គោលការណ៍មិនរើសអើង និងការចូលប្រើភាសា
គោលនយោបាយមិនរើសអើង
សេចក្តីជូនដំណឹងអំពីតម្រូវការមិនរើសអើងរបស់រដ្ឋ - បានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពថ្ងៃទី 13 ខែមិថុនា ឆ្នាំ 2020
DHCS អនុវត្តតាមច្បាប់សិទ្ធិស៊ីវិលរបស់សហព័ន្ធ និងរដ្ឋដែលអាចអនុវត្តបាន។ DHCS មិនមានការរើសអើងដោយខុសច្បាប់លើមូលដ្ឋាននៃភេទ ពូជសាសន៍ ពណ៌សម្បុរ សាសនា ពូជពង្ស ដើមកំណើតជាតិ ការកំណត់ក្រុមជនជាតិ អាយុ ពិការភាពផ្លូវចិត្ត ពិការភាពរាងកាយ លក្ខខណ្ឌវេជ្ជសាស្ត្រ ព័ត៌មានហ្សែន ស្ថានភាពអាពាហ៍ពិពាហ៍ ភេទ អត្តសញ្ញាណយេនឌ័រ ឬនិន្នាការផ្លូវភេទ . DHCS មិនរាប់បញ្ចូលមនុស្សដោយខុសច្បាប់ ឬចាត់ទុកពួកគេដោយខុសច្បាប់ ដោយសារភេទ ពូជសាសន៍ ពណ៌សម្បុរ សាសនា ពូជពង្ស ប្រភពដើមជាតិ ការកំណត់ក្រុមជនជាតិ អាយុ ពិការផ្លូវចិត្ត ពិការភាពរាងកាយ លក្ខខណ្ឌវេជ្ជសាស្ត្រ ព័ត៌មានហ្សែន ស្ថានភាពអាពាហ៍ពិពាហ៍ ភេទ អត្តសញ្ញាណយេនឌ័រ ឬនិន្នាការផ្លូវភេទ។
DHCS៖
- ផ្តល់ជំនួយ និងសេវាកម្មឥតគិតថ្លៃដល់ជនពិការ ដើម្បីទំនាក់ទំនងប្រកបដោយប្រសិទ្ធភាពជាមួយ DHCS ដូចជា៖
- អ្នកបកប្រែភាសាសញ្ញាដែលមានលក្ខណៈសម្បត្តិគ្រប់គ្រាន់ និងចំណងជើងពេលវេលាជាក់ស្តែង
- ព័ត៌មានដែលសរសេរក្នុងទម្រង់ផ្សេងទៀតដូចជាអក្សរ Braille ការបោះពុម្ពធំ អូឌីយ៉ូ ទម្រង់អេឡិចត្រូនិចដែលអាចចូលប្រើបាន និងទម្រង់ផ្សេងៗទៀត
- ផ្តល់សេវាកម្មភាសាឥតគិតថ្លៃដល់មនុស្សដែលភាសាចម្បងមិនមែនជាភាសាអង់គ្លេសដូចជា៖
- អ្នកបកប្រែដែលមានលក្ខណៈសម្បត្តិគ្រប់គ្រាន់
- ព័ត៌មានសរសេរជាភាសាផ្សេង
ប្រសិនបើអ្នកត្រូវការសេវាកម្មទាំងនេះ ទូរស័ព្ទទៅការិយាល័យសិទ្ធិស៊ីវិល តាមរយៈលេខ (916) 440-7370, 711 (ការបញ្ជូនបន្តរដ្ឋកាលីហ្វ័រញ៉ា) ឬអ៊ីមែល CivilRights@dhcs.ca.gov ។ តាមការស្នើសុំ ឯកសារនេះអាចត្រូវបានផ្តល់ជូនអ្នកជាអក្សរស្ទាប ការបោះពុម្ពធំ កាសែតជាសំឡេង ឬទម្រង់អេឡិចត្រូនិក។
ប្រសិនបើអ្នកជឿថា DHCS បានបរាជ័យក្នុងការផ្តល់សេវាទាំងនេះ ឬអ្នកត្រូវបានគេរើសអើងក្នុងវិធីមួយផ្សេងទៀតដោយផ្អែកលើភេទ ពូជសាសន៍ ពណ៌សម្បុរ សាសនា ពូជពង្ស ប្រភពដើមជាតិ ការកំណត់ក្រុមជនជាតិ អាយុ ពិការភាពផ្លូវចិត្ត ពិការភាពរាងកាយ លក្ខខណ្ឌវេជ្ជសាស្ត្រ។ ព័ត៍មានហ្សែន ស្ថានភាពអាពាហ៍ពិពាហ៍ ភេទ អត្តសញ្ញាណយេនឌ័រ ឬទំនោរផ្លូវភេទ អ្នកអាចដាក់បណ្តឹងសារទុក្ខជាមួយការិយាល័យសិទ្ធិស៊ីវិល។
