2000 ຈົດໝາຍຂອງຜູ້ອໍານວຍການສະຫວັດດີການຂອງຄາວຕີ້
The following are All County Welfare Directors’ Letters (ACWDLs) for 2000:
| ຈົດໝາຍ | ວັນທີ | ຫົວຂໍ້ |
ມັງກອນ 7, 2000 | ແປຄຳອະທິບາຍກັບຄືນເປັນ ສະແປນນິຊ ແປພາສາ Corrected Camera-Ready Copies of Notices of Action (NOA) for Transitional Medi-Cal (TMC) | |
ມັງກອນ 12, 2000 | ຄໍາແນະນໍາສໍາລັບການກໍານົດວ່າບຸກຄົນໃດຫນຶ່ງແມ່ນຕົນເອງເຮັດວຽກ | |
ມັງກອນ 21, 2000 | ການຊໍາລະເງິນໂອນ | |
ມັງກອນ 14, 2000 | ຄໍາແນະນໍາການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດສໍາລັບການປ່ຽນແປງຄໍານິຍາມຂອງພໍ່ແມ່ທີ່ຫວ່າງງານແລະການເພີ່ມຂຶ້ນໃນພາກ 1931 (b) ຈໍາກັດລາຍໄດ້ | |
ເດືອນເມສາ 20, 2000 | Errata ເຖິງ All County Welfare Directors Letter (ACWDL) 00-04: Several Revisions to ACWDL 00-04 | |
ກໍລະກົດ 17, 2000 | Errata ໄປຫາ All County Welfare Directors Letter (ACWDL) 00-04 | |
ຕຸລາ 17, 2000 | Errata ໄປຫາ All County Welfare Directors Letter (ACWDL) 00-04 | |
ກຸມພາ 3, 2000 | ຕາຕະລາງການຄິດໄລ່ງົບປະມານ Medi-Cal | |
ກຸມພາ 7, 2000 | ການຮ້ອງຮຽນໂຄງການ ແລະ ການລາຍງານການອັບເດດຜູ້ອອກແຮງງານນອກສະຖານທີ່ (EW). | |
ເດືອນມິຖຸນາ 22, 2000 | Errata ເຖິງ All County Welfare Directors Letter (ACWDL) No. 00-06: Corrected Perinatal Outstationing Report Form | |
ກຸມພາ 22, 2000 | 2000 ອັດຕາຄ່າຈ້າງສ່ວນຕົວສະເລ່ຍທົ່ວລັດ (APPR) ສໍາລັບການບໍລິການພະຍາບານ | |
ກຸມພາ 28, 2000 | ຕິດຕໍ່ພົວພັນການຍົກເວັ້ນເຂດ Medi-Cal | |
ມີນາ 8, 2000 | ການຮ້ອງຂໍທີສອງສໍາລັບການສໍາເລັດການປັບປຸງລະຫັດຕົວຊີ້ບອກການມີສິດໄດ້ຮັບຄົນຕ່າງດ້າວ | |
ມີນາ 8, 2000 | ລະດັບຄວາມທຸກຍາກຂອງລັດຖະບານກາງໃໝ່, ມີຜົນບັງຄັບໃຊ້ໃນເດືອນເມສາ 1, 2000 | |
ມີນາ 9, 2000 | Requirement for Distributing the “Notice Regarding Standards for Medi-Cal Eligibility” (Form Number DHS 7077) | |
ມີນາ 14, 2000 | Settlement in the Case of Rocio R. V. Belshe’ | |
ມີນາ 22, 2000 | ການຈ່າຍເງິນຊ່ວຍເຫຼືອຜູ້ປົກຄອງຂອງ Kinship (KIN-GAP) ແລະໂຄງການການຊ່ວຍເຫຼືອການຮັບຮອງເອົາ | |
ມີນາ 24, 2000 | ຂະຫຍາຍການຍົກເວັ້ນການຈ່າຍຄ່າຊົດເຊີຍຍີ່ປຸ່ນ | |
ມີນາ 27, 2000 | ລາຍຮັບການສຳມະໂນຄົວ ແລະ ການສືບຕໍ່ຄຸ້ມຄອງສຸຂະພາບຂອງ Medi-Cal | |
ມີນາ 16, 2000 | ການມີສິດໄດ້ຮັບ Medi-Cal ສໍາລັບຄົນພິການໃນການເຮັດວຽກ (ໂຄງການຄົນພິການໃນການເຮັດວຽກ 250 ເປີເຊັນ) | |
