Ініціатива CalAIM Behavioral Health. Часті запитання
Повернутися до поширених запитань CalAIM
Нижче наведено список поширених запитань, які були зібрані з технічної допомоги та інформаційних вебінарів і подання на електронну адресу BHCalAIM@dhcs.ca.gov . DHCS оновлюватиме цей список щокварталу.
Вимоги до документації щодо здоров’я поведінки для DMC, DMC-ODS та SMHS
Оцінки
Чи можна використовувати Критерій ® Американського товариства наркологічної медицини (ASAM) для оцінки молоді та підлітків? Чи існує затверджений інструмент оцінювання ASAM для молоді та підлітків?
Посилання на ASAM 4th Edition Development та BHIN 23-068
Ні. Станом на квітень 2024 року Американське товариство наркологічної медицини (ASAM) не розробило інструмент оцінювання для молоді та підлітків, але в майбутньому очікується версія критерію ® ASAM для підлітків і молоді перехідного віку. Департамент охорони здоров’я (DHCS) перегляне будь-які майбутні видання Критеріїв ASAM ® і внесе необхідні оновлення до державних інструкцій у міру появи нових подій. У цей час округи та постачальники можуть продовжувати використовувати свої місцеві інструменти оцінювання для підлітків і молоді, коли нові вимоги до стандартизованих критеріїв ASAM ® оцінювання для дорослих, викладені в BHIN 23-068, набудуть чинності з 1 2025 січня.
Чи затвердить Департамент охорони здоров’я (DHCS) додаткові інструменти оцінки Американського товариства наркологічної медицини (ASAM)?
Посилання BHIN 23-068
Наразі DHCS не схвалив жодних додаткових інструментів оцінювання Американського товариства наркологічної медицини (ASAM), окрім посібника ASAM Criteria Assessment Interview Guide та програмного забезпечення ASAM CONTINUUM . DHCS може вирішити оцінити та потенційно затвердити додаткові інструменти в майбутньому; якщо DHCS зробить це, це рішення буде повідомлено зацікавленим сторонам. Однак Департамент не передбачає створення процесу для регулярного затвердження нових інструментів, поданих зацікавленими сторонами, оскільки це не сприятиме цілям CalAIM.
DHCS’ decision to require the use of the above tools aligns with the CalAIM goals to standardize, simplify, and streamline access to Medi-Cal services. The use of tools that have been validated by ASAM will help assure the quality of DMC/DMC-ODS services statewide by ensuring that all Medi-Cal members who receive DMC or DMC-ODS services receive a comprehensive assessment that appropriately applies ASAM level of care criteria.
Чи будуть оновлення критеріїв Американського товариства медицини залежностей (ASAM) відображені в майбутніх інструкціях Департаменту охорони здоров’я (DHCS)?
Посилання на BHIN 23-068 і BHIN 21-001 Додаток A
так DHCS планує оновити вказівки щодо політики DMC та DMC-ODS, щоб узгодити їх із найновішою версією Американського товариства медицини залежностей (ASAM). Безкоштовний інструмент оцінювання ASAM також буде оновлено, щоб відобразити стандарти ASAM Criteria Fourth Edition. DHCS якнайшвидше надасть оновлення щодо дат публікації для ASAM Criteria Fourth Edition інструкції щодо політики.
BHIN 23-054 визначає, що оцінка препаратів для лікування залежностей (MAT) повинна бути надана протягом 24 годин після надходження до ліцензованого та/або сертифікованого закладу для відновлення або лікування розладу вживання психоактивних речовин. Як ці вказівки узгоджуються з BHIN 23-068, який скасовує попередні 30/60 часових рамок для проходження оцінювання рівня медичної допомоги ASAM?
Посилання BHIN 23-068; BHIN 23-054
Section (a)(3)(ii) of BHIN 23-068 clarifies that “MAT assessments, as described in BHIN 23-054 or subsequent guidance, need not meet the comprehensive ASAM assessment requirements described in this BHIN.” The MAT assessments described in BHIN 23-054 serve a specific clinical purpose that is distinct from the purpose of the comprehensive ASAM assessment. As such, the MAT assessment must occur rapidly whereas the comprehensive ASAM assessment may occur over a longer period of time.
Мета оцінки MAT полягає в тому, щоб швидко визначити, чи буде MAT корисним для учасника Medi-Cal, щоб можна було своєчасно розпочати MAT. Комплексна оцінка рівня медичної допомоги ASAM може використовувати інформацію, зібрану під час оцінки MAT, але, ймовірно, також включатиме іншу інформацію. Комплексна оцінка ASAM може бути виконана протягом більш тривалого періоду часу та повинна відповідати всім вимогам оцінки DMC/DMC-ODS, як описано в BHIN 23-068.
Частина 1
Сторінка 4 Повідомлення про поведінкову інформацію про здоров’я (BHIN) 23-068 обговорює існуючі вказівки щодо визначення рівня медичної допомоги (LOC) Департаменту медичних послуг (DHCS), які вимагають від постачальників послуг із стаціонарного лікування гарантувати, що учасники отримують багатовимірне оцінювання рівня догляду. Ці вимоги нові? Чи дублюють вони вимоги комплексної оцінки ASAM, описані в BHIN 23-068?
Посилання на BHIN 23-068 і BHIN 21-001
Рекомендації Medi-Cal, викладені в BHIN 23-068, не замінюють вимог щодо визначення рівня медичної допомоги (LOC) для ліцензованих установ, які раніше були викладені в Додатку A до BHIN 21-001. Усі ліцензовані заклади відновлення або лікування алкоголю чи інших наркотиків для дорослих мають отримати сертифікат DHCS LOC або сертифікат рівня медичної допомоги ASAM. Послуги, що надаються в установах, які мають присвоєння DHCS LOC, повинні надаватися та документуватися відповідно до вказівок щодо оцінки та планування догляду, викладених у BHIN 21-001. Постачальники цих послуг, які вирішили взяти участь у Medi-Cal, повинні дотримуватися вказівок щодо ліцензованих установ у BHIN 21-001 та вказівок Medi-Cal у BHIN 23-068.