Office of Civil Rights
Department of Health Care Services
PO Box 997413, MS 0009
Sacramento, CA 95899-7413
(916) 440-7370, 711 (បញ្ជូនបន្តរដ្ឋកាលីហ្វ័រញ៉ា)
ប្រសិនបើអ្នកត្រូវការជំនួយក្នុងការដាក់ពាក្យបណ្ដឹង ការិយាល័យសិទ្ធិស៊ីវិលអាចជួយអ្នកបាន។ ទម្រង់ពាក្យបណ្តឹងមាននៅទីនេះ៖
DHCS-1044-DHCS-DISCRIMINATION-COMPLAINT-FORM.pdf
ទម្រង់ពាក្យបណ្ដឹងចូលប្រើភាសា
គោលការណ៍ និងនីតិវិធីនៃការរើសអើង DHCS OCR
ប្រសិនបើអ្នកជឿថាអ្នកត្រូវបានគេរើសអើងលើមូលដ្ឋាននៃពូជសាសន៍ ពណ៌សម្បុរ សញ្ជាតិដើម អាយុ ពិការភាព ឬភេទ អ្នកក៏អាចដាក់ពាក្យបណ្តឹងសិទ្ធិពលរដ្ឋជាមួយក្រសួងសុខភាព និងសេវាមនុស្សរបស់សហរដ្ឋអាមេរិក ការិយាល័យសិទ្ធិស៊ីវិលផងដែរ។ អ្នកអាចដាក់ឯកសារតាមអេឡិចត្រូនិកតាមរយៈ
ការិយាល័យសម្រាប់វិបផតថលបណ្តឹងសិទ្ធិស៊ីវិល ឬអ្នកអាចដាក់ឯកសារតាមសំបុត្រ ឬទូរស័ព្ទតាមរយៈ៖
នាយកដ្ឋានសុខភាព និងសេវាមនុស្សរបស់សហរដ្ឋអាមេរិក
200 Independence Avenue, SW
បន្ទប់ 509F អគារ HHH
វ៉ាស៊ីនតោនឌីស៊ី 20201
(800) 368-1019, (800) 537-7697 (TDD)។
ភាសាចូលប្រើលេខទូរស័ព្ទ
យកចិត្តទុកដាក់៖ ប្រសិនបើអ្នកនិយាយភាសាអង់គ្លេស អ្នកអាចទូរស័ព្ទទៅលេខខាងក្រោមសម្រាប់ជំនួយដោយឥតគិតថ្លៃជាភាសារបស់អ្នក។
ទូរស័ព្ទទៅបុគ្គលិកខោនធីរបស់អ្នកសម្រាប់បញ្ហាទាក់ទងនឹងសិទ្ធិទទួលបាន។
ទូរស័ព្ទទៅ (800) 322-6384 (TTY (800) 735-2922) សម្រាប់បញ្ហាទាក់ទងនឹងសេវាទន្តសាស្ត្រ។
ហៅទូរសព្ទទៅលេខ (888) 452-8609 (TTY 711) សម្រាប់បញ្ហាទាក់ទងនឹងសេវាកម្មគ្រប់គ្រងថែទាំ។
ទូរស័ព្ទទៅលេខ (800) 896-4042 (TTY (800) 896-2512) សម្រាប់បញ្ហាទាក់ទងនឹងសេវាសុខភាពផ្លូវចិត្ត។
ហៅទូរសព្ទទៅលេខ (800) 879-2772 (TTY 711) សម្រាប់បញ្ហាទាក់ទងនឹងសេវាកម្មប្រើប្រាស់សារធាតុញៀន។
ទូរស័ព្ទទៅ (916) 552-9105 (TTY (800) 430-7077) សម្រាប់បញ្ហាទាក់ទងនឹងសេវាកម្ម និងជំនួយរយៈពេលវែង។
ទូរស័ព្ទទៅ (800) 541-5555 (TTY (800) 430-7077) សម្រាប់បញ្ហាទាក់ទងនឹងសេវាថ្លៃសេវា ឬសំណួរ ឬកង្វល់ទូទៅរបស់អ្នកទទួលផល។