ມີນາ 24, 2000 | ການລົບລ້າງຄວາມຕ້ອງການການສໍາພາດແບບຕໍ່ຫນ້າເມື່ອເພີ່ມສະມາຊິກໃນຄອບຄົວເຂົ້າໃນ Medi-Cal Family Budget Unit (MFBU) | |
ມີນາ 21, 2000) | 2000 Poverty Level Chart for QMB, SLMB, QI-1 & QI-2 Programs — April 1, 2000 Through March 31, 2001 | |
ມີນາ 21, 2000 | ຂັ້ນຕອນການນຳໃຊ້ຄອບຄົວທີ່ມີສຸຂະພາບດີ ເພີ່ມແບບຟອມເດັກນ້ອຍ ແລະແບບຟອມການມີສິດໄດ້ຮັບປະຈຳປີຂອງຄອບຄົວສຸຂະພາບດີ (ສະບັບປັບປຸງວັນທີ 11 ກຸມພາ , 2000) ເປັນແອັບພລິເຄຊັນສຳລັບເດັກນ້ອຍ Medi-Cal | |
ເດືອນເມສາ 4, 2000 | ສຳເນົາໃບໜ້າທີ່ລາຍງານການຈ່າຍເກີນທີ່ເປັນໄປໄດ້ຂອງ Medi-Cal ພ້ອມດ້ວຍກ້ອງຖ່າຍຮູບ | |
ມີນາ 24, 2000 | ແຈ້ງການເຖິງພໍ່ແມ່ກ່ຽວກັບການປ່ຽນແປງຄໍານິຍາມຂອງການເສຍສະຫຼະ (ພໍ່ແມ່ທີ່ຫວ່າງງານ) ແລະ ຂອບເຂດຈໍາກັດລາຍຮັບທີ່ເພີ່ມຂຶ້ນສໍາລັບໂຄງການພາກ 1931(b) ແລະຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບການດໍາເນີນການຮ້ອງຂໍການມີສິດໄດ້ຮັບ. | |
ມີນາ 24, 2000 | ສາມລະຫັດການຊ່ວຍເຫຼືອໃຫມ່ສໍາລັບເດັກນ້ອຍໃນ Kinship Guardian Assistance Payment (KIN-GAP) ແລະໂຄງການການຊ່ວຍເຫຼືອການຮັບຮອງເອົາ | |
ເດືອນເມສາ 10, 2000 | ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໃນການປັບຕົວທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບໂຄງການບໍານານ | |
ເດືອນເມສາ 13, 2000 | ການນໍາໃຊ້ຄໍາຮ້ອງສະຫມັກ Aim ເພື່ອກໍານົດການມີສິດໄດ້ຮັບຜົນປະໂຫຍດ Medi-Cal ທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບການຖືພາ | |
ເດືອນເມສາ 13, 2000 | Counties’ Ability to Remove Other Health Coverage (OHC) Codes | |
ເດືອນເມສາ 24, 2000 | ໂຄງການບຸກຄົນທີ່ມີຄຸນວຸດທິ 1 (AI-1) ແລະບຸກຄົນທີ່ມີຄຸນວຸດທິ 2 (QI-2): ລາຍງານໃໝ່ໃຫ້ບັນດາແຂວງຕ່າງໆ | |
ວັນທີ 28 ເມສາ. 2000 | ສຳເນົາເອກະສານທີ່ພ້ອມດ້ວຍກ້ອງຖ່າຍຮູບຂອງເອກະສານການກຳນົດພໍ່ແມ່ທີ່ຫວ່າງງານ ແລະແບບຟອມງົບປະມານ Sneede ສະບັບປັບປຸງ | |
ພຶດສະພາ 5, 2000 | New Alien Indicator Code “T” | |
ພຶດສະພາ 5, 2000 | Addendum to Requirements for Distributing the “Notice Regarding Standards for Medi-Cal Eligibility” (Form Number DHS 7077) | |
ພຶດສະພາ 10, 2000 | ການລົບລ້າງລະຫັດການຊ່ວຍເຫຼືອສະເພາະ | |
ພຶດສະພາ 18, 2000 | ການລົບລ້າງການສໍາພາດແບບໃບຫນ້າຕໍ່ຫນ້າຢູ່ໃນຄໍາຮ້ອງສະຫມັກ | |
ເດືອນມິຖຸນາ 10, 2000 | Errata ຫາ 00-31: ການລົບລ້າງການສໍາພາດແບບໃບຫນ້າຕໍ່ຫນ້າຢູ່ໃນຄໍາຮ້ອງສະຫມັກ | |