Початкова багатовимірна оцінка LOC, описана в BHIN 21-001, не повинна відповідати всім вимогам для комплексної оцінки ASAM, як описано в BHIN 23-068 (стор. 4). Однак інформацію, зібрану для оцінки LOC, також можна використовувати як частину комплексної оцінки ASAM. Два BHIN не слід тлумачити як такі, що вимагають повторних оцінок (див. нижче).
Частина 2
Чи означає це, що потрібні дві різні оцінки? Чи повинні натомість постачальники житлових послуг пройти повний ASAM протягом 72 годин?
Посилання на BHIN 23-068 і BHIN 21-001
Ні. DHCS не вимагає, щоб інтернатні заклади для хворих на розлади вживання психоактивних речовин (SUD) проводили дві різні оцінки. DHCS вимагає, щоб ключові частини інформації збиралися під час лікування, щоб гарантувати, що учасники отримують послуги належного рівня (BHIN 21-001). Пізніше постачальник може доповнити раніше зібрану інформацію, пройшовши комплексну оцінку ASAM (BHIN 23-068).
BHIN 23-068 does not apply strict assessment timelines for behavioral health services. DHCS’ policy asserts that the assessment can happen during multiple encounters and should be done in a timeframe that meets the individual needs of each Medi-Cal member. Medi-Cal behavioral health delivery systems shall not enforce standards for timely initial assessments, or subsequent assessments, in a manner that fails to permit adequate time to complete assessments when such time is necessary due to a member’s individual clinical needs (p. 3, BHIN 23-068).
Чи потрібні семидоменні оцінки, як зазначено в Повідомленні про поведінкову інформацію про здоров’я (BHIN) 23-068, для служб спеціалізованих служб психічного здоров’я (SMHS) для втручання в кризові ситуації або послуг стабілізації кризової ситуації? Як щодо мобільних кризових служб SMHS або Drug Medi-Cal (DMC)/Drug Medi-Cal Organized Delivery System (DMC-ODS)?
Посилання на BHIN 23-068, BHIN 23-025 та додаток 3 до додатку 3.1-A плану штату Каліфорнія
Незважаючи на те, що спеціалізована служба психічного здоров’я (SMH) із кризового втручання чи стабілізації кризової ситуації або мобільна кризова служба SMH, DMC або DMC-ODS може включати оцінку, завершення комплексної оцінки, як описано в BHIN 23-068, не є обов’язковим під час індивідуального кризового втручання SMH чи стабілізації кризової ситуації чи зустрічі з мобільною кризовою службою SMH, DMC або DMC-ODS. Якщо учасник отримує інші SMHS, DMC або DMC-ODS одночасно або пізніше, тоді застосовуватимуться вимоги до оцінки в BHIN 23-068 .
Додаткові вимоги до оцінки та документації Medi-Cal Mobile Crisis Services див. у BHIN 23-025.
Чи впливають зміни в графіках оцінювання для спеціальних служб психічного здоров’я на оцінку потреб і сильних сторін дітей і підлітків (CANS) і вимоги контрольного списку педіатричних симптомів (PSC)-35? А як щодо Оцінки потреб і сильних сторін дорослих (ANSA) (для дорослих)?
Посилання BHIN 23-068
Ні. Вимоги CANS і PSC-35 не змінилися. DHCS не вимагає проходження ANSA для дорослих.
Якщо План охорони психічного здоров’я (MHP) має поточний шаблон оцінки в своєму електронному медичному записі, який охоплює всі сім (7) доменів оцінювання Спеціалізованих служб психічного здоров’я (SMHS), чи повинен буде MHP реструктурувати свою оцінку, щоб її класифікували за новими доменами?
Посилання BHIN 23-068
Незважаючи на те, що порядок семи доменів не визначено, оцінка повинна охоплювати всі необхідні сім однорідних доменів оцінювання відповідно до BHIN 23-068.
Чи потрібні сім (7) областей для оцінки спеціалізованих служб психічного здоров’я для психіатричної діагностики?
Посилання BHIN 23-068
так Сім (7) стандартизованих доменів оцінки необхідні для психіатричної діагностики.
Чи повинні постачальники документувати причину, через яку потрібно більше часу, ніж зазвичай, для завершення оцінювання?
Посилання BHIN 23-068
It is good practice to document the member’s circumstances and the provider’s efforts to assess and engage the member, when applicable.
Це запитання та відповідь було переміщено до цього поширеного запитання з MHSUDS IN 17-040 , який був замінений на BHIN 22-019. З тих пір BHIN 23-068 замінив BHIN 22-019.
Плани догляду
Чи можна шаблони електронних медичних карт (EHR) використовувати для планів догляду?
Посилання BHIN 23-068
Департамент охорони здоров’я (DHCS) не регулює, як постачальники послуг або системи Medi-Cal Behavioral Health Delivery Systems організовують свої EHR (або письмові записи) за умови дотримання вимог до документації, викладених у BHIN 23-068 . Шаблон плану догляду є прийнятним місцем для документування планування догляду, за умови дотримання всіх відповідних державних або федеральних вимог щодо планування догляду.
Будь ласка, перегляньте Вимоги до планування догляду на сторінці 11 BHIN 23-068 і Додаток 1a на сторінках 13–14 BHIN 23-068 , щоб отримати докладні вказівки щодо того, як необхідно задокументувати діяльність плану догляду для програм, послуг або закладів, для яких вимоги до планування догляду залишаються чинними згідно з державним або федеральним законодавством.