تنبيه: إذا كنت تتحدث اللغة العربية, يمكنك الاتصال بالأرقام الواردة أدناه لتلقي المساعدة مجانًا بلغتا.
تصل بموظف مقاطعتك بخصوص المسائل التي تتعلق بالأهلية.
تصل ﺒ (800) 322-6384
(TTY (800) 735-2922) بخصوص المسائل التي تتعلق بخدمات برنامج
សេវាកម្មធ្មេញ .
تصل ﺒ
(888) 452-8609
(TTY 711) بخصوص المسائل التي تتعلق بخدمات برنامج
សេវាកម្មថែទាំដែលមានការគ្រប់គ្រង។
تصل ﺒ
(800) 896-4042
(TTY (800) 896-2512) بخصوص المسائل التي تتعلق بخدمات برنامج
សេវាសុខភាពបុរស។
تصل ﺒ
(800) 879-2772
(TTY (800) 896-4042) بخصوص المسائل التي تتعلق بخدمات برنامج
សេវាកម្មប្រើប្រាស់សារធាតុញៀន។
تصل ﺒ
(916) 552-9105 (TTY (800) 430-7077) بخصوص المسائل التي تتعلق بخدمات برنامج
សេវាកម្ម និងការគាំទ្ររយៈពេលវែង .
اتصل ﺒ
(800) 541-5555
(TTY (800) 430-7077) لاستفسارات العامة أو القلق الخاص بالمستفيدين.
Ուշադրություն: Եթե Դուք հայերեն եք խոսում, կարող եք զանգահարելծրո երով և անվճար օգնություն ստանալ Ձեր լեզվով:
Իրավասության հետ կապված հարցերով զանգահարեք Ձեր շրջանի աշխատողին:
Զանգահարեք (800) 322-6384 (TTY (800) 735-2922)` ធ្មេញ -vil ծառայություների հետ կապվածծ
Զանգահարեք (888) 452-8609 (TTY 711)` សេវាកម្មថែទាំដែលគ្រប់គ្រង - ի ծառայությունների հետ կապված հարե
Զանգահարեք (800) 896-4042 (TTY (800) 896-2512)` សុខភាពផ្លូវចិត្ត-ի ծառայությունների հետ կապված
Զանգահարեք (800) 879-2772 (TTY (916) 327-8608)` ការប្រើប្រាស់សារធាតុមិនទៀងទាត់ - ի ծառայությունների հետ կավհը արը
Զանգահարեք (916) 552-9105 (TTY (800) 430-7077)` សេវាកម្ម និងការគាំទ្ររយៈពេលវែង- ի ծառայությունների հետ ահծատ
Զանգահարեք (800) 541-5555 (TTY (800) 430-7077)` նպաստառուի ընդհանուր μնույթի հարեց
կամ մտահոգությունների դեպքում:
បញ្ជាក់៖ កំរៃនិយាយភាសាខ្មែរ លោកមានជំហានបន្ទាប់សម្រាប់ជំនួយគិតថ្លៃជាភាសារបស់អ្នក។
សូមទូរស័ព្ទទៅទូរស័ព្ទអ្នកធ្វើការក្នុងការងារសង្គមផ្តល់ការការពារសិទ្ធិចូលរួម។