ພຶດສະພາ 18, 2000 | Kaiser Permanente’s Health Plan for Former Gain Participants and Transitional Medi-Cal Beneficiaries | |
ເດືອນມິຖຸນາ 8, 2000 | ຕາຕະລາງການຄຳນວນງົບປະມານຂອງ Sutter County Medi-Cal | |
ພຶດສະພາ 8, 2000 | ຮ່າງກົດລະບຽບສໍາລັບພາກ 1931(b) | |
ພຶດສະພາ 30, 2000 | ການມອບໝາຍ ແລະນຳໃຊ້ລະຫັດການຊ່ວຍເຫຼືອເລີ່ມຕົ້ນດ້ວຍເລກເກົ້າ | |
ເດືອນມິຖຸນາ 26, 2000 | ຄໍາຮ້ອງສະຫມັກຈາກພໍ່ແມ່ທີ່ບໍ່ແມ່ນຜູ້ປົກຄອງ | |
ກໍລະກົດ 3, 2000 | Kaiser Permanente’s Steps Plan | |
ສິງຫາ 9, 2000 | ຮ່າງແຈ້ງການຂອງການດໍາເນີນງານສໍາລັບພາກທີ 1931(b) ໂຄງການ | |
ສິງຫາ 9, 2000 | 2000-2001 ຈຳນວນການຈັດສັນພື້ນຖານສູງສຸດຂອງສະມາຊິກຄອບຄົວ | |
ສິງຫາ 9, 2000 | ຕິດຕາມຈົດໝາຍຂອງຜູ້ອຳນວຍການສະຫວັດດີການທັງໝົດຂອງຄາວຕີ້ (ACWDL) ກ່ຽວກັບຄໍາຮ້ອງສະຫມັກການເຂົ້າເຖິງເດັກອ່ອນ ແລະແມ່ (AIM) | |
ສິງຫາ 14, 2000 | ການຂະຫຍາຍສິດ Medi-Cal ສໍາລັບອະດີດການລ້ຽງດູເດັກ (FFCC) 18 ຫາ 20 ປີຂອງອາຍຸ | |
ສິງຫາ 16, 2000 | ການປ່ຽນແປງການກວດສອບລາຍຮັບໃນເວລາທີ່ກໍານົດຄືນໃຫມ່ແລະການລາຍງານສະຖານະການປະຈໍາໄຕມາດ | |
ສິງຫາ 17, 2000 | ນະໂຍບາຍຄວາມລັບທີ່ຄວບຄຸມ Medi-Cal ແລະລະບົບຂໍ້ມູນການມີສິດໄດ້ຮັບ Medi-Cal (MEDS) | |
ສິງຫາ 17, 2000 | ການປ່ຽນແປງການລາຍງານໂຄງການຜູ້ມີເງື່ອນໄຂຜູ້ອອກແຮງງານນອກສະຖານທີ່ (EW). | |
ສິງຫາ 25, 2000 | ຈົດໝາຍເຖິງລະຫັດການຊ່ວຍເຫຼືອຂອງມະຫາຊົນ 03 ແລະ 04 ມີສິດໄດ້ຮັບການຢັ້ງຢືນປະກັນສຸຂະພາບ | |
ສິງຫາ 31, 2000 | MC 221 – Disability Determination and Transmittal Form | |
ສິງຫາ 19, 2000 | ອັບເດດກ້ອງຖ່າຍຮູບພ້ອມເອກະສານການກຳນົດວຽກຂອງພໍ່ແມ່ຜູ້ຫວ່າງງານ ແລະປະຫວັດການເຮັດວຽກ (MC 210) ແລະ ແບບຟອມລາຍງານທາງການແພດ (MC 61) | |
ກັນຍາ 12, 2000 | ສະຖານະການຈຳກັດລາຍໄດ້ສຳລັບໂຄງການພາກທີ 1931(b). | |
ກັນຍາ 22, 2000 | ຂໍ້ມູນເບີໂທລະສັບອັບເດດ | |
ກັນຍາ 26, 2000 | ການແຈກຢາຍຄູ່ມື Medi-Cal | |
ເດືອນພະຈິກ 6, 2000 | Errata ຫາ 00-50: ການແຈກຢາຍຄູ່ມື Medi-Cal | |
ກັນຍາ 27, 2000 | ຄຳຖາມ ແລະຄຳຕອບກ່ຽວກັບໂຄງການ 250 ເປີເຊັນ Working Disabled (WD). | |
ຕຸລາ 16, 2000 | ຄອບຄົວທີ່ມີສຸຂະພາບດີເພີ່ມແບບຟອມເດັກນ້ອຍໃໝ່ສໍາລັບໂຄງການ Medi-Cal | |
ຕຸລາ 23, 2000 | ການບໍ່ສົນໃຈການປັບຄ່າປະກັນສັງຄົມປະຈໍາປີ (COLAs) ເປັນການຊົ່ວຄາວ | |
