卡拉伊姆行為健康計劃常見問題
以下是從技術支援和資訊網路研討會收集的常見問題清單,並提交至 BHCalAIM@dhcs.ca.gov 電子郵件中的提交內容。 DHCS 將每季更新此列表。
行為健康文件要求:DMC、DMC-ODS、& SMHS
評估
美國成癮醫學協會(ASAM)標準® 可以用於評估青少年和青少年嗎? 有沒有批准的 ASAM 評估工具適用於青少年和青少年?
不截至 2024 年 4 月,美國成癮醫學協會(ASAM)尚未為青少年和青少年開發了一個評估工具,但未來預計將會有 ASAM 標準® 的青少年和過渡年齡青年版本。 衛生護理服務部(DHCS)將審查任何即將推出的 ASAM 標準® 版本,並隨著新發展發展,將對州指引進必要的更新。 目前,當 BHIN 23-068 中概述的針對成人標準化 ASAM 標準® 評估的新要求自 2025 1 月 1 起生效時,當地縣和提供者可能會繼續為青少年和青少年使用其本地開發的評估工具。
Department of Health Care Services (DHCS)是否會批准其他美國成癮醫學協會 (ASAM) 評估工具?
參考文獻賓 23-068
目前,DHCS 尚未批准了 ASAM 標準評估面試指南和 ASAM CONTINUUM 軟件以外的任何其他美國成癮醫學協會(ASAM)評估工具。 DHCS 可能會選擇在未來評估並可能批准其他工具;如果 DHCS 這樣做,此決定將通知利益相關者。 然而,本署不預計建立一個流程來定期批准利害關係人提交的新工具,因為這不支持 CalAIM 的目標。
DHCS’ decision to require the use of the above tools aligns with the CalAIM goals to standardize, simplify, and streamline access to Medi-Cal services. The use of tools that have been validated by ASAM will help assure the quality of DMC/DMC-ODS services statewide by ensuring that all Medi-Cal members who receive DMC or DMC-ODS services receive a comprehensive assessment that appropriately applies ASAM level of care criteria.
美國成癮醫學協會 (ASAM) 標準更新是否會反映在未來的Department of Health Care Services (DHCS) ) 指南中?
參考文化學院 23-068 及北京 21- 001 展品 A
是的DHCS 計劃根據需要更新 DMC 和 DMC-ODS 政策指南,以符合最新的美國成癮醫學協會(ASAM)版本。 免費的 ASAM 評估工具也將更新,以反映 ASAM 標準第四版標準。 DHCS 將盡快提供 ASAM 標準第四版政策指南的發布日期的更新。
BHIN 23-054 指明,必須在獲准和/或經認證的物質使用障礙康復或治療設施後 24 小時內提供成癮治療藥物(MAT)評估。 該指引如何與 BHIN 23-068 相符,這消除了先前的 30/60 完成 ASAM 照護等級評估的時間範圍?
參考文獻 賓 23-068;賓夕法尼亞 23-054
Section (a)(3)(ii) of BHIN 23-068 clarifies that “MAT assessments, as described in BHIN 23-054 or subsequent guidance, need not meet the comprehensive ASAM assessment requirements described in this BHIN.” The MAT assessments described in BHIN 23-054 serve a specific clinical purpose that is distinct from the purpose of the comprehensive ASAM assessment. As such, the MAT assessment must occur rapidly whereas the comprehensive ASAM assessment may occur over a longer period of time.
MAT 評估的目的是立即確定 MAT 是否對 Medi-Cal 成員有益,以便能及時啟動 MAT。 全面的 ASAM 照護等級評估可能會利用 MAT 評估期間收集的信息,但可能也會包含其他信息。 全面的 ASAM 評估可能會在更長的時間範圍內完成,並必須符合 BHIN 23-068 中所述的所有 DMC/DMC-ODS 評估要求。
第一部分
行為健康信息通知 (BHIN) 23-068 的第 4 頁討論了有關醫療保健服務部(DHCS)護理等級(LOC)指定的現有指引,該指引要求住宿治療服務提供者確保成員接受多維度級別的照護評估。 這些要求是新的嗎? 它們是否與 BHIN 23-068 中所述的綜合 ASAM 評估要求重複?
BHIN 23-068 所載的醫療指引並不取代先前在 BHIN 21-001 附件 A 所載的持牌設施的護理程度 (LOC) 指定要求。 所有持牌成人酒精或其他藥物恢復或治療設施都必須獲得 DHCS LOC 指定或 ASAM 護理等級認證。 在擁有 DHCS LOC 指定的設施中提供的服務必須符合 BHIN 21-001 中概述的評估和護理規劃指南一致和記錄。 選擇參與 Medi-Cal 的這些服務供應商必須同時遵循 BHIN 21-001 中有關持牌設施的指引,以及巴林 23-068 中 的醫療服務指引。
BHIN 21-001 中描述的初始多維度 LOC 評估不必符合全面 ASAM 評估的所有要求,如 BHIN 23-0 68(第 4 頁)中所述。 但是,用於 LOC 評估所收集的信息也可以用作全面 ASAM 評估的一部分。 這兩個 BHIN 不應被解釋為需要重複評估(見下文)。
第二部分
這是否意味著需要兩個不同的評估? 是否應該要求住宅提供商在 72 小時內完成綜合 ASAM?