ទូរស័ព្ទទៅ (800) 322-6384 (TTY (800) 735-2922) សម្រាប់បញ្ហាដោះស្រាយសេវាធ្មេញ។
សូមទូរស័ព្ទទៅ (888) 452-8609 (TTY 711) សម្រាប់បញ្ហា សេវាគ្រប់គ្រងការថែទាំ។
សូមទូរស័ព្ទទៅ (800) 896-4042 (TTY (800) 896-2512) សម្រាប់បញ្ហាដោះស្រាយសេវាសុខភាពផ្លូវចិត្ត។
ទូរស័ព្ទទៅ (800) 879-2772 (TTY (916) 327-8608) សម្រាប់បញ្ហាដោះស្រាយបញ្ហានៃការប្រើប្រាស់សារធាតុ។
សូមទូរស័ព្ទទៅ (916) 552-9105 (TTY (800) 430-7077) សេវាកម្ម និងការគាំទ្ររយៈពេលវែង។
សូមទូរស័ព្ទទៅ (800) 541-5555 (TTY (800) 430-7077) សម្រាប់ការជជែកកំសាន្ត ឬកកស្ទះអំពីអ្នកទទួលបានអត្ថប្រយោជន៍ទូទៅ។
注意:如果您講中文,
您可以用中文撥打下面的號碼以獲得免費幫助។
若有關於資格性的疑問,請致電您的縣資格管理工作人員。
若有關於 ធ្មេញ 服務的疑問,請撥打 (800) 322-6384 (TTY (800) 735-2922) ។
若有關於Managed Care 服務的疑問,請撥打 (888) 452-8609 (TTY 711)។
若有關於 Mental Health服務的疑問,請撥打 (800) 896-4042 (TTY (800) 896-2512) ។
若有關於Substance Use Disorder服務的疑問,請撥打 (800) 879-2772 (TTY (916) 327-8608)។
若有關於សេវាកម្ម និងការគាំទ្ររយៈពេលវែង 服務的疑問,請撥打 (916) 552-9105 (TTY (800) 430-7077)។
若有常見的受益人疑問或疑慮,請撥打 (800) 541-5555 (TTY (800) 430-7077)។
ध्यान दे: यदि आप हिंदी बोलते हैं तो नीचे दिए गए नंबर पर कॉल कर अपनी भाषा में हयपकका में हयपकका में हयपका का सह नितकशुल्का ន.
पात्रता से संबंधित समस्याओं के लिए अपने काउंटी कार्यकर्ता को कॉल करें
ទន្តបណ្ឌិត सेवाओं से संबंधित समस्याओं के लिए (800) 322-6384 (TTY (800) 735-2922) पर कॉल करें.
Managed Care सेवाओं से संबंधित समस्याओं के लिए (888) 452-8609 (TTY 711) पर कॉल करें.
សុខភាពផ្លូវចិត្ត सेवाओं से संबंधित समस्याओं के लिए (800) 896-4042 (TTY (800) 896-2512) पर कॉल करें.
ភាពមិនប្រក្រតីនៃការប្រើប្រាស់សារធាតុ सेवाओं से संबंधित समस्याओं के लिए (800) 879-2772 (TTY (916) 327-8608) पर कॉल करें.
សេវាកម្ម និងការគាំទ្ររយៈពេលវែង सेवाओं से संबंधित समस्याओं के लिए (916) 552-9105 (TTY (800) 430-7077) पर कॉल करें.
सामान्य लाभार्थी पूछताछ या चिंताओं के लिए (800) 541-5555 (TTY (800) 430-7077) पर कॉल करें.
