Saltar al contenido principal​​ 

Guía de compromiso y participación del DHCS para el Comité Asesor de Afiliados a Medi-Cal y el Miembro del Consejo de Voces y Visión de Medi-Cal​​ 

Última actualización: octubre de 2025​​ 

Visión general​​ 

La Guía de compromiso y participación describe los antecedentes y los principios rectores del comité y el consejo, las funciones y responsabilidades, la facilitación de reuniones y el entorno, y más. Sirve como hoja de ruta para un compromiso significativo entre los miembros seleccionados del comité y el consejo y el California Department of Health Care Services (DHCS)).​​ 

Arraigados en la equidad, la inclusión y la experiencia vivida, los miembros del comité y del consejo se cercioran de que las voces de más de 14 millones de miembros Medi-Cal sean escuchadas, respetadas y reflejadas en las políticas y Program que afectan su salud y bienestar. Esta guía ayuda a los miembros del comité y del consejo a comprender sus funciones, navegar por las reuniones y contribuir a un proceso de asesoramiento colaborativo y centrado en la persona.​​  

Los Centros de Servicios Medicare y Medicaid (CMS) requieren que cada estado opere dos grupos asesores para informar el diseño y la implementación de la Medicaid Program.​​  

  • El Comité Asesor de Afiliados a Medi-Cal (MMAC) cumple con el requisito de un grupo asesor solo para miembros que proporciona información directa basada en sus experiencias personales.​​  
  • El Consejo de Voces y Visión de Medi-Cal (Consejo de Voces y Visión) es un grupo transversal de partes interesadas que se reúne para discutir temas planteados por el grupo asesor de miembros y hacer recomendaciones al Departamento.​​  

Juntos, estos grupos garantizan que los afiliados a Medi-Cal tengan un papel significativo en la configuración de la Program y el avance del acceso equitativo a una atención de calidad.​​ 

Antecedentes y principios rectores​​ 

Losgrupos asesores se crearon para garantizar que las experiencias vividas por los afiliados a Medi-Cal no solo se escuchen, sino que se valoren y se actúe en consecuencia en el desarrollo y la implementación de Medi-Cal Programestatales. Las perspectivas de los miembros del comité y del consejo pueden conducir a políticas más equitativas, efectivas y centradas en la persona.​​ 

La demografía del comité y de los miembros del consejo refleja la diversidad de las comunidades de California y apoya los objetivos más amplios del Departamento de equidad, dignidad y mejores resultados de salud para todos, como se describe en la Estrategia Integral de Calidad del DHCS.​​ 

El MMAC y el Consejo de Voces y Visión se basan en principios que elevan las voces de la comunidad, promueven la colaboración y fomentan un espacio seguro e inclusivo para compartir. La creación de confianza se prioriza a través de reuniones accesibles y basadas en conversaciones. El comité y el consejo operan de manera respetuosa, informada sobre el trauma y acogedora. El arte, la narración de historias, las prácticas curativas y el aprendizaje entre pares también se emplean como herramientas para profundizar la conexión y participar de manera significativa a través de diversas identidades y experiencias.​​ 

Los miembros del comité y del consejo comparten cómo los Medi-Cal Program y los servicios afectan a las familias y sus comunidades. Discuten lo que funciona y lo que no, y brindan información para ayudar a informar Program mejoras. Si bien los grupos asesores no toman decisiones finales, los comentarios ayudan al DHCS a comprender cómo las políticas y los cambios afectan a los afiliados a Medi-Cal y sus familias y administradores.​​ 

Funciones y responsabilidades​​ 

C​​ Omcomité y miembros del consejo:​​  

  • Se espera que asistan a todas las reuniones trimestrales.​​ 
  • Participe en un diálogo reflexivo con DHCS y entre sí compartiendo sus perspectivas basadas en la experiencia directa con el Medi-Cal Program o historias anecdóticas de colegas y familiares, y afiliadas a la comunidad.​​  
  • Ayude a dar forma a las recomendaciones sobre las prioridades clave de Medi-Cal, como el acceso a la atención, la calidad de los servicios, la equidad y la navegación del sistema.​​  
  • Según sea necesario, participe en el desarrollo de la agenda de la reunión de registro y la preparación de la reunión.​​ 
  • Revise los materiales de la reunión antes de las reuniones.​​ 

DHCS equipo (incluido el Director, el Director de Medi-Cal Estatal, los afiliados a la dirección y los subdirectores del equipo de Program de salud de DHCS):​​  

