHCS. Committee and council members, staff, or other stakeholders may suggest changes. Any changes will be shared with the committee and council and adopted by consensus. This review process ensures the Engagement and Participation Guide continues to reflect the evolving needs of the Medi-Cal members and the goals of the advisory groups.