不DHCS 不需要藥物使用障礙(SUD)住宅設施進行兩種不同的評估。 DHCS 要求在進入治療時收集關鍵信息,以確保會員在正確的護理水平接受服務(BHIN 21-001)。 稍後,提供商可以通過完成全面的 ASAM 評估(BHIN 23-068)來添加之前收集的信息。
BHIN 23-068 does not apply strict assessment timelines for behavioral health services. DHCS’ policy asserts that the assessment can happen during multiple encounters and should be done in a timeframe that meets the individual needs of each Medi-Cal member. Medi-Cal behavioral health delivery systems shall not enforce standards for timely initial assessments, or subsequent assessments, in a manner that fails to permit adequate time to complete assessments when such time is necessary due to a member’s individual clinical needs (p. 3, BHIN 23-068).
特殊心理健康服務(SMHS)危機干預或危機穩定服務是否需要符合行為健康信息通知 (BHIN) 23-068 中指明的七個領域評估? SMHS 或藥物醫療服務(DMC)/藥物醫藥有組織配送系統(DMC-ODS)移動危機服務如何?
參考英文 23-068、英文 23-025、 & 加州州計劃附件 3.1-A 附件 3
儘管特殊心理健康(SMH)危機干預或危機穩定服務或 SMH、DMC 或 DMC-ODS 移動危機服務可能包括評估,但在個別 SMH 危機干預或危機穩定或 SMH、DMC 或 DMC-ODS 移動危機服務遇到期間,不需要完成 BHIN 23-068 中所述的全面評估。 如果會員同時或稍後接收其他 SMHS、DMC 或 DMC-ODS,則將適用 BHIN 23-068 中的評估要求。
有關其他 Medi-Cal 移動危機服務評估和文件要求,請參閱 BHIN 23-025 。
專業精神健康服務評估時間表的變更是否會影響兒童和青少年需要和優勢(CANS)評估和兒童症狀檢查表(PSC)-35 要求? 成人需要和實力評估(ANSA)(適用於成人)怎麼樣?
參考文獻賓 23-068
不CANS 和 PSC-35 的要求沒有變化。 DHCS 不需要成人完成 ANSA。
如果精神健康計劃(MHP)在其電子健康紀錄中有一個目前的評估模板,該模板涵蓋所有七(7)特殊精神健康服務(SMHS)評估領域,MHP 是否需要重新組織其評估,以便按新領域進行分類?
參考文獻賓 23-068
雖然沒有指明七個領域的順序,但該評估應根據《BHIN 23-068》規定涵蓋所需的七個統一評估領域。
精神科診斷評估是否需要七個(7)個領域進行特殊心理健康服務評估?
參考文獻賓 23-068
是的 精神科診斷評估需要七個(7)個標準化評估領域。
服務提供者是否需要記錄比平常更多時間完成評估的原因?
參考文獻賓 23-068
It is good practice to document the member’s circumstances and the provider’s efforts to assess and engage the member, when applicable.
這個問題和答案已從中轉換到此常見問題 17 至 040 年度的房子 ,被取代 比恩 22-019.比恩 23-068 之後取代了比恩 22-019。
護理計劃
電子健康紀錄 (EHR) 模板可以用於護理計劃嗎?
參考文獻賓 23-068
只要符合 B HIN 23-068 中所述的文檔要求,醫療保健服務部(DHCS)不規管提供者或 Medi-Cal 行為健康傳遞系統如何組織其電子健康紀錄(或書面記錄)。 只要滿足所有相關州或聯邦照護計劃要求,護理計劃模板是可接受的護理計劃文檔的位置。
請查看 BHIN 23-068 第 11 頁上的護理計劃要求和 BHIN 23-068 第 13 頁 — 14 頁上的附件 1a,以獲取有關如何對照護計劃規劃要求根據州或聯邦法律仍然生效的計劃、服務或設施的護理計劃活動必須記錄的詳細指導。
Do providers of substance use disorder services funded through the Substance Abuse and Mental Health Services’ (SAMHSA) Substance Use Prevention, Treatment, and Recovery Services Block Grant (SUBG) need to complete standalone treatment plans?
參考文獻賓 23-068 & 45 法律法規 § 96.136
Behavioral Health Information Notice (BHIN) 23-068 describes updated problem list and progress notes requirements and eliminates certain historical requirements for Specialty Mental Health Services client plans and Drug Medi-Cal and Drug Medi-Cal Organized Delivery System treatment plans. DHCS is also in the process of updating the Department’s Alcohol and/or Other Drug Program Certification Standards to align with Medi-Cal documentation guidance.