  • Asista a todas las reuniones, especialmente a las que informan el trabajo de su división.​​ 
  • Crear un entorno de apoyo donde los miembros del comité y del consejo puedan participar de manera significativa, brindando apoyo logístico y facilitación de reuniones inclusivas.​​ 
  • Cerciorar de que se cumplan las adaptaciones de accesibilidad, incluida la comunicación con los miembros en su formato e idioma preferidos y el suministro de materiales con mucha anticipación.​​  
  • Ofrezca sesiones de preparación individuales y grupales, responda preguntas y consulte con los miembros del comité y del consejo.​​  
  • Garantizar que todos los requisitos se cumplan de acuerdo con nuestros principios de confianza y colaboración cruzada para mejorar Program integridad.​​  
  • DHCS se esforzará por publicar las fechas de las reuniones con 6 meses de anticipación.​​   
  • El enlace designado del personal del DHCS continuará apoyando a los miembros entre reuniones.​​  

Para obtener más información, revise los estatutos de MMAC y los estatutos del Consejo de Voces y Visión de Medi-Cal.​​ 

Facilitación de reuniones y entorno​​ 

Lasreuniones del comité y del consejo están diseñadas para fomentar el respeto mutuo y la seguridad, promover el diálogo inclusivo, y se alienta a cada participante a compartir sus perspectivas en su propio tiempo y manera. Las reuniones son conversaciones estructuradas en torno a temas de discusión informados por los miembros del comité y el consejo en lugar de presentaciones formales del DHCS. El enfoque de facilitación está informado sobre el trauma y centrado en la persona, comenzando con controles de bienestar y centrando las voces de los miembros en todo momento. ​​ 

Normas comunitarias y justicia lingüística​​ 

Entodo momento, los miembros del comité y del consejo tienen el espacio para participar por igual. Un conjunto de normas comunitarias y principios de justicia lingüística guían nuestra colaboración.​​ 

Normas de la comunidad​​ 

  • Adopte un espacio honesto, valiente y amable.​​ 
  • Elige colaboración.​​ 
  • Todos participan, nadie domina.​​ 
  • Reconocer y respetar los diferentes puntos de vista, opiniones y experiencias.​​  
  • Practica la escucha activa. No interrumpas ni asumas; Pida aclaraciones.​​ 
  • Evita los acrónimos, y si tenemos acrónimos y nombres Program , explicaremos el acrónimo o Program antes de tener una conversación en grupo.​​  
  • Nohay "preguntas estúpidas". Todos tenemos diferentes niveles de comprensión y diferentes perspectivas.​​ 
  • Alcanza tu verdad, sin culpa ni juicio.​​ 
  • Ataca el problema, no a la persona, sin juego de culpas.​​ 
  • Te intrigan las diferencias que escuchas.​​ 
  • Revisa egos y títulos en la puerta.​​ 
  • P lease comparte lo que necesitas para sentirte cómodo y bienvenido aquí.​​ 
  • Nosapoyamos mutuamente y aprendemos juntos a medida que avanzamos. ​​ 
  • Stay en la tarea, sin conversaciones secundarias.​​ 
  • Lo que sucede aquí, se queda aquí. Lo que se aprende aquí se va de aquí.​​ 
  • Identifique los asuntos pendientes y los acuerdos al final de la reunión.​​ 
  • Identifico las acciones que resultan de las decisiones.​​ 

Justicia lingüística:​​ 

Lajusticia lingüística significa que todos tienen derecho a comunicar en el idioma en el que se sientan cómodos hablando. Medi-Cal atiende a más de 14 millones de miembros, que representan al menos 19 idiomas. ​​ 

Las reuniones del comité sirven a todos los miembros por igual e invitan a todos a colaborar y aprender sobre las experiencias únicas que aporta cada miembro. DHCS brinda servicios lingüísticos gratis, incluidos intérpretes calificados y materiales traducidos, para garantizar la plena participación.​​ 

  • Accesibilidad: Las reuniones están diseñadas para ser accesibles para personas que no hablan inglés y personas con discapacidades. DHCS se compromete a garantizar que toda la información, los recursos y las tecnologías sean totalmente accesibles. Se espera que todos los asistentes hablen despacio y sigan las mejores prácticas de accesibilidad para que todos puedan participar y comprender plenamente la discusión.​​ 