ចងចាំ: Yog koj hais lus Hmoob, លោកអ្នកនៅអាច hu rau ទូរសព័្ទខាងក្រោមបានអត់ ជំនួយការនិយាយសម្រាប់លោកអ្នក។
Hu rau koj tus neeg ua hauj lwmក្នុង nras (ខោនធី) ថាមានបញ្ហាទាក់ទងនឹងការច្នៃប្រឌិត។
Hu rau (800) 322-6384 (TTY (800) 735-2922) rau cov teeb meemអំពីបញ្ហាមាត់ធ្មេញ។
Hu rau (888) 452-8609 (TTY 711) សម្រាប់បញ្ហាទាក់ទងនឹង Managed Care cov kev pab។
Hu rau (800) 896-4042 (TTY (800) 896-2512) សម្រាប់បញ្ហាទាក់ទងនឹងសុខភាពផ្លូវចិត្ត។
Hu rau (800) 879-2772 (TTY (916) 327-8608) សម្រាប់បញ្ហាទាក់ទងនឹងការប្រើប្រាស់សារធាតុ Disorder cov kev pab។
Hu rau (916) 552-9105 (TTY (800) 430-7077) សម្រាប់បញ្ហាទាក់ទងនឹងសេវាកម្មរយៈពេលវែង និងការគាំទ្រការ pab។
Hu rau (800) 541-5555 (TTY (800) 430-7077) rau cov lus nug txog cov kev pab dav dav los sis kev vam hom.
注意:日本語での対応をご希望の場合、以下のフリーダイヤル番号におかけください។
的格に関するお問い合わせは、自国の担当者に電話でお問い合わせください។
ធ្មេញ サービスに関するお問い合わせは電話(800) 322-6384 (TTY (800) 735-2922) ។
Managed Careサービスに関するお問い合わせは電話(888) 452-8609 (TTY 711)។
សុខភាពផ្លូវចិត្តサービスに関するお問い合わせは電話(800) 896-4042 (TTY (800) 896-2512)។
ភាពមិនប្រក្រតីនៃការប្រើប្រាស់សារធាតុサービスに関するお問い合わせは電話(800) 879-2772 (TTY (916) 327-8608) ។
សេវាកម្ម និងជំនួយរយៈពេលវែង サービスに関するお問い合わせは電話(916) 552-9105 (TTY (800) 430-7077) ។
受取人の照会全般あるいはご質問は電話 (800) 541-5555 (TTY (800) 430-7077) ។
주의 : 한국어가 가능하시다면 , 아래 전화번호로 연락하여 한국어로 무상으로 도움 받을 수 있습니다 .
자격에 관한 문제에 대해서는 카운티 담당자에게 문의하십시오។
ពេទ្យធ្មេញ 서비스에 관련되는 문제에 대해서는 (800) 322-6384 (TTY (800) 735-2922)(으)로 문의하시시시
Managed Care 서비스에 관련되는 문제에 대해서는 (888) 452-8609 (TTY 711)(으)로 문의하십시오។
សុខភាពផ្លូវចិត្ត 서비스에 관련되는 문제에 대해서는 (800) 896-4042 (TTY (800) 896-2512)(으)로 문하시시
ភាពមិនប្រក្រតីនៃការប្រើប្រាស់សារធាតុ 서비스에 관련되는 문제에 대해서는 (800) 879-2772 (TTY (916) 327-8608)(으)로 문하십시
សេវាកម្ម និងជំនួយរយៈពេលវែង 서비스에 관련되는 문제에 대해서는 (800) 879-2772 (TTY (916) 327-8608 (916) 552-9105 (TTY) 730 552-9105 (TTY) 문의하십시오។
일반적 수혜 문의 또는 우려사항에 대해서는 (800) 541-5555 (TTY (800) 430-7077)(으)똡 의 7077)
ទស្សនៈ ៖ សភាតំណាងរាស្រ្ដរួម , កំណត់លេខរៀងៗខ្លួន .
