Saltar al contenido​​ 

Aumentos de primas​​ 

Asociación de California para el Cuidado a Largo Plazo​​ 

Si usted es titular de una póliza de sociedad y recibió una carta sobre un aumento de prima, es posible que tenga algunas preguntas e inquietudes.​​ 

¿Quién aprobó este aumento?​​ 

El Departamento de Seguros de California (CDI, por sus siglas en inglés) aprueba todos los aumentos en las primas de las pólizas de seguro de cuidado a largo plazo vendidas en California, incluida la Asociación de California para el Cuidado a Largo Plazo (Partnership). Sin embargo, el Código de Regulaciones de California establece que el CDI no aprobará un aumento de prima de más del cuarenta por ciento en las pólizas o certificados de la Sociedad. El aumento aprobado debe distribuirse a partes iguales a lo largo de tres años.​​  

Recibí una carta de aumento de tarifa, ¿qué debo hacer?​​ 

The Partnership is here to help you understand what this means to you. If you recently received a letter about a premium increase on your California Partnership policy, we are here to help you understand the options available to you. For questions, please send them to cpltc@dhcs.ca.gov.​​ 

Excepciones de aumento de primas​​ 

Los asegurados no están sujetos a un aumento de Pagos si eres uno de los siguientes:
Exención de Pagos
Actualmente empleando los beneficios de la póliza para un centro de enfermería o residencia​​ 

Año​​  Aumento porcentual​​ 
1​​ 13.3%​​ 
2​​ 13.3%​​ 
3​​ 13.4%​​ 

40%​​ 

Disposición de protección de aumento de prima​​ 

The California Department of Insurance approves all premium increases. However, your Partnership policy has a rate cap that limits an insurance company’s ability to raise rates over 40%. In addition, the total amount of any approved premium increase is spread equally over three years. The table illustrates how this works.​​ 

¿Cuáles son mis opciones?​​ 

Los asegurados pueden reducir los beneficios para ayudar a disminuir el impacto de un aumento en la prima. Estas son tres opciones posibles disponibles para las políticas de asociación.​​ 

  • Opta por reducir el beneficio diario máximo actual​​ 

Reducir el beneficio diario en un 50 por ciento​​ 

Reducir el beneficio diario en un 25 por ciento​​ 

Posibles formas de reducir las primas​​ 

Opción​​ Acción​​ 
Período de beneficios​​ Reducir a la duración más baja ofrecida por la compañía de seguros, pero no menos de 12 meses​​ 
Período de beneficios​​ Reduce to the next highest duration on the insurer’s approved rate schedule, but not below 12 months​​ 
Período de eliminación​​ Aumento a 90 días para una póliza con un período de eliminación inferior a 90 días​​ 
Protección contra la inflación​​  Reduzca del 5 por ciento de compuesto al 3 por ciento de compuesto o al 5 por ciento simple​​ 
Protección contra la inflación​​ Para los asegurados de 70 años o más: si el asegurado incurrió en un aumento del 50% en la prima durante la vigencia de la póliza, la protección contra la inflación puede reducirse al 1 por ciento compuesto​​ 
Conversión de pólizas​​ Convertir una póliza en una cobertura mínima*
Ejemplo: Póliza de $100 por día » un año » $73,000
*Verifique si la aseguradora ofrece esta póliza en California​​ 

¿Con quién puedo hablar sobre mi póliza?​​ 

  • Su agente es su primera línea de soporte.​​ 
  • Comunícate con la compañía de seguros.​​  

Línea de consumo de Genworth: (800) 419-0401​​ 

Los asegurados de Genworth pueden llamar al equipo de Servicio al Cliente de Genworth al 888-274-6124 si tienen preguntas sobre la Acción de Tarifas Vigentes de Genworth. El equipo de servicio al cliente de Genworth puede ayudar a proporcionar cotizaciones personalizadas para cualquier ajuste de beneficios disponible.​​ 

For additional information regarding premium increases, we encourage you to visit Genworth LTC Insurance Premium Increases FAQs.​​ 

John Hancock: (844) 272-7842​​ 

Contact John Hancock with any questions. Visit the John Hancock Info Center or contract customer services representatives at (844) 272-7842, Monday through Friday from 8:00 a.m. – 6:00 p.m. Eastern Time. The TTY number for the hearing impaired is (800) 555-5421.​​ 

Equipo de atención al cliente de New York Life: (800) 890-7798​​ 

Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su agente o con el equipo de atención al cliente de New York Life, de lunes a viernes.​​ 

De 8 a.m. a 6 p.m., hora del centro.​​ 

Línea para consumidores de MetLife: (888) 285-8140​​ 

Si tiene alguna pregunta, llame a su agente o al equipo de Servicio al Cliente de MetLife al 888-285-8140, de lunes a viernes.​​  

Transamérica: (866) 311-2048​​ 

Puede comunicarse con los representantes de servicio al cliente de Transamerica al (866) 311-2048, de lunes a viernes, durante el horario comercial normal. Representantes adicionales estarán disponibles entre las 4:00 p.m. y las 8:00 p.m. ET para responder a preguntas sobre el aumento de la prima. También puede comunicarse con Transamerica a través de su sitio web.​​ 

Health Insurance Counseling and Advocacy Program (HICAP): (800) 434-0222​​ 

The Health Insurance Counseling and Advocacy Program (HICAP) provides health insurance counseling to senior California residents free of charge. You may reach HICAP at (800) 434-0222, or refer to the HICAP office in your county​​ 

Departamento de Seguros de California: (800) 927-4357​​ 

Si usted es un consumidor o miembro del público con una consulta de seguro o una queja, llame a la Línea Directa del Consumidor​​  

1-(800) 927-4357, o visita la página de Obtención de Ayuda del departamento.

Para una lista de empresas actuales que participan en la California Partnership for Long-Term Care:
Compañías certificadas por asociación​​