Do providers of substance use disorder services funded through the Substance Abuse and Mental Health Services’ (SAMHSA) Substance Use Prevention, Treatment, and Recovery Services Block Grant (SUBG) need to complete standalone treatment plans?
Посилання на BHIN 23-068 і 45 CFR § 96.136
Behavioral Health Information Notice (BHIN) 23-068 describes updated problem list and progress notes requirements and eliminates certain historical requirements for Specialty Mental Health Services client plans and Drug Medi-Cal and Drug Medi-Cal Organized Delivery System treatment plans. DHCS is also in the process of updating the Department’s Alcohol and/or Other Drug Program Certification Standards to align with Medi-Cal documentation guidance.
Відповідно до цих оновлень, автономний план лікування більше не потрібен для послуг, що фінансуються SUBG. Контракти SUBG вимагають, щоб програми, що фінансуються SUBG, дотримувалися федеральних правил у 45 CFR § 96.136, але не вимагають, щоб планування лікування було задокументовано у визначеному форматі, наприклад, шаблон окремого плану лікування. Якщо програми, що фінансуються SUBG, дотримуються федеральних вимог 45 CFR § 96.136, вони можуть документувати відповідно до вказівок Medi-Cal у BHIN 23-068 або наступних вказівок DHCS щодо документації.
Списки проблем
Чи можна використовувати списки проблем замість планів догляду?
Посилання BHIN 23-068
Ні. Списки проблем і плани догляду служать різним цілям у межах клінічної історії та не є взаємозамінними. Для послуг, програм і закладів, які повинні відповідати вимогам планування медичної допомоги згідно з державним або федеральним законодавством (див. Додаток 1a на сторінках 13–14 BHIN 23-068), список проблем не замінює планування медичної допомоги.
Як описано на сторінках 7–8 BHIN 23-068, список проблем може включати симптоми, стани, діагнози, соціальні чинники та/або фактори ризику, визначені під час оцінки, психіатричної діагностичної оцінки, кризових ситуацій або інших типів зустрічей з послугами, і розробляється постачальником.
Плани догляду, які також називають планами клієнта, планами лікування або планами обслуговування, розробляються у співпраці з постачальником і клієнтом для визначення цілей лікування. Планування догляду – це постійний інтерактивний компонент надання послуг, а не разова подія.
Список проблем потрібен для кожного учасника, який отримує послуги Medi-Cal щодо поведінкового здоров’я, як описано в BHIN 23-068. На відміну від списку проблем, план догляду потрібен лише для певних послуг, типів установ, джерел фінансування та/або типів програм, як зазначено в BHIN 23-068, Додаток 1a.
At the discretion of the provider, elements of the care plan may be documented within the problem list, but a problem list cannot substitute for a care plan when it is required.
Яка різниця між списком проблем і виставленням рахунків або первинною діагностикою?
Reference BHIN 23-068, BHIN 21-071, BHIN 21-073 & BHIN 23-001
Список проблем – це список, який може включати симптоми, стани, діагнози, соціальні чинники та/або фактори ризику, визначені під час оцінки, психіатричної діагностичної оцінки, кризових зіткнень або інших типів зустрічей із послугами. Його можуть оновлювати протягом курсу лікування члени групи догляду. Зберігання повного списку станів здоров’я та проблем в одному місці в клінічній історії може підтримувати безперервність медичної допомоги між постачальниками.
An individual’s primary Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders (DSM) mental health or substance use disorder (SUD) diagnosis is typically included within the problem list. However, the problem list is a broader list that also includes additional conditions and risk factors. In addition to mental health or SUD diagnoses, the problem list may include other issues that are self-reported by the member or identified by other health care providers.
Претензії Medi-Cal повинні включати клінічно відповідні коди Міжнародної класифікації хвороб, десятий перегляд (МКБ-10), пов’язані з кожним випадком обслуговування, незалежно від того, чи було оновлено список проблем, щоб включити первинний діагноз DSM. Відповідно до розділу 14184.402(f)(1)(A) Кодексу соціального забезпечення та інститутів, поведінковий діагноз не є обов’язковою умовою для доступу до охоплених послуг Specialty Mental Health, Drug Medi-Cal або Drug Medi-Cal Organized Delivery System.
Додаткову інформацію про списки проблем див.
- BHIN 23-068 (Керівництво DHCS)
- American Health Information Management Association, “Problem List Guidance in the EHR,”
Чи може постачальник оновити список проблем, щоб включити діагнози, які виходять за рамки його практики (наприклад, учасник повідомляє про діагноз раку ліцензованому шлюбному та сімейному терапевту)?
Посилання BHIN 23-068
Yes. Providers may add items to problem lists that are outside their scope of practice, including, but not limited to, physical health conditions, if they are reported to the provider by the member or by another qualified professional. For example, a primary care physician may diagnose a chronic physical health condition and share that information with the mental health or substance use disorder (SUD) provider. The mental health or SUD provider may update the problem list to include the physical health diagnosis. The member record may include information on when, by whom, and to whom the issue was reported. The mental health or SUD care team that accesses the problem list throughout the member’s treatment can then be aware of a diagnosis that may impact the member’s life or engagement in mental health or SUD treatment.
Чи можуть постачальники додавати проблеми до списку проблем, які не є діагнозами?
Посилання BHIN 23-068
Yes. Providers can add problems to the problem list that are not diagnoses. The problem list should reflect the member’s current presentation and unique needs and should include an International Classification of Diseases, Tenth Revision (ICD-10) Clinical Modification (CM) code for each problem identified. BHIN 23-068, pages 7-8, list the requirements for Specialty Mental Health Services, Drug Medi-Cal, and Drug Medi-Cal Organized Delivery System problem lists.