កិច្ចសន្យាផ្តល់ប្រឹក្សាបទប្បញ្ញត្តិយុត្តិធម៌របស់ខ្លួន
លេខ 800 (800) 322-6384 (TTY (800) 735-2922) សេវាកម្មទន្តសាស្ត្រ។
លេខលេខ (88) 452-8609 (TTY 711) នៃសេវាកម្មថែទាំដែលគ្រប់គ្រង។
លេខលេខ (800) 896-4042 (TTY (800) 896-2512) សេវាកម្មសុខភាពផ្លូវចិត្ត
លេខ 800 (800) 879-2772 (TTY (916) 327-8608) ចំលើយនៃការប្រើប្រាស់សារធាតុមិនប្រក្រតី។
លេខលេខ (916) 552-9105 (TTY (800) 430-7077) អំពីសេវាកម្ម និងការគាំទ្ររយៈពេលវែង។
លេខ 800 (800) 541-5555 (TTY (800) 430-7077) អនុក្រឹត្យស្តីពីការចុះអនុស្សរណៈនៃការសម្រេចចិត្ត
មៀនវ៉ាក (មៀន)
Cau fim muangx long: Bein tax mesh gorngv bend mienh waac nor, mesh core hair douc waac daaih lord yiem naai dei finx-hoc yiem gu'ndiev wuv liouh heuc wang-henh tengx fan bend mesh nei mienh fing. ប
សក់ស្នូល douc waac mingh lord tax ninh mbuo nquenc zaga lien jaa liouh zouk goux tax puix-zipv tengx sic dash jauv-louc.
Douc waac lord tax (800) 322-6384 (TTY (800-735-2922) liouh nzie weight goux tax zorc nyaah.
Douc waac lord tax (888) 452-8609 (TTY 711) liouh nzie weight goux mangc jauv-louc ។
Douc waac lord tax (800) 896-4042 (TTY (800) 896-2512) liouh nzie weight goux tax corngh zingh baengc.
Douc waac lord tax (800) 879-2772 (TTY (916) 327-8608) liouh nzie weight goux tax but inv nei jauv-louc ។
Douc waac lord tax (916) 552-9105 (TTY (800) 430-7077) liouh nzie weight goux tax goux zorc baengc lauh ndaauv nei zing hoc aengx caux tengx nzie.
Douc waac lord tax (800) 541-5555 (TTY (800) 430-7077) liouh nzie weight goux tax find kou tengx nzie goux mangc a'fai dau waac bun zuangx butv-baengc mienh a'ndaauv fai fih គុក kuonx hnyouv sic dash jauv-louc
ਧਿਆਨ
ਦਿਓ :
ਜੇ
ਤੁਸੀਂ
ਪੰਜਾਬੀ
ਬੋਲਦੇ
ਹੋ ,
ਤਾਂ
ਤੁਸੀਂ
ਆਪਣੀ
ਭਾਸ਼ਾ
ਵਿੱਚ
ਮੁਫਤ
ਮਦਦ
ਲਈ
ਹੇਠਾਂ
ਦਿੱਤੇ
ਨੰਬਰ ' ਤੇ
ਕਾਲ
ਕਰ
ਸਕਦੇ
ਹੋ ។
ਯੋਗਤਾ ਸਬੰਧਤ ਮੁੱਦਿਆਂ ਲਈ ਆਪਣੇ ਕਨਂਟੂਰ ਲ ਕਰੋ។
ធ្មេញ ਸੇਵਾਵਾਂ ਸਬੰਧਤ ਮੁੱਦਿਆਂ ਲਈ 1-800-322-6384 (TTY 1-800-223नननन ਕਰੋ។
គ្រប់គ្រងការថែទាំ
សុខភាពផ្លូវចិត្ត ਸੇਵਾਵਾਂ ਸਬੰਧਤ ਮੁੱਦਿਆਂ ਲਈ 1-800-896-4042 (TTY 1-800'18ਲ ਕਰੋ។
ភាពមិនប្រក្រតីនៃការប្រើប្រាស់សារធាតុ ਸੇਵਾਵਾਂ ਸਬੰਧਤ ਮੁੱਦਿਆਂ ਲਈ 1-800-879-2772 (TTY 1-7806-3न) ਲ ਕਰੋ។