根據這些更新一致,SUBG 資助的服務不再需要獨立的治療計劃。 SUBG 績效合約要求 SUBG 資助的計劃遵守 45 CFR § 96.136 中的聯邦法規,但不要求以指定格式記錄治療計劃,例如獨立治療計劃模板。 只要 SUBG 資助的計劃遵守 45 CFR § 96.136 中的聯邦要求,它們可能與 BHIN 23-068 中的 Medi-Cal 指引或後續的 DHCS 文檔指南一致的文檔。
問題清單
問題清單可以代替護理計劃嗎?
參考文獻賓 23-068
不問題清單和護理計劃在臨床記錄中具有不同的目的,並且不可互換。 對於必須遵守州或聯邦法律規劃要求的服務、計劃和設施(請參閱 BHIN 23-068 第 13 至 14 頁的附件 1a),問題列表不取代護理計劃。
正如 BHIN 23-068 第 7 至 8 頁所述,問題清單可能包括症狀、條件、診斷、社會驅動因素和/或通過評估、精神病診斷評估、危機遇或其他類型的服務遇到識別的風險因素,並由提供者開發。
護理計劃,也稱為客戶計劃、治療計劃或服務計劃,是與提供者和客戶合作制定的,以定義治療目標。 護理計劃是服務提供的持續互動元件,不是一次性活動。
每位接受 Medi-Cal 行為健康服務的成員都需要一份問題清單,如 B HIN 23-068 所述。 與問題清單不同,照顧計劃只適用於特定的服務、設施類型、資助來源和/或計劃類型,如 BHIN 23-068 附件 1a 所述。
At the discretion of the provider, elements of the care plan may be documented within the problem list, but a problem list cannot substitute for a care plan when it is required.
問題清單和帳單或主要診斷有什麼區別?
Reference BHIN 23-068, BHIN 21-071, BHIN 21-073 & BHIN 23-001
問題清單是一個清單,其中可能包括通過評估、精神病診斷評估、危機遇或其他類型的服務遇到識別的症狀、條件、診斷、社會驅動因素和/或風險因素。 護理團隊成員可能會在整個治療過程中更新。 在臨床記錄中的一個地方保留全面的健康狀況和問題清單可以支持提供者之間的照護的持續性。
An individual’s primary Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders (DSM) mental health or substance use disorder (SUD) diagnosis is typically included within the problem list. However, the problem list is a broader list that also includes additional conditions and risk factors. In addition to mental health or SUD diagnoses, the problem list may include other issues that are self-reported by the member or identified by other health care providers.
Medi-Cal 聲明必須包含臨床適當的國際疾病分類、與每次服務遇到相關的第十次修訂 (ICD-10) 代碼,無論問題清單是否已更新以包括主要 DSM 診斷。 根據福利和機構守則第 14184.402 (f) (1) (A) 條,行為健康診斷並不是獲得受保障的專業精神健康、藥物醫療藥物或藥物醫藥組織送貨系統服務的先決條件。
有關問題清單的更多信息,請參閱:
- 巴欣 23-068(DHCS 指導)
- American Health Information Management Association, “Problem List Guidance in the EHR,”
提供者可否更新問題清單,以包括其實踐範圍以外的診斷(例如,會員向持牌婚姻和家庭治療師報告癌症診斷)?
參考文獻賓 23-068
Yes. Providers may add items to problem lists that are outside their scope of practice, including, but not limited to, physical health conditions, if they are reported to the provider by the member or by another qualified professional. For example, a primary care physician may diagnose a chronic physical health condition and share that information with the mental health or substance use disorder (SUD) provider. The mental health or SUD provider may update the problem list to include the physical health diagnosis. The member record may include information on when, by whom, and to whom the issue was reported. The mental health or SUD care team that accesses the problem list throughout the member’s treatment can then be aware of a diagnosis that may impact the member’s life or engagement in mental health or SUD treatment.
提供者可以將不是診斷的問題添加到問題列表中嗎?
參考文獻賓 23-068
Yes. Providers can add problems to the problem list that are not diagnoses. The problem list should reflect the member’s current presentation and unique needs and should include an International Classification of Diseases, Tenth Revision (ICD-10) Clinical Modification (CM) code for each problem identified. BHIN 23-068, pages 7-8, list the requirements for Specialty Mental Health Services, Drug Medi-Cal, and Drug Medi-Cal Organized Delivery System problem lists.
Does identifying a staff’s credential (e.g., Licensed Clinical Social Worker) meet the requirement for “title” of provider in the problem list?
參考文獻賓 23-068
是的列出憑證是足夠的。
Because it is not feasible for all currently opened members to be transferred to having a problem list, what is DHCS’ expectation for when members who have been opened prior to 7/1/22 get a problem list?
