Skip to content​​ 
首頁提供者& 合作夥伴DHCS Medi-Cal 成員顧問委員會和 Medi-Cal Voices and Vision Council 成員的參與和參與指南​​ 

DHCS 的 Medi-Cal 成員顧問委員會和 Medi-Cal 聲音與願景理事會成員的參與和參與指南​​ 

Last updated: October 2025​​ 

概述​​ 

The Engagement and Participation Guide outlines the committee and council’s background and guiding principles, roles and responsibilities, meeting facilitation and environment, and more. It serves as a roadmap for meaningful engagement between selected committee and council members and the California Department of Health Care Services (DHCS).​​ 

該委員會和理事會成員以公平、包容和生活經驗為根基,確保超過 1,400 萬 Medi-Cal 會員的聲音得到聆聽、尊重,並反映在影響其健康和福祉的政策和計劃中。本指南可協助委員會和理事會成員瞭解其角色、掌握會議技巧,並為以人為中心的協作式諮詢過程做出貢獻。​​  

聯邦醫療保險& 聯邦醫療補助服務中心 (CMS) 要求各州運作兩個諮詢小組,為聯邦醫療補助計劃的設計和實施提供資訊。​​  

  • Medi-Cal 會員諮詢委員會 (MMAC) 滿足了會員專屬諮詢小組的要求,根據他們的個人經驗提供直接的見解。​​  
  • Medi-Cal Voices and Vision Council(Voices and Vision Council)是一個跨部門的利益相關者團體,開會討論會員顧問小組提出的議題,並向該部提出建議。​​  

這些團體共同確保 Medi-Cal 會員在塑造計劃和促進公平獲得優質護理方面發揮有意義的作用。​​ 

背景與指導原則​​ 

The advisory groups  were created to ensure that Medi-Cal members’ lived experiences are not only heard but valued and acted upon in the development and implementation of state Medi-Cal program. Committee and council member’s perspectives can lead to more equitable, effective, and person-centered policies.​​ 

委員會和理事會成員的人口統計反映了加州社區的多樣性,並支持DHCS 綜合品質策略中概述的公平、尊嚴和改善所有人健康成果的更廣泛目標。​​ 

MMAC 和 Voices and Vision Council 立足於提升社區聲音、促進協作和營造安全、包容的分享空間的原則。透過以對話為基礎、無障礙的會議,優先建立信任。委員會和理事會以尊重、了解創傷和歡迎的方式運作。藝術、說故事、療癒實踐和同儕學習也被用來作為加深連結的工具,並有意義地參與不同身份和經驗的活動。​​ 

委員會和理事會成員分享 Medi-Cal 計劃和服務如何影響家庭及其社區。他們會討論哪些方法有效、哪些方法無效,並提供深入的見解,以協助計劃改進。雖然諮詢小組不做最後決定,但反饋有助於 DHCS 瞭解政策和變更對 Medi-Cal 會員及其家庭和管理員的影響。​​ 

角色和責任​​ 

C​​ 委員會和理事會成員:​​  

  • 應出席所有季度會議。​​ 
  • 與 DHCS 及彼此進行深思熟慮的對話,根據 Medi-Cal 計劃的直接經驗或親友及社區成員的軼事分享他們的觀點。​​  
  • 協助形成有關 Medi-Cal 主要優先事項的建議,例如獲得照護、服務品質、公平性及系統導航。​​  
  • 必要時,參與簽到會議議程制定和會議準備。​​ 
  • 在會議之前審閱會議資料。​​ 

DHCS 團隊(包括主任、州 Medi-Cal 主任、董事會成員以及來自 DHCS 健康計畫團隊的副主任):​​  

  • 出席所有會議,尤其是為其分部工作提供資訊的會議。​​ 
  • 透過提供後勤支援和包容性的會議便利,創造一個有利的環境,讓委員會和理事會成員能夠有意義地參與。​​ 
  • 確保符合無障礙便利,包括以會員偏好的格式和語言與他們溝通,並預早提供資料。​​  
  • 提供個人和團體準備課程、回答問題,並與委員會和理事會成員聯繫。​​  
  • 根據我們的信任和交叉合作原則,確保所有要求都能得到堅持,以提高計劃的完整性。​​  
  • DHCS 將盡力提前 6 個月公佈會議日期。​​   
  • 指定的 DHCS 員工聯絡人將繼續在會議之間為成員提供支援。​​  

如需詳細資訊,請參閱MMAC 細則Medi-Cal Voices and Vision Council 細則。​​ 

會議便利與環境​​ 

Committee and council meetings are designed to foster mutual respect and safety, promote inclusive dialogue, with every participant encouraged to share their perspectives in their own time and way. Meetings are structured conversations around committee and council member-informed discussion topics rather than formal presentations from DHCS. The facilitation approach is trauma-informed and person-centered, beginning with wellness check-ins and centering member voices throughout. ​​ 

社區規範與語言正義​​ 

At all times, committee and council members are given the space to participate equally. A set of community norms and language justice principles guides our collaboration.​​ 