Does identifying a staff’s credential (e.g., Licensed Clinical Social Worker) meet the requirement for “title” of provider in the problem list?
Посилання BHIN 23-068
так Достатньо вказати облікові дані.
Because it is not feasible for all currently opened members to be transferred to having a problem list, what is DHCS’ expectation for when members who have been opened prior to 7/1/22 get a problem list?
Посилання BHIN 23-068
For members that were receiving Specialty Mental Health Services prior to July 1, 2022, while a problem list is not required to be created retroactively, a problem list should be developed no later than when the member receives a subsequent assessment, or when there is a relevant change to a member condition, whichever comes first. Likewise, for members receiving Drug Medi-Cal or Drug Medi-Cal Organized Delivery System services, a problem list should be created no later than when the member is reassessed because their condition has changed, or when there is a relevant change to a member’s condition, whichever comes first.
Примітки про прогрес
Як провайдер повинен задокументувати примітку про прогрес для учасника, який отримує більше однієї послуги під час однієї зустрічі з послугою?
Посилання BHIN 23-068
Відповідно до California Advancing and Innovating Medi-Cal (CalAIM) постачальники не зобов’язані створювати кілька нотаток про хід, якщо надається більше однієї послуги. Постачальники можуть вибрати документування кількох дій із надання послуг, які відбуваються під час однієї зустрічі з послугами, в одній нотатці про хід для учасника. Однак у звіті про хід роботи має бути достатньо деталей, щоб підтвердити надані послуги, і всі необхідні елементи звіту про хід виконання повинні бути дотримані згідно з Повідомленням про поведінкову інформацію про здоров’я (BHIN) 23-068 (стор. 9). Зокрема, повідомлення про хід має надавати достатню кількість деталей для підтримки коду(ів) послуги, вибраного для типу(ів) послуги, як зазначено в описі коду(ів).
As described on page 11 of BHIN 23-068, “Medi-Cal behavioral health delivery systems shall not enforce requirements for the location, format, or other specifications for documentation of the care plan and its elements that differ from those described within BHIN 23-068 and referenced in its Enclosures.”
Historically, stakeholders have raised concerns regarding burdensome requirements for progress note documentation. What sources did the Department of Health Care Services (DHCS) review to ensure DHCS’ progress note documentation requirements outlined in Behavioral Health Information Notice (BHIN) 23-068 align with current industry standards?
Довідкова спрощена амбулаторна документація та набір інструментів для кодування, Етичні стандарти для фахівців із цілісності клінічної документації (CDI), Документація Medicaid для лікарів, що займаються поведінковим здоров’ям, Інструкції з ведення записів, Посібник для постачальника послуг із психічного здоров’я та BHIN 23-068
DHCS looked to national and local industry leaders such as the American Medical Association’s (AMA) Simplified Outpatient Documentation and Coding Toolkit, American Health Information Management Association’s Ethical Standards for Clinical Documentation Integrity (CDI) Professionals, Centers for Medicare & Medicaid Services (CMS) Medicaid Documentation for Behavioral Health Practitioners and Medicare Documentation for Behavioral Health Practitioners, as well as Carleon’s Behavioral Health Provider Handbook to guide the development of BHIN 23-068.
Як слід заповнювати примітки про хід виконання групових послуг, якщо груповий сеанс проводять два постачальники?
Посилання BHIN 23-068
One progress note is required for each member that participates in the group session, and only one provider needs to sign the progress note. Per footnote 15 on page 10 of BHIN 23-068, “…if a group service is rendered by more than one provider, one progress note shall be completed for each member that participates in a group session and the note shall be signed by at least one provider. The progress note shall clearly document the specific involvement and the specific amount of time of involvement of each provider of the group activity.”
Чи відповідають цифрові підписи вимогам до підпису для заповнення нотаток про прогрес?
Посилання на BHIN 23-068 у листі DMH № 08-10 та бюлетені ADP № 08-13
так Оцінки повинні містити надруковане або розбірливо надруковане ім'я, а також підпис постачальника послуг, як зазначено в BHIN 23-068. DHCS не встановлює конкретних вимог до того, як постачальники послуг організовують свої електронні медичні записи. Поки необхідна інформація, викладена в BHIN 23-068 , точно представлена в обліковому записі учасника, включаючи цифровий або фізичний підпис постачальника, документація вважається такою, що відповідає вимогам.
Додаткову інформацію про використання електронних підписів та відповідні вимоги можна знайти в листі DMH № 08-10 та бюлетені ADP № 08-13.
Чи коригуватиме Департамент охорони здоров’я (DHCS) часові рамки звітів про прогрес, зазначені в Повідомленні про поведінкову інформацію про здоров’я (BHIN) 23-068? Як цей термін застосовується, якщо нотатки заповнюються постачальниками, які практикують під наглядом?
Посилання BHIN 23-068
Ні. DHCS не планує оновлювати часові рамки доповіді про виконання, які містяться в BHIN 23-068. Постачальники повинні заповнити нотатки про хід виконання протягом трьох (3) робочих днів після надання послуги, за винятком нотаток про кризові послуги, які повинні бути завершені протягом одного (1) календарного дня. Днем надання послуги вважається нульовий день (0). Своєчасне заповнення нотаток про прогрес підтримує якість клінічної допомоги.
Деякі типи провайдерів працюють під прямим керівництвом ліцензованого спеціаліста. У цих випадках постачальник послуг, що лікує, повинен заповнювати записи про хід виконання відповідно до часових рамок, викладених у BHIN 23-068. Будь-який необхідний перегляд нотаток про прогрес фахівцем із нагляду повинен бути завершений відповідно до найкращих клінічних практик, але не обов’язково в межах часових рамок для нотаток про прогрес, зазначених у BHIN 23-068.