參考文獻賓 23-068
For members that were receiving Specialty Mental Health Services prior to July 1, 2022, while a problem list is not required to be created retroactively, a problem list should be developed no later than when the member receives a subsequent assessment, or when there is a relevant change to a member condition, whichever comes first. Likewise, for members receiving Drug Medi-Cal or Drug Medi-Cal Organized Delivery System services, a problem list should be created no later than when the member is reassessed because their condition has changed, or when there is a relevant change to a member’s condition, whichever comes first.
進度說明
提供者應如何記錄在單一服務遇到期間接收多個服務活動的會員進度說明?
參考文獻賓 23-068
根據加州進步和創新的 Medi-Cal(CalAIM),當提供多項服務時,提供者不需要創建多個進度說明。 供應商可選擇在一個會員的一個進度說明中記錄在單一服務遇到期間發生的多項服務活動。 但是,進度說明必須提供足夠的詳細信息以支持所提供的服務,並且必須根據行為健康信息通知(BHIN)23-068(第 9 頁)滿足所有必要的進度註釋要素。 具體而言,進度說明須提供足夠的詳細資料,以支援服務類型所選的服務代碼,如服務代碼說明所示。
As described on page 11 of BHIN 23-068, “Medi-Cal behavioral health delivery systems shall not enforce requirements for the location, format, or other specifications for documentation of the care plan and its elements that differ from those described within BHIN 23-068 and referenced in its Enclosures.”
Historically, stakeholders have raised concerns regarding burdensome requirements for progress note documentation. What sources did the Department of Health Care Services (DHCS) review to ensure DHCS’ progress note documentation requirements outlined in Behavioral Health Information Notice (BHIN) 23-068 align with current industry standards?
參考 簡化門診文件和編碼工具包,臨床 文檔完整性(CDI)專業人士的道德標準,適 用於行為健康從業人員的 Medicaid 文檔,記錄保存 指南,心理健康 提 供者手冊,以及 BHIN 23-068
DHCS looked to national and local industry leaders such as the American Medical Association’s (AMA) Simplified Outpatient Documentation and Coding Toolkit, American Health Information Management Association’s Ethical Standards for Clinical Documentation Integrity (CDI) Professionals, Centers for Medicare & Medicaid Services (CMS) Medicaid Documentation for Behavioral Health Practitioners and Medicare Documentation for Behavioral Health Practitioners, as well as Carleon’s Behavioral Health Provider Handbook to guide the development of BHIN 23-068.
如果兩個供應商進行小組會議,該如何填寫團體服務的進度說明?
參考文獻賓 23-068
One progress note is required for each member that participates in the group session, and only one provider needs to sign the progress note. Per footnote 15 on page 10 of BHIN 23-068, “…if a group service is rendered by more than one provider, one progress note shall be completed for each member that participates in a group session and the note shall be signed by at least one provider. The progress note shall clearly document the specific involvement and the specific amount of time of involvement of each provider of the group activity.”
數位簽名是否符合填寫進度備註的簽名要求?
在 DMH 信號 08-10 號中,參考文化工程第 23-068 號及 ADP 公告第 08-13 號
是的評估須包括打印或清晰列印的名稱,並且必須包括服務提供者的簽名,如 BHIN 23-068 所述。DHCS 沒有針對提供者如何組織其電子健康紀錄設定具體要求。 只要在會員記錄中準確顯示 BHIN 23-068 中所列的所需資訊,包括提供者簽名(包括數位或實體的提供者簽名),文件將被視為符合規定。
有關電子簽名的使用和相關要求的更多信息,請參閱 DMH 信號 08-10 和 ADP 公告第 08-13 號。
Department of Health Care Services (DHCS)是否會調整行為健康資訊通知 (BHIN) 23-068 中概述的進度說明時間表? 當提供者在監督下執業的提供者填寫筆記時,該時間範圍如何適用?
參考文獻賓 23-068
不DHCS 不計劃更新 B HIN 23-068 中顯示的進度備註時間範圍。 供應商須於提供服務後三 (3) 個工作日內完成進度備註,但危機服務須於一 (1) 個日曆日內完成。 服務日將被視為零日(0)。 及時完成進度說明可以支持優質的臨床護理。
某些提供商類型在持牌專業人員的直接監督下工作。 在這些情況下,處理服務提供者必須按照 BHIN 23-068 中所述的時間範圍填寫進度說明。 監督專業人員對進度說明的任何必要審查,應按照臨床最佳實踐完成,但不必在 BHIN 23-068 中規定的進度註釋時間範圍內進行。
行為健康信息通知 (BHIN) 23-068 中的進度說明要求如何適用於包裝服務,例如住宿治療的日費率?