សេវាកម្ម និងការគាំទ្ររយៈពេលវែង ਸੇਵਾਵਾਂ ਸਬੰਧਤ ਮੁੱਦਿਆਂ ਲਈ 916-552-9105 (TTY71-800-800-800-800 ਲ ਕਰੋ។
ਆਮ ਲਾਭਪਾਤਰੀ ਪੁੱਛਗਿੱਛ ਜਾਂ ਚਿੰਤਾਵਾਂ 5.51-8ਈ 510 -430-7077) 'ਤੇ ਕਾਲ ਕਰੋ។
Внимание: Если Вы говорите по-русски, Вы можете позвонить по номерам телефона, указанным нижне, чльопубы នៅលើ Вашем языке។
По вопросам, связанным с правами на получение льгот, обратитесь к представителю округа.
По вопросам, связанным с услугами в рамках программы ទន្តសាស្ត្រ, звоните по номеру 1-800-322-6384 (TTY 1-529-200).
По вопросам, связанным с услугами в рамках программы Managed Care, звоните по номеру 1-888-452-8609 (TTY 711).
По вопросам, связанным с услугами в рамках программы សុខភាពផ្លូវចិត្ត, звоните по номеру 1-800-896-4042 (TTY5 1-629-800).
По вопросам, связанным с услугами в рамках программы ភាពមិនប្រក្រតីនៃការប្រើប្រាស់សារធាតុ, звоните по номеру 1-800-879-2772 (TTY66-18-9).
По вопросам, связанным с услугами в рамках программы សេវាកម្ម និងការគាំទ្ររយៈពេលវែង, звоните по номеру 916-552-9105 (07071-38).
С замечаниями и по общим вопросам, связанным с получением льгот, звоните по номеру 1-800-541-54175).(TTY)
Atención: Si habla español, puede llamar a los números de abajo para obtener ayuda gratuita en su idioma ។
Llame a su trabajador del condado para asuntos relacionados con su elegibilidad ។
Llame al 1-800-322-6384 (TTY 1-800-735-2922) para asuntos relacionados con servicios de ធ្មេញ។
Llame al 1-888-452-8609 (TTY 711) para asuntos relacionados con servicios de Managed Care ។
Llame al 1-800-896-4042 (TTY 1-800-896-2512) para asuntos relacionados con servicios de សុខភាពផ្លូវចិត្ត។
Llame al 1-800-879-2772 (TTY 1-916-327-8608) para asuntos relacionados con servicios de ភាពមិនប្រក្រតីនៃការប្រើប្រាស់សារធាតុ។
Llame al 916-552-9105 (TTY1-800-430-7077) para asuntos relacionados con សេវាកម្ម និងជំនួយរយៈពេលវែង។
Llame al 1-800-541-5555 (TTY 1-800-430-7077) si tiene preguntas o dudas generales។
Atensyon: Kung nagsasalita kang Tagalog-Pilipino, maaari kang tumawag sa mga numero sa ibaba para sa libreng tulong sa wika mo.