Як вимоги щодо відомостей про стан здоров’я в Повідомленні про поведінкову інформацію про здоров’я (BHIN) 23-068 застосовуються до комплексних послуг, таких як добові для лікування в стаціонарі?
Посилання на посібники з виставлення рахунків BHIN 23-068 і SMHS, DMC і DMC-ODS
DHCS вимагає від постачальників заповнювати принаймні щоденний звіт про виконання послуг, які виставляються щодня (тобто пакетні послуги). Відомість про хід виконання має підтверджувати надані послуги та містити всі вимоги до довідки про хід виконання, викладені в BHIN 23-068. Наприклад, заявка на терапевтичну прийомну сім’ю (TFC) подається на основі 24-годинних кроків, і для кожної одиниці наданої послуги необхідна нотатка про хід. Щотижневі або періодичні нотатки про прогрес не можуть використовуватися замість окремих нотаток про прогрес для кожної одиниці послуги.
There are some (relatively rare) scenarios where a bundled service may be delivered concurrently with a second service that is not included in the bundled rate and may be claimed separately. In these cases, there must also be a progress note to support the second, unbundled service. For example, Medi-Cal Peer Support Specialist services may be claimed on the same day as, and separately from, residential or day services. In this scenario, DHCS would require one progress note for the bundled residential or day service and a separate progress note to support the additional, unbundled claim for Medi-Cal Peer Support Specialist services.
Ці вимоги застосовуються незалежно від того, чи пакетні та окремі послуги надаються одним постачальником або різними постачальниками.
Як постачальники повинні документувати групову послугу, якщо вона надається як компонент пакетної послуги? Наприклад, учасники, які отримують стаціонарне лікування, можуть брати участь у групових послугах, а також в інших послугах або заходах протягом одного дня.
Посилання на BHIN 23-068 і додаток 3 до додатку 3.1-A плану штату Каліфорнія
Деякі послуги Specialty Mental Health (SMH), Drug Medi-Cal (DMC) і Drug Medi-Cal—Organized Delivery System (DMC-ODS) включають групову терапію як компонент послуги, яка виставляється щоденно або як комплексну послугу. DHCS не вимагає окремих або чітких приміток про хід виконання для всіх компонентів служби, що входять до пакету. Однак примітка щодо пакетної послуги, яка заявлена, має точно відображати надані послуги чи дії. Якщо групова терапія надається як компонент комплексної послуги, інформація про хід пакетної послуги повинна підтримувати компоненти послуг, що надаються в рамках пакетної послуги, включаючи групову послугу.
Чи може список учасників групи замінити примітку про прогрес окремої групи в записі учасників?
Посилання BHIN 23-068
No. While a list of participants is required to be documented and maintained by the provider when a group service is rendered, a group participant list cannot substitute for an individual group progress note. The participant list does not contain the individualized information needed to support continuity of care or demonstrate program integrity. Every participant shall have a progress note in their clinical record that documents the service encounter and their attendance in the group, and includes the information listed on pages 9-10 of BHIN 23-068. The progress note for the group service encounter shall also include a brief description of the member’s response to the service.
Чи вимоги до доповіді про прогрес, зазначені в Інформаційному повідомленні про здоров’я поведінки (BHIN) 23-068, є мінімальними вимогами DHCS?
Посилання BHIN 23-068
так Вимоги до звіту про виконання, викладені в BHIN 23-068,є мінімальними вимогами.
Чи потрібно в примітках про прогрес включати дескриптор Діагностичного та статистичного посібника з психічних розладів (DSM–5) на додаток до коду Міжнародної класифікації хвороб десятого перегляду (МКБ-10)?
Посилання BHIN 23-068
Ні. Хоча в нотатки про хід виконання не обов’язково включати дескриптор DSM-5, можливо, найкращою практикою буде включити додатковий дескриптор. Для дійсних претензій Medi-Cal відповідні діагностичні коди ICD-CM, а також коди HCPCS/CPT мають міститися у претензії, а також мають бути чітко пов’язані з кожним випадком і відповідати опису в примітці про хід. Однак поточні коди ICD-CM та коди HCPCS/CPT не обов’язково включати до опису прогресу. Додаткові вказівки щодо використання кодів ICD-10 під час процесу оцінки див. у BHIN 22-013: Вибір коду перед діагностикою.
Чи потрібні підписи учасників для звітів про хід обслуговування групи?
Посилання BHIN 23-068
Ні. Підписи учасників не потрібні для повідомлення про хід обслуговування групи.
Вимоги до послуг, програми та об’єктів
Деякі постачальники психологічних послуг Medi-Cal укладають контракти з планами керованого медичного обслуговування (MCP), які пропонують розширене управління медичного обслуговування (ECM). Чи повинні ці постачальники дотримуватися двох різних наборів вимог до документації для послуг Medi-Cal з поведінкового здоров’я та ECM?
Зверніться до Посібника з політики щодо покращеного догляду CalAIM та BHIN 23-068
Там, де це було можливо, DHCS працював над узгодженням ECM і стандартів документації поведінкового здоров’я та надав рекомендації для MCP з цієї теми. Див., зокрема, сторінки 28–29 Посібника з політики щодо покращеного лікування CalAIM:
- On assessment requirements: Page 28 of the Policy Guide notes that MCPs “…must avoid imposing assessment requirements that are duplicative of the SMHS/DMC/DMC-ODS screening [assessment] domain requirements.” The Policy Guide further notes that county agencies and/or contracted providers can make use of already documented assessment requirements to avoid duplication of efforts, and thus only document in any required section that is missing. MCPs may need to update their documentation policies to allow for the use of existing assessment documentation.