參考 BHIN 23-068 & SMHS、DMC 及 DMC-ODS 計費手冊
DHCS 要求提供者為每日收費的服務至少填寫每日進度記錄(即: 隨附的服務)。 該進度說明必須支持提供的服務,並包括 BHIN 23-068 中所述的所有進度備註要求。 例如,治療寄養服務(TFC)是根據 24 小時的增量申請,並且每個提供的服務單位都需要提供進度說明。 每週或定期進度說明不能代替每個服務單位的個別進度說明。
There are some (relatively rare) scenarios where a bundled service may be delivered concurrently with a second service that is not included in the bundled rate and may be claimed separately. In these cases, there must also be a progress note to support the second, unbundled service. For example, Medi-Cal Peer Support Specialist services may be claimed on the same day as, and separately from, residential or day services. In this scenario, DHCS would require one progress note for the bundled residential or day service and a separate progress note to support the additional, unbundled claim for Medi-Cal Peer Support Specialist services.
這些要求適用於不同的服務供應商或不同的供應商提供的服務。
提供者如何記錄群組服務,如果該服務作為套裝服務的一部分提供,應該如何記錄群組服務? 例如,接受住宿治療的會員可以在一天內參與團體服務以及其他服務或活動。
參考 BHIN 23-068 & 加州州計劃附件 3.1-A 的補充 3
某些特殊精神健康 (SMH)、藥物醫療服務 (DMC) 和藥物醫藥-有組織送遞系統 (DMC-ODS) 服務包括團體治療作為每日收費服務的組成部分,或作為一套服務計費。 DHCS 不需要針對包含在套裝軟體中的所有服務元件單獨或不同的進度註釋。 但是,聲稱的套裝服務的備註應準確地表示所提供的服務或活動。 當團體治療作為套裝服務的服務組成部分提供時,該套服務的進度說明應支持套裝服務內提供的服務組件,包括團體服務。
群組參與者清單可以替代成員記錄中的個別群組進度註記嗎?
參考文獻賓 23-068
No. While a list of participants is required to be documented and maintained by the provider when a group service is rendered, a group participant list cannot substitute for an individual group progress note. The participant list does not contain the individualized information needed to support continuity of care or demonstrate program integrity. Every participant shall have a progress note in their clinical record that documents the service encounter and their attendance in the group, and includes the information listed on pages 9-10 of BHIN 23-068. The progress note for the group service encounter shall also include a brief description of the member’s response to the service.
行為健康信息通知 (BHIN) 23-068 中所述的進度說明要求是否是 DHCS 的最低要求?
參考文獻賓 23-068
是的 BHIN 23-068 中所述的進度說明要求是最低要求。
除了國際疾病分類第十版 (ICD-10) 代碼之外,進度說明是否還需要包括精神疾病診斷和統計手冊(DSM-5)描述符?
參考文獻賓 23-068
不雖然進度說明不需要包含 DSM-5 描述符,但是包括其他描述符可能是最佳做法。 對於有效的 Medi-Cal 索償,聲明中必須出現適當的 ICD-CM 診斷代碼以及 HCPCS/CPT 代碼,並且必須與每次遇到清楚關聯,並與進度說明中的說明一致。 但是,目前的 ICD-CM 代碼和 HCPCS/CPT 代碼不需要包括在進度註釋中。 如需有關在評估過程中使用 ICD-10 代碼的進一步指導,請參閱 BHIN 22-013:診斷前的代碼選擇。
群組服務進度備註是否需要成員簽名?
參考文獻賓 23-068
不群組服務進度註記不需要成員簽名。
服務、專案和設施要求
一些加州醫療補助健康保健計劃行為健康提供者與提供增強護理管理 (ECM) 的管理護理計劃 (MCP) 簽訂合約。 這些提供者是否需要遵循加州醫療補助健康保健計劃行為健康服務和 ECM 的兩套不同文件要求?
參考卡拉伊姆加強護理管理政策指南及 BHIN 23-068
在可能的情況下,DHCS 已努力協調 ECM 和行為健康文檔標準,並為 MCP 提供有關此主題的指導。 特別請參閱《卡拉伊姆加強護理管理政策指南》第 28 至 29 頁:
- On assessment requirements: Page 28 of the Policy Guide notes that MCPs “…must avoid imposing assessment requirements that are duplicative of the SMHS/DMC/DMC-ODS screening [assessment] domain requirements.” The Policy Guide further notes that county agencies and/or contracted providers can make use of already documented assessment requirements to avoid duplication of efforts, and thus only document in any required section that is missing. MCPs may need to update their documentation policies to allow for the use of existing assessment documentation.
- On care planning requirements: Pages 28 and 29 of the Policy Guide state that MCPs “…must not impose care planning documentation requirements that duplicate existing SMHS/DMC/DMC-ODS Provider processes, but instead work with the county behavioral health agency and/or their subcontracted SMHS/DMC/DMC-ODS Providers to meet both ECM and SMHS/DMC/DMC-ODS care planning requirements in a way that leverages existing documentation processes” MCPs are directed to work with county agencies and/or contracted providers to “leverage existing documentation processes” as a means for both ECM and SMHS/DMC/DMC-ODS providers to meet documentation requirements with undue burden.