Participación, rastreador e reporte de reuniones​​ 

Antes de la reunión​​ 

Este es un proceso colaborativo. DHCS se compromete a recopilar información sobre los temas que más importan a los grupos asesores y tendrá un impacto significativo. Las agendas se diseñarán conjuntamente identificando temas oportunos y relevantes que se alineen con los objetivos tanto del comité como del consejo. DHCS consultará con los presidentes, el comité y los miembros del consejo para ayudar a dar forma a la dirección. El Departamento finalizará la agenda y la compartirá con anticipación, para que los grupos asesores sepan qué esperar y puedan venir preparados. ​​ 

  • Desarrollo de la agenda: Se invita a los presidentes, miembros del comité y del consejo a enviar temas para las reuniones, y DHCS trabajará para elegir temas y decidir cuánto tiempo dedicar a cada uno.​​  
  • Preparación: DHCS se esforzará por compartir la agenda y los materiales de la reunión (en el idioma apropiado del miembro) al menos dos semanas antes de la reunión. Los miembros del comité y del consejo y los representantes del DHCS deben leer todos los materiales, como la agenda y la presentación, con anticipación y estar listos para unir a la discusión. Los miembros del comité y del consejo pueden preparar para asistir a las reuniones desarrollando ejemplos reales para contribuir a los temas que se tratan durante la reunión.​​  
  • Logística: DHCS se cerciorará de que todos tengan lo que necesitan para unir a la reunión, incluidos equipos, capacitación o servicios de interpretación.​​  

Durante la reunión​​ 

  • Hora​​  Administración: DHCS respetará el tiempo de todos comenzando y terminando las reuniones a tiempo y cerciorar de que todos los puntos de la agenda estén cubiertos durante la cantidad de tiempo que se les da.​​  
    • Para el día de la reunión, si anticipa que necesitará soporte técnico, llegue 15 minutos antes para abordar cualquier problema técnico.​​ 
  • Acogedor​​  Espacio: Los miembros del DHCS, el comité y el consejo apoyarán un espacio seguro donde las personas se sientan cómodas compartiendo sus ideas, y todos entiendan y respeten la justicia lingüística y las normas de la comunidad.​​  
  • Mantener en el tema: Los miembros del DHCS, el comité y el consejo se mantendrán enfocados para que el grupo pueda participar de manera significativa en los temas de la agenda.​​ 
  • Sea un buen oyente: Los miembros del DHCS, del comité y del consejo prestarán atención a los presentadores, harán preguntas aclaratorias y mostrarán respeto por las diferentes perspectivas.​​ 
  • Esté presente: encienda su cámara, silencie cuando no esté hablando y alejar para llamadas urgentes.​​  
    • Si debe tener una conversación externa urgente, salga de la reunión para no distraer a los demás.​​ 

Luego de la reunión​​ 

  • Seguimiento: DHCS compartirá las actas de la reunión, los elementos de acción y cualquier decisión tomada durante la reunión con todos los que participaron. DHCS se cerciorará de que se completen los elementos de acción y se comparta el progreso. Las actas de las reuniones se publicarán tan pronto como estén disponibles y dentro de los 30 días.​​  
  • Evaluación: DHCS aplicar comentarios para ayudar a mantener las reuniones estables y realizar mejoras según sea necesario.​​ 

Rastreador de problemas públicos​​ 

  • DHCS mantendrá un rastreador de comentarios que se publicará en el sitio web de DHCS.​​ 
  • DHCS agregará recomendaciones de las discusiones del MMAC y del Consejo de Voces y Visión a un rastreador de problemas de cara al público.​​   

Informe​​ 

  • El DHCS publicará un reporte anual de las actividades, temas, recomendaciones y respuestas del DHCS a las recomendaciones del MMAC y del Consejo de Voces y Visión, que debe presentar antes del 9de julio de 2026y cada año a partir de entonces.​​ 

Revisión y cambios de la guía​​ 

DLa Guía de compromiso y participación de HCS para el Comité Asesor de Afiliados a Medi-Cal (MMAC) y los miembros del Consejo de Voces y Visión de Medi-Cal se revisará cada dos años en colaboración con los miembros del comité y del consejo y el DHCS. Los miembros del comité y del consejo, el personal u otras partes interesadas pueden sugerir cambios. Cualquier cambio se compartirá con el comité y el consejo y se adoptará por consenso. Este proceso de revisión garantiza que la Guía de compromiso y participación continúe reflejando las necesidades cambiantes de los afiliados a Medi-Cal y los objetivos de los grupos asesores.​​ 

Fecha de la última modificación: 10/31/2025 4:03 PM​​