- On care planning requirements: Pages 28 and 29 of the Policy Guide state that MCPs “…must not impose care planning documentation requirements that duplicate existing SMHS/DMC/DMC-ODS Provider processes, but instead work with the county behavioral health agency and/or their subcontracted SMHS/DMC/DMC-ODS Providers to meet both ECM and SMHS/DMC/DMC-ODS care planning requirements in a way that leverages existing documentation processes” MCPs are directed to work with county agencies and/or contracted providers to “leverage existing documentation processes” as a means for both ECM and SMHS/DMC/DMC-ODS providers to meet documentation requirements with undue burden.
DHCS directs Medi-Cal behavioral health delivery systems and MCPs to work together to avoid duplicative documentation requirements while still achieving the goals of Medi-Cal behavioral health and ECM policies. For further instruction on streamlining and standardizing documentation requirements for ECM, please refer to the CalAIM Enhanced Care Management Policy Guide.
DHCS will consider updates to the CalAIM Enhanced Care Management Policy Guide to more explicitly align with the revised Medi-Cal behavioral health documentation requirements in BHIN 23-068, and will communicate any updates to ECM policy to stakeholders.
Чи можете ви пояснити, що означають вимоги, наведені в Додатку 1а BHIN 23-068? Наприклад, чи повинні постачальники послуг лікування дорослих, які мають ліцензію CDSS і сертифіковані DHCS, продовжувати складати плани лікування? А як щодо постачальників медичних послуг SUD, які мають рівень обслуговування?
Посилання BHIN 23-068
Скрізь, де це було можливо, Департамент охорони здоров’я (DHCS) скасував вимоги до детального плану догляду для психічного здоров’я та послуг, пов’язаних із вживанням психоактивних речовин. У деяких випадках через існуючі державні чи федеральні вимоги DHCS не зміг повністю видалити ці вимоги. У додатку 1a BHIN 23-068 зазначено вимоги планування догляду, які залишаються в силі для програм, послуг і типів закладів, де DHCS не зміг усунути існуючі державні чи федеральні вимоги. Це включає кілька типів програм або закладів, які повинні відповідати положенням або політикам, що стосуються програми/закладу, на додаток до політик Medi-Cal. Ліцензовані та сертифіковані програми соціальної реабілітації та постачальники SUD стаціонарного лікування належать до програм/закладів, які повинні дотримуватися вимог планування догляду, які містяться в інших законах або політиках штату.
Щоб визначити, чи потрібен план догляду для певної служби поведінкового здоров’я, виконайте такі дії:
Does the program, service, or facility type have state or federal care planning requirements that remain in effect (see Enclosure 1a for a non-exhaustive list)?
If yes, continue to step 2.
If no, there are no care planning requirements to follow. DHCS will not monitor or enforce the use of a formal care plan, or documentation of specific care planning activities.
Review the relevant state and/or federal guidance to identify specific requirements, e.g. care planning activities, included in Enclosure 1a of BHIN 23-068. Some of these care planning requirements are more detailed/specific than others.
Providers shall document the required care plan/care planning activities within the member record. DHCS allows providers to choose where within the member record to document care planning information required by state or federal law (e.g., within a care plan template, in progress notes, or in a combination of locations or formats).
Providers must be able to produce and communicate the content of the care plan to other providers, the member, and Medi-Cal behavioral health delivery systems as needed to facilitate coordinated, high-quality care for Medi-Cal members.
Чи потрібно учасникам, які отримують послуги Drug Medi-Cal (DMC) і Drug Medi-Cal Organized Delivery System (DMC-ODS), пройти діагностику та оцінку протягом 30 днів після прийому на лікування?
Посилання BHIN 23-068
No. BHIN 23-068 superseded 22 CCR § 51341.1, subd. (h)(1)(A)(v)(a-b) (see Enclosure 2). This removes the requirement for DMC and DMC-ODS members to receive a diagnosis and evaluation within 30 calendar days of admission to treatment. While the 30 calendar day timeframe for documenting a diagnosis has been superseded, members should still receive a comprehensive assessment and documented diagnosis in a timely manner that is aligned with current standards of practice, consistent with the assessment guidance in BHIN 23-068.
Чи можете ви роз’яснити вимоги до планування догляду за спеціалізованими службами психічного здоров’я (SMHS) цільового ведення випадків (TCM)? Чи відрізняється політика від політики, яка містилася в BHIN 22-019 (зараз замінено)?
Посилання на BHIN 23-068 і 42 CFR § 440.169(d)(2)
Behavioral Health Information Notice (BHIN) 23-068 updated the Department of Health Care Services’ (DHCS) previous policy for documenting TCM care plans to allow additional flexibility in the way care plans may be documented. DHCS no longer requires TCM care plans to be documented within a member’s progress notes. However, DHCS’ Medi-Cal guidance does not supersede federal requirements for TCM care planning. SMHS TCM care plans shall be documented as outlined on page 11 of BHIN 23-068, and must meet the federal requirements outlined in 42 CFR § 440.169(d)(2).
Будь ласка, зверніть увагу, що федеральні правила в 42 CFR § 440.169(d)(4) і 42 CFR § 441.18(a)(7) також обговорюють вимоги до постачальників послуг щодо планування догляду для учасників, які отримують TCM. Ці правила не вказані як вимоги до плану догляду в BHIN 23-068 Додаток 1A, але залишаються в силі. (Як зазначено в BHIN, таблиці в додатках BHIN не є вичерпними переліками застосовної державної та федеральної політики для кожної програми, послуги чи типу закладу.)