DHCS directs Medi-Cal behavioral health delivery systems and MCPs to work together to avoid duplicative documentation requirements while still achieving the goals of Medi-Cal behavioral health and ECM policies. For further instruction on streamlining and standardizing documentation requirements for ECM, please refer to the CalAIM Enhanced Care Management Policy Guide.
DHCS will consider updates to the CalAIM Enhanced Care Management Policy Guide to more explicitly align with the revised Medi-Cal behavioral health documentation requirements in BHIN 23-068, and will communicate any updates to ECM policy to stakeholders.
你能否澄清英文明書 23-068 附件 1a 所列的要求是什麼意思? 例如,獲得 CDSS 許可和 DHCS 認證的成人住宿治療提供者是否需要繼續制定治療計劃? 擁有照護等級指定的 SUD 住宅提供商怎麼樣?
參考文獻賓 23-068
在可能的情況下,衛生護理服務部(DHCS)消除了對精神健康和藥物使用障礙服務的詳細護理計劃要求。 在某些情況下,由於現有的州或聯邦要求,DHCS 無法完全移除這些要求。 BHIN 23-068 的附件 1a 註明了對 DHCS 無法刪除現有州或聯邦要求的計劃,服務和設施類型仍然有效的護理計劃要求。 這包括除 Medi-Cal 政策之外,必須遵守計劃/設施特定法規或政策的數種計劃或設施類型。 持牌和認證的社會康復計劃以及 SUD 住宅治療的提供者是必須遵守州法律或政策其他地方出現的護理計劃要求的計劃/設施之一。
若要判斷特定行為健康服務是否需要護理計劃,請遵循下列步驟:
Does the program, service, or facility type have state or federal care planning requirements that remain in effect (see Enclosure 1a for a non-exhaustive list)?
If yes, continue to step 2.
If no, there are no care planning requirements to follow. DHCS will not monitor or enforce the use of a formal care plan, or documentation of specific care planning activities.
Review the relevant state and/or federal guidance to identify specific requirements, e.g. care planning activities, included in Enclosure 1a of BHIN 23-068. Some of these care planning requirements are more detailed/specific than others.
Providers shall document the required care plan/care planning activities within the member record. DHCS allows providers to choose where within the member record to document care planning information required by state or federal law (e.g., within a care plan template, in progress notes, or in a combination of locations or formats).
Providers must be able to produce and communicate the content of the care plan to other providers, the member, and Medi-Cal behavioral health delivery systems as needed to facilitate coordinated, high-quality care for Medi-Cal members.
接受藥物醫藥(DMC)和藥物醫藥有組織分配系統(DMC-ODS)服務的會員是否需要在入院接受治療後 30 天內完成診斷和評估?
參考文獻賓 23-068
No. BHIN 23-068 superseded 22 CCR § 51341.1, subd. (h)(1)(A)(v)(a-b) (see Enclosure 2). This removes the requirement for DMC and DMC-ODS members to receive a diagnosis and evaluation within 30 calendar days of admission to treatment. While the 30 calendar day timeframe for documenting a diagnosis has been superseded, members should still receive a comprehensive assessment and documented diagnosis in a timely manner that is aligned with current standards of practice, consistent with the assessment guidance in BHIN 23-068.
你能否澄清專業精神健康服務(SMHS)針對性病例管理(TCM)護理規劃的要求? 該政策與巴林 22-019(現已取代)的政策有不同嗎?
參考文獻第 23-068 號及第 42 條法規第 440.169 (d) (2) 條
Behavioral Health Information Notice (BHIN) 23-068 updated the Department of Health Care Services’ (DHCS) previous policy for documenting TCM care plans to allow additional flexibility in the way care plans may be documented. DHCS no longer requires TCM care plans to be documented within a member’s progress notes. However, DHCS’ Medi-Cal guidance does not supersede federal requirements for TCM care planning. SMHS TCM care plans shall be documented as outlined on page 11 of BHIN 23-068, and must meet the federal requirements outlined in 42 CFR § 440.169(d)(2).
請注意,第 42 CFR § 440.169 (d) (4) 和 42 CFR § 441.18 (a) (7) 的聯邦法規也討論了與接受中醫藥成員的照顧計劃相關的提供者要求。 BHIN 23-068 附件 1A 中,這些規例並未列為護理計劃要求,但仍然生效。 (如 BHIN 中所述,BHIN 附件中的表格不是每個計劃,服務或設施類型的適用州和聯邦政策的詳盡列表。)
正如 BHIN 23-068 第 14 頁註 22 中所述,DHCS 就此政策更新諮詢了聯邦醫療保險和醫療補助服務中心(CMS)。 CMS 批准了 DHCS 要求豁免 42 CFR § 440.169 (d) (2),並確認護理計劃可以以各種形式記錄,只要在 42 CFR § 440.169 (d) (2) 中列出的所需的中醫護計劃要素被納入臨床記錄中。 (申請:第 1915 (b) 條加州推進和創新媒體局(CalAIM)豁免建議,11 月 4,2022 提交的修正案,更新於 6 月 23,2023,(頁. 18)和批准:卡拉艾姆 1915(b)批准信修訂的 STC)。
針對性病例管理(TCM)和重症治療協調(ICC)有什麼區別? ICC 是否需要護理計劃?