社區規範​​ 

  • Embrace an honest, brave, and kind space.​​ 
  • 選擇合作。​​ 
  • 每個人都參與,沒有人主宰。​​ 
  • 承認並尊重不同的觀點、意見和經驗。​​  
  • Practice active listening. Don’t interrupt or assume; ask for clarification.​​ 
  • 避免首字母縮寫,如果我們有首字母縮寫和程式名稱,我們會先解釋首字母縮寫或程式,然後再以小組形式進行對話。​​  
  • There are no ”stupid questions.” We all have different levels of understanding and different perspectives.​​ 
  • Speak your truth, without blame or judgement.​​ 
  • 攻擊問題,而不是人 - 不要玩責怪遊戲。​​ 
  • Be intrigued by the differences you hear.​​ 
  • 在門口檢查自我和頭銜。​​ 
  • Please share what you need in order to feel comfortable and welcomed here.​​ 
  • Support each other and learn together as we go. ​​ 
  • Stay on task, no side conversations.​​ 
  • 這裡發生的事,就留在這裡。在這裡學到的東西會留在這裡。​​ 
  • 在會議結束時確定待決議題和協議。​​ 
  • Identify actions that result from decisions.​​ 

語言正義:​​ 

Language justice means that everyone has the right to communicate in the language they feel comfortable speaking. Medi-Cal serves over 14 million members, representing at least 19 languages. ​​ 

委員會會議平等地為每位成員服務,並邀請大家進行交叉合作,了解每位成員所帶來的獨特經驗。DHCS 提供免費語言服務,包括合格的傳譯員和翻譯資料,以確保全面參與。​​ 

  • 無障礙環境:會議設計方便非英語人士及殘障人士參加。DHCS 致力於確保所有資訊、資源和技術都是完全無障礙的。所有與會者請放慢說話速度,並遵循無障礙最佳實務,以便每個人都能充分參與並瞭解討論內容。​​ 

會議參與、追蹤和報告​​ 

會議前​​ 

This is a collaborative process. DHCS is committed to gathering input on topics that matter most to the advisory groups and will make a meaningful impact. Agendas will be co-designed by identifying timely and relevant topics that align with the goals of both the committee and council. DHCS will consult with the Chairpersons, committee, and council members to help shape the direction. The Department will finalize the agenda and share it ahead of time, so the advisory groups know what to expect and can come prepared. ​​ 

  • 制定議程:邀請主席、委員會和理事會成員提交會議議題,DHCS 將致力於選擇議題,並決定每個議題所需的時間。​​  
  • 準備:DHCS 將努力在會議前至少兩週分享議程和會議材料(以會員的適當語言提供)。委員會和理事會成員以及 DHCS 代表應提前閱讀所有材料,例如議程和簡報,並準備好參加討論。委員會和理事會成員可藉由擬定真實案例,為會議期間所涵蓋的主題貢獻心力,為出席會議做好準備。​​  
  • 後勤:DHCS 將確保每個人都有參加會議所需的物品,包括設備、訓練或傳譯服務。​​  

會議期間​​ 

  • 時間​​  Management: DHCS will respect everyone’s time by beginning and ending meetings on time and ensuring all agenda items are covered during the amount of time they are given.​​  
    • 會議當天,如果您預計需要技術支援,請提早 15 分鐘到達會場,以解決任何技術問題。​​ 
  • 歡迎​​  空間:DHCS、委員會和理事會成員將支持一個安全的空間,讓人們能自在地分享他們的想法,每個人都能理解並尊重語言公義和社區規範。​​  
  • 緊扣主題:DHCS、委員會和理事會成員將保持專注,以便小組能就議程主題進行有意義的討論。​​ 
  • 善於傾聽:DHCS、委員會和理事會成員將注意發言者,提出澄清性問題,並對不同觀點表示尊重。​​ 
  • 保持在場:開啟您的相機,不說話時請靜音,接聽緊急電話時請離開。​​  
    • 如果您必須進行緊急的外部交談,請離開會議,以免分散他人的注意力。​​ 

會後​​ 

  • 後續追蹤: DHCS 將與所有參與會議的人分享會議記錄、行動項目以及在會議中做出的任何決策。DHCS 將確保完成行動項目,並分享進展。會議記錄一經備妥,即會在 30 天內公佈。​​  
  • 評估:DHCS 將詢問反饋意見,以協助保持會議的強度,並根據需要進行改進。​​ 

公共議題追蹤​​ 

  • DHCS 將保留一個反饋追蹤器,並發佈在 DHCS 網站上。​​ 
  • DHCS 將把 MMAC 和 Voices and Vision Council 討論中提出的建議添加到面向公眾的問題追蹤中。​​   

報告​​ 

  • DHCS 將發表一份有關 MMAC 和 Voices and Vision Council 活動、主題、建議以及 DHCS 對建議回應的年度報告,截止日期為 7 月9 ,2026 ,之後每年都會發 表。​​ 

指南審閱與變更​​ 

DHCS’ Engagement and Participation Guide for the Medi-Cal Member Advisory Committee (MMAC) and Medi-Cal Voices and Vision Council Members will be reviewed every two years in collaboration with committee and council members and DHCS. Committee and council members, staff, or other stakeholders may suggest changes. Any changes will be shared with the committee and council and adopted by consensus. This review process ensures the Engagement and Participation Guide continues to reflect the evolving needs of the Medi-Cal members and the goals of the advisory groups.​​