Як зазначено у примітці 22 на сторінці 14 BHIN 23-068, DHCS проконсультувався з Центрами медичної допомоги та медичних послуг (CMS) щодо цього оновлення політики. CMS схвалив запит DHCS на відмову від 42 CFR § 440.169(d)(2) і підтвердив, що плани догляду можуть бути задокументовані в різних форматах, якщо необхідні елементи плану лікування TCM, викладені в 42 CFR § 440.169(d)(2), включені до клінічної історії. (Заявка: Розділ 1915(b) Пропозиція про відмову від California Advancing and Innovating Medi-Cal (CalAIM), поправка подана 4 листопада 2022, оновлено 23 червня 2023, (стор. 18) і схвалення: лист схвалення CalAIM 1915(b) переглянуті STCs).
Які відмінності між цільовим веденням випадків (TCM) і координацією інтенсивної терапії (ICC)? Чи потрібне планування догляду за ICC?
Посилання: BHIN 23-068, 42 CFR § 440.169(d)(2), 42 CFR § 441.18(a)(7), & Medi-Cal ICC, IHBS, & TFC Manual
ICC – це послуга TCM, яка надається особам віком до 21 року, як описано на сторінці 26 посібника Medi-Cal ICC, IHBS і TFC. Послуги ICC мають відповідати федеральним вимогам щодо планування медичного обслуговування TCM у 42 CFR § 440.169(d)(2), як описано в Додатку 1a BHIN 23-068.
Будь ласка, зверніть увагу, що федеральні норми в 42 CFR § 440.169(d)(4) і 42 CFR § 441.18(a)(7) також обговорюють вимоги до постачальників послуг щодо планування догляду для учасників, які отримують TCM або ICC. Ці правила не вказані як вимоги до плану догляду в BHIN 23-068 Додаток 1A, але залишаються в силі. (Як зазначено в BHIN, таблиці в додатках BHIN не є вичерпними переліками застосовної державної та федеральної політики для кожної програми, послуги чи типу закладу.)
Чи все ще потрібні щотижневі підсумки для стаціонарних рівнів догляду за хворими на психоактивні речовини?
Посилання на BHIN 23-068, BHIN 21-001 Додаток A та стандарти сертифікації DHCS AOD (жовтень 2023 р.)
The Department of Health Care Services (DHCS) Certification for Alcohol and Other Drug (AOD) Programs Certification Standards (October 2023) require that residential programs document each member’s progress on a weekly basis.
BHIN 23-068 (pages 8-10) describe requirements for Medi-Cal behavioral health progress notes. Providers must complete at minimum a daily progress note for services that are billed on a daily basis (e.g., Drug Medi-Cal/Drug Medi-Cal Organized Delivery System Residential treatment) (BHIN 23-068(d)(6) (page 10)). A daily progress note fulfills the AOD Certification Standard requirement to document each member’s progress on a weekly basis, and an additional, weekly progress note is not required.
Чи координація медичної допомоги в системі організованої доставки препаратів Medi-Cal (DMC-ODS) така ж, як цільове ведення випадків (TCM)?
Посилання на BHIN 23-001, BHIN 23-068, додаток 1 до додатку 3.1-A плану штату Каліфорнія та 42 CFR § 440.169(d)(2)
No. The DMC-ODS Care Coordination service (formerly known as “case management”) is not the same as Targeted Case Management (TCM) and does not require a care plan. TCM is a distinct Specialty Mental Health service. Federal requirements for TCM (including, but not limited to, 42 CFR § 440.169(d)(2)) do not apply to DMC-ODS care coordination, regardless of what billing code is used for the DMC-ODS service.
Чи можна надавати послуги цільового ведення випадків (TCM) до оцінки та завершення плану догляду TCM?
Посилання BHIN 23-068
Клінічно відповідні та покриті послуги, включно з TCM, можуть бути надані до розробки плану TCM Care Care.
інше
How are “business days” defined under Section (d)(5) on page 10 of BHIN 23-068? (December 3, 2024)
Посилання BHIN 23-068
Business days are defined as Monday through Friday, excluding holidays observed by the State of California. Any interpretation of the reference to “business days” within BHIN 23-068 shall comply with this definition.
Чи потрібно мені дотримуватись вимог до документації для певних кодів системи кодування загальних процедур охорони здоров’я (HCPCS)/поточної процедурної термінології ® (CPT), таких як коди CPT оцінки та управління (E/M)?
Посилання BHIN 23-068
так Повідомлення про поведінкову інформацію про здоров’я 23-068 не замінює стандарти документації HCPCS або CPT. Стандарти документації HCPCS розроблені Центрами медичної допомоги та Medicaid Services, а стандарти документації CPT розроблені Американською медичною асоціацією. Записи мають відповідати як цим стандартам, так і BHIN 23-068.
Додаткові ресурси щодо кодування та документації CPT і HCPCS див.
- Ресурси CPT і HCPCS Американської медичної асоціації
- Ресурси HCPCS Центрів медичної допомоги та послуг Medicaid
Чи обґрунтування продовження надання послуг все ще є обов’язковою умовою надання послуг у зв’язку з розладами, пов’язаними зі вживанням психоактивних речовин (SUD)?
Посилання на BHIN 23-068 і CCR 22 § 51341.1(h)(5)(A)(i-iii)
No. BHIN 23-068 (Enclosure 2) has superseded the requirements to provide a justification for continuing SUD services, set forth in CCR 22 § 51341.1 (h)(5)(A)(i-iii). Previously, this was to occur no later than six months after the member’s treatment start date. Per BHIN 23-068, re-assessments for SUD services should now be conducted based on a member’s needs and clinical discretion.
Чи потрібні медичні огляди для амбулаторних і стаціонарних програм розладів, пов’язаних із вживанням психоактивних речовин (SUD)?