ຕຸລາ 27, 2000 | ການຖອນຕົວຂອງອົງການຈັດຕັ້ງທາງເລືອກ Medicare+ ບາງຢ່າງໃນຖານະຜູ້ໃຫ້ບໍລິ Medicare Health Maintenance Organization (HMO) | |
ເດືອນພະຈິກ 6, 2000 | Medicare Savings Programs-Health Care Financing Administration’s (HCFA) New Name for the Qualified Medicare Beneficiary, Specified Low Income Medicare Beneficiary, and Qualifying Individual Programs (QMB, SLMB, QI) | |
ເດືອນພະຈິກ 15, 2000 | PETTIT v. BONTA’ – Personal Care Deduction for Persons in Licensed Board and Care Facilities | |
ເດືອນພະຈິກ 14, 2000 | ໂຄງການລະດັບຄວາມທຸກຍາກຂອງລັດຖະບານກາງຜູ້ສູງອາຍຸ ແລະຄົນພິການ (A&D FPL). | |
ເດືອນພະຈິກ 14, 2000 | ກົດໝາຍວ່າດ້ວຍການຄຸ້ມຄອງໄພພິບັດຂອງ Medicare (MCCA) ປີ 2001 | |
ເດືອນພະຈິກ 15, 2000 | ພະແນກບໍລິການການພັດທະນາ (DDS) ການຍົກເວັ້ນອາຍຸການປ່ຽນແປງ, ການໃຫ້ຄໍາປຶກສາໂຄງການກ່ຽວກັບການບໍລິການການດູແລສ່ວນບຸກຄົນ, ແລະລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ | |
ເດືອນພະຈິກ 21, 2000 | ການຄົ້ນພົບກໍລະນີທີ່ບໍ່ກໍານົດ | |
ເດືອນພະຈິກ 22, 2000 | ການຂະຫຍາຍສິດ Medi-Cal ສໍາລັບອະດີດການລ້ຽງດູເດັກອາຍຸ 18 ຫາ 20 ປີ | |
ເດືອນທັນວາ 6, 2000 | Lynch v. Rank Annual Stuffer, 2000 | |
ເດືອນທັນວາ 6, 2000 | Pickle Packets ຂອງແບບຟອມແລະແຈ້ງການ, ປະເພດ 51 | |
ເດືອນທັນວາ 8, 2000 | ການລົບລ້າງບົດລາຍງານສະຖານະການປະຈໍາໄຕມາດ (QSRs) | |
ເດືອນທັນວາ 14, 2000 | ມາດຕະຖານລາຍຮັບຂອງ Medicare ປີ 2001 ແລະ ມາດຕະຖານຄວາມປອດໄພເພີ່ມເຕີມ ແລະ ການຈັດສັນພໍ່ແມ່ທີ່ໃຊ້ໃນໂຄງການຕ່າງໆ (250 ເປີເຊັນເຮັດວຽກພິການ; Medicare ທີ່ມີຄຸນວຸດທິ (QMB), ຜູ້ຮັບຜົນປະໂຫຍດ Medicare ທີ່ມີລາຍຮັບຕໍ່າສະເພາະ (SLMB); ບຸກຄົນທີ່ມີຄຸນວຸດທິ (QI) ແລະໂຄງການອື່ນໆ) | |
ເດືອນທັນວາ 18, 2000 | Instructions for Health Insurance Portability and Accountability Act 1996 (HIPPA ’96) | |
2000 | Errata to All County Welfare Directors Letter (ACWDL) 00-66: Instructions for Health Insurance and Portability and Accountability Act of 1996 (HIPPA ’96) | |
ເດືອນທັນວາ 26, 2000 | Lynch v. Rank (Pickle)-Tickler System | |
ເດືອນທັນວາ 29, 2000 | ຂໍ້ມູນການຕິດຕາມຫາຜູ້ອໍານວຍການສະຫວັດດີການທັງຫມົດ County Letter No: 00-57, Aged and Disabled Federal Poverty Level (A&D FPL) Program | |
ເດືອນທັນວາ 20, 2000 | ການເອີ້ນຄືນຈົດໝາຍຂອງຜູ້ອໍານວຍການສະຫວັດດີການຂອງຄາວຕີ້ທັງໝົດ 00-67 |