參考文獻: 英文 23-068 、第 42 條法規第 440.169 (d) (2) 條、第 42 條法規第 441.18 (a) (7) 條、& 醫療資訊中心、國際民共和國際公共事務委員會、 & 國際貿易協會手冊
ICC 是一項醫療中醫服務,為 21 歲以下人士提供,如中醫藥資訊中心、IHBS & TFC 手冊第 26 頁所述。 ICC 服務必須符合 42 CFR § 440.169 (d) (2) 中的聯邦中醫護計劃要求,如 BHIN 23-068 附件 1a 所述。
請注意,第 42 CFR § 440.169 (d) (4) 和 42 CFR § 441.18 (a) (7) 的聯邦法規也討論了與接受 TCM 或 ICC 的成員的照顧計劃相關的提供者要求。 BHIN 23-068 附件 1A 中,這些規例並未列為護理計劃要求,但仍然生效。 (如 BHIN 中所述,BHIN 附件中的表格不是每個計劃,服務或設施類型的適用州和聯邦政策的詳盡列表。)
藥物使用障礙(SUD)住宿級別的護理是否仍需要每週摘要?
參考 文化學院 23-068、北京 21-001 附件 A、& DHCS A OD 認證標準(2023 年 10 月)
The Department of Health Care Services (DHCS) Certification for Alcohol and Other Drug (AOD) Programs Certification Standards (October 2023) require that residential programs document each member’s progress on a weekly basis.
BHIN 23-068 (pages 8-10) describe requirements for Medi-Cal behavioral health progress notes. Providers must complete at minimum a daily progress note for services that are billed on a daily basis (e.g., Drug Medi-Cal/Drug Medi-Cal Organized Delivery System Residential treatment) (BHIN 23-068(d)(6) (page 10)). A daily progress note fulfills the AOD Certification Standard requirement to document each member’s progress on a weekly basis, and an additional, weekly progress note is not required.
有組織的交付系統 (DMC-ODS) 護理協調與目標個案管理 (TCM) 相同嗎?
參考 加利福尼亞 州計劃附件 3.1-A 附件第一份,英文 23-068 ,& 42 CFR § 440.169 (d) (2)
No. The DMC-ODS Care Coordination service (formerly known as “case management”) is not the same as Targeted Case Management (TCM) and does not require a care plan. TCM is a distinct Specialty Mental Health service. Federal requirements for TCM (including, but not limited to, 42 CFR § 440.169(d)(2)) do not apply to DMC-ODS care coordination, regardless of what billing code is used for the DMC-ODS service.
在評估和完成中醫護計劃之前,是否可以提供針對性個案管理服務?
參考文獻賓 23-068
在開發中醫療保健計劃之前,可以提供臨床適當及涵蓋的服務,包括中醫藥。
其他
How are “business days” defined under Section (d)(5) on page 10 of BHIN 23-068? (December 3, 2024)
參考文獻賓 23-068
Business days are defined as Monday through Friday, excluding holidays observed by the State of California. Any interpretation of the reference to “business days” within BHIN 23-068 shall comply with this definition.
我是否仍需要遵守特定醫療保健通用程序編碼系統 (HCPCS)/當前程序術語® (CPT) 代碼的文件要求,例如評估和管理 (E/M) CPT 代碼?
參考文獻賓 23-068
是的行為健康信息通知 23-068 不取代 HCPCS 或 CPT 文檔標準。 HCPCS 文檔標準由醫療保險和醫療補助服務中心製作,而 CPT 文檔標準由美國醫學協會製作。 記錄應符合這兩種標準,以及 BHIN 23-068。
如需有關 CPT 和 HCPCS 編碼和文檔的其他資源,請參閱:
繼續服務的理由是否仍然是物質使用障礙服務的要求仍然生效?
參考文本第 23-068 號及《公告》第二十二條第 51341.1 (h) (5) (A) (i-iii) 條
No. BHIN 23-068 (Enclosure 2) has superseded the requirements to provide a justification for continuing SUD services, set forth in CCR 22 § 51341.1 (h)(5)(A)(i-iii). Previously, this was to occur no later than six months after the member’s treatment start date. Per BHIN 23-068, re-assessments for SUD services should now be conducted based on a member’s needs and clinical discretion.
門診和住院藥物濫用障礙(SUD)專案是否需要身體檢查?