Посилання на BHIN 23-068 і 22 CCR § 51341.1, subd. (h)(1)(A)(iv)(ac)
Yes, physical examinations are required for members receiving Drug Medi-Cal and Drug Medi-Cal Organized Delivery System (DMC-ODS) services per 22 CCR § 51341.1, subd. (h)(1)(A)(iv)(a-c). BHIN 23-068 notes that 22 CCR § 51341.1, subd. (h)(1)(A)(iv)(c)‘s requirement related to updated treatment plans are superseded by the BHIN.
Чи потрібні аркуші для входу учасників для групових послуг? А як щодо підписів учасників?
Посилання на BHIN 23-068 & 22 CCR § 51341.1 subd. (g)(2)(AE)
Повідомлення про здоров’я поведінки (BHIN) 23-068 замінено 22 CCR § 51341.1 sub. (g)(2)(AE) (Додаток 2), скасування вимог до аркушів реєстрації та підписів учасників для Drug Medi-Cal (DMC)/Drug Medi-Cal Delivery System (DMC-ODS) під час надання групових послуг. Постачальники повинні вести списки учасників для всіх послуг DMC/DMC-ODS і спеціальних груп психічного здоров’я, як зазначено на сторінках 9-10 BHIN 23-068, але підписи в списках учасників не потрібні.
Чому програми лікування від наркотичної залежності (NTP) звільняються від вказівок у Повідомленні про поведінкову інформацію про здоров’я (BHIN) 23-068?
Посилання BHIN 23-068, CCR Tit. 9 §§ 9995 – 10425[HT1] & 42 CFR § 8
НПТ підпорядковуються спеціальним державним і федеральним нормам відповідно до 42 CFR § 8, які включають стандарти надання допомоги та документації. NTP у Каліфорнії мають працювати відповідно до Cal. Код Рег. синиця. 9 §§ 9995 – 10425[HT2] і повинні продовжувати відповідати стандартам для планів лікування пацієнтів, зазначеним у Cal. Код Рег. синиця. 9 § 10305. Щоб уникнути ускладнень або конфлікту з цими існуючими стандартами, наразі DHCS вирішив звільнити NTP від стандартів документації в BHIN 23-068.
Have the requirements for medication consents changed? This section was removed from the Specialty Mental Health Services Triennial Protocol and the Mental Health Plan Contract and Behavioral Health Information Notice 23-068 doesn’t touch on medication consent requirements.
Посилання на WIC § 5325.3
Законопроект Сенату Каліфорнії (SB) 184 було розглянуто 30.06.22. Цей трейлерний законопроект про бюджет охорони здоров’я оновив і замінив державні норми (Cal. Code Regs. Tit. 9, § 852), які вимагали від психіатричних установ отримувати підписи пацієнтів, щоб продемонструвати інформовану згоду на антипсихотичні препарати, які постачаються в певних громадських психіатричних установах. SB 184 скасував вимогу щодо отримання підписів пацієнтів і натомість вимагає, щоб заклади вели записи письмової згоди, які містять обидва з наведеного нижче:
- Відмітка про те, що інформація про інформовану згоду на антипсихотичні препарати була обговорена з пацієнтом; і
- Повідомлення про те, що пацієнт розуміє природу та дію антипсихотичних препаратів і погоджується на застосування цих препаратів.
Будь ласка, зверніться до WIC § 5325.3 для повної законодавчої формулювання.
If Mental Health Plan (MHP) providers can now deliver co-occurring treatment and focus on a member’s substance use disorder (SUD) needs as clinically appropriate, does that mean the member’s clinical record with the MHP will now be governed by 42 CFR Part 2?
Посилання BHIN 23-068
Конфіденційність записів про пацієнта з ССЗ, як того вимагає 42 CFR, частина 2, застосовуватиметься до будь-яких записів, які ідентифікують пацієнта як хворого або мали ССЗ, і містять інформацію про ССЗ, отриману за допомогою федеральної програми ССЗ. Якщо інформацію про SUD було отримано через MHP або спеціалізовану службу психічного здоров’я, ці обмеження, швидше за все, не застосовуватимуться.
Чи враховуються вимоги Medicare, оскільки округи повинні спершу виставляти рахунки Medicare? Чи потрібні учасникам, які мають програми Medicare і Medi-Cal, плани лікування?
Посилання BHIN 23-068
Вимоги до документації, викладені в BHIN 23-068,не змінюють і не замінюють жодних федеральних вимог, у тому числі вимог Medicare.
To reduce documentation time, is it acceptable to use checkboxes except where “narrative” is required?
Посилання BHIN 23-068
Прапорці дозволені, якщо опис примітки є індивідуальним, надає достатньо деталей для підтвердження вибраного коду послуги та дотримується всіх інших вимог до примітки про хід виконання, викладених у BHIN 23-068 .
Чи все ще існує вимога Системи організованої доставки препаратів Medi-Cal щодо документування діагнозу як короткого опису на основі критеріїв Діагностичного та статистичного посібника з психічних розладів?
Посилання BHIN 23-068
Номер BHIN 23-068 не зберігає вимоги щодо документування короткого опису в оцінці Американського товариства медицини залежностей (ASAM). Будь ласка, дивіться розділ (c), починаючи зі сторінки 7 BHIN 23-068, щоб дізнатися про вимоги до документації діагнозу/причини зустрічі з обслуговуванням у списку проблем.
How may providers document the member’s involvement in the treatment process?
Посилання BHIN 23-068
DHCS encourages strength-based, person-centered treatment. Under the documentation requirements outlined in BHIN 23-068, the member’s perspective and involvement in treatment may be noted in the member record, e.g., the progress notes.