參考文獻第 23-068 號及第 22 條《公約》第 51341.1 條,附屬文件(h) (一) (甲) (四) (a-c)
Yes, physical examinations are required for members receiving Drug Medi-Cal and Drug Medi-Cal Organized Delivery System (DMC-ODS) services per 22 CCR § 51341.1, subd. (h)(1)(A)(iv)(a-c). BHIN 23-068 notes that 22 CCR § 51341.1, subd. (h)(1)(A)(iv)(c)‘s requirement related to updated treatment plans are superseded by the BHIN.
團體服務是否需要會員登入表格? 會員簽名呢?
參考文化學院 23-068 & 22《法定》第 51341.1 章節(g) (2) (A-E)
行為健康通告(BHIN)23-068 取代了《行為健康公告》第 22 條第 51341.1 子項。(g) (2) (A-E)(附件 2),移除在提供團體服務時,對藥物醫療藥物(DMC)/藥物中藥物傳遞系統(DMC-ODS)的會員登錄表和簽名的要求。 提供者必須為所有 DMC/DMC-ODS 和特殊精神健康團體服務保存參與者名單,如《BHIN 23-068》第 9-10 頁所述,但參與者名單中不需要簽名。
為什麼麻醉治療計劃豁免於行為健康資訊公告 (BHIN) 23-068 中的指引?
參考 文獻第二十三至 068 號 ,商 業委員會第 9 條 §§ 9995 至 10425[ HT1] & 42 法規第 8 條
根據 42 CFR § 8 的規定,NTP 受計劃特定的州和聯邦法規約束,其中包括照護提供和文檔的標準。 加利福尼亞州的 NTP 必須遵守 Cal 規定。代碼規則。 第 9 條 §§ 9995 — 10425[HT2] ,並必須繼續符合 Cal. 規定的患者治療計劃標準。代碼規則。第九章第 10305 條。為避免與這些現有標準的複雜性或衝突,目前,DHCS 已選擇將 NTP 免除 BHIN 23-068 中的文檔標準。
Have the requirements for medication consents changed? This section was removed from the Specialty Mental Health Services Triennial Protocol and the Mental Health Plan Contract and Behavioral Health Information Notice 23-068 doesn’t touch on medication consent requirements.
參考 WIC § 5325.3
《加州參議院條例草案》第 184 章已於 6 月 30 日 22 日訂立。 此健康預算預告片法案法例更新並取代了州法規(Cal.代碼規則。第 9 條,§ 852),要求精神健康設施獲得患者簽名,以證明在指定社區心理健康環境中交付的抗精神病藥物的知識同意。 SB 184 消除了獲取患者簽名的要求,而要求設施維護包含以下兩項的書面同意記錄:
- 一項標示已與患者討論有關抗精神病藥物的知識同意信息的信息;以及
- 一種標記表明患者了解抗精神病藥物的性質和作用,並同意使用這些藥物。
有關完整的法定語言,請參閱 WIC § 5325.3。
If Mental Health Plan (MHP) providers can now deliver co-occurring treatment and focus on a member’s substance use disorder (SUD) needs as clinically appropriate, does that mean the member’s clinical record with the MHP will now be governed by 42 CFR Part 2?
參考文獻賓 23-068
根據 42 CFR 第 2 部分要求,SUD 病人記錄的保密性將適用於識別患者為患者具有或曾有 SUD 並包含通過聯邦協助 SUD 計劃獲得的有關 SUD 信息的任何記錄。 如果 SUD 信息是通過 MHP 或特殊心理健康服務提供商獲得,則這些限制可能不適用。
由於各縣必須先向聯邦醫療保險收費,是否考慮了聯邦醫療保險的要求? 擁有聯邦醫療保險和加州醫療補助健康保健計劃的會員是否需要治療計劃?
參考文獻賓 23-068
BHIN 23-068 中規定的文件要求不會改變或取代任何聯邦要求,包括聯邦醫療保險要求。
To reduce documentation time, is it acceptable to use checkboxes except where “narrative” is required?
參考文獻賓 23-068
只要備註敘述是個人化的,提供足夠的詳細信息以支持選擇的服務代碼,並符合 BHIN 23-068 中所述的所有其他進度註釋要求,則允許核取方塊。
是否仍有藥物 Medi-Cal 有組織分配系統要求,以根據精神疾病診斷和統計手冊標準將診斷作為敘述摘要?
參考文獻賓 23-068
不BHIN 23-068 沒有保留在美國成癮醫學協會(ASAM)評估中記錄敘述摘要的要求。 請參閱 BHIN 23-068 第 7 頁開始的第 (c) 節,了解問題清單中的診斷/服務遇到原因的文件的要求。
How may providers document the member’s involvement in the treatment process?
參考文獻賓 23-068
DHCS encourages strength-based, person-centered treatment. Under the documentation requirements outlined in BHIN 23-068, the member’s perspective and involvement in treatment may be noted in the member record, e.g., the progress notes.