កម្មករស្រុកថាវហ្គន អង្គអ៊ីយ៉ុង ប៉ាសាម៉ាហ្កា អ៊ីយ៉ុងកាំងង៉ែង ណារ៉ាផាត ។
Tumawag sa 1-800-322-6384 (TTY 1-800-735-2922) para sa mga isyung kaugnay ng mga serbisyo ng ទន្តសាស្ត្រ។
Tumawag sa 1-888-452-8609 (TTY 711) para sa mga isyung kaugnay ng mga serbisyo ng Managed Care ។
Tumawag sa 1-800-896-4042 (TTY 1-800-896-2512) សម្រាប់សុខភាពផ្លូវចិត្ត។
Tumawag sa 1-800-879-2772 (TTY 1-916-327-8608) para sa mga isyung kaugnay ng mga serbisyo ng ភាពមិនប្រក្រតីនៃការប្រើប្រាស់សារធាតុ។
Tumawag sa 916-552-9105 (TTY1-800-430-7077) សម្រាប់សេវាកម្ម និងការគាំទ្ររយៈពេលវែង។
Tumawag sa 1-800-541-5555 (TTY 1-800-430-7077) para sa pangkalahatang tanong ng benepisyaryo o mga alalahanin ។
សូមមេត្តា
និយាយភាសាអង់គ្លេស
ផ្ញើសារជាអក្សរទៅកាន់លេខបច្ចុប្បន្នដើម្បីទទួលការណែនាំជាភាសា
សាលាតិចតួច
ទូរស័ព្ទទំនាក់ទំនងបុគ្គលិកក្នុងសៀវភៅណែនាំរបស់អ្នកសម្រាប់បញ្ហាប្រឈមនឹងការទទួលបានសិទ្ធិ
ទូរស័ព្ទ 1-800-322-6384 (TTY 1-800-735-2922) សម្រាប់បញ្ហាសេវាទន្តសាស្ត្រ
ទូរស័ព្ទលេខ 1-888-452-8609 (TTY 711) សម្រាប់បញ្ហាមុខងារសេវាគ្រប់គ្រងការថែទាំ
ទូរស័ព្ទ 1-800-896-4042 (TTY 1-800-896-2512) សម្រាប់បញ្ហាសេវាសុខភាពផ្លូវចិត្ត
ទូរសព្ទ័លេខ 1-800-879-2772 (TTY 1-916-327-8608) សម្រាប់បញ្ហាប្រព័ន្ធសេវាប្រើប្រាស់សារធាតុញៀន
លេខទូរសព្ទ 916-552-9105 (TTY1-800-430-7077) សម្រាប់បញ្ហាសេវាកម្ម និងជំនួយរយៈពេលវែង
ទូរស័ព្ទ 1-800-541-5555 (TTY 1-800-430-7077) សម្រាប់សំណួរឬកង្វល់ទូទៅអំពីអ្នកទទួលប្រយោជន៍
Кому: Якщо Ви розмовляєте англійською, Ви можете зателефонувати на номери, щоб безкоштовно отри. а тимер
Зателефонуйте спеціалісту Вашого округу, якщо виникнуть питання, пов'язані з правом на участь у пром.
Зателефонуйте на номер (800) 322-6384 (телетайп [TTY] (800-735-2922) у разі виникнення питононь, пов'язістх អាមី។
Зателефонуйте на номер (888) 452-8609 (TTY 711) у разі виникнення питань, пов'язаних із регульовабнил мядонм
Зателефонуйте на номер (800) 896-4042 (TTY (800) 896-2512) у разі виникнення питань, пов'язаних із гриниха
Зателефонуйте на номер (800) 879-2772 (TTY (916) 327-8608) у разі виникнення питань, пов'язаних і звяж вем оактивних речовин ។
Зателефонуйте на номер (916) 552-9105 (TTY (800) 430-7077) у разі виникнення питань, пов'язаоних із дугосм ідтримкою។
Зателефонуйте на номер (800) 541-5555 (TTY (800) 430-7077) у разі виникнення питань, пов'язанио із бигланим питаннями, проблемами бенефіціара។
Lưu ý : Nếu quý vị nói tiếng វៀតណាម
Gọi nhân viên quận của quý vị nếu gặp các vấn đề liên quan đến tình trạng hội đủ điều kiện.
Gọi 1-800-322-6384 (TTY 1-800-735-2922) nếu gặp vấn đề liên quan đến các dịch vụ ទន្តសាស្ត្រ។
Gọi 1-888-452-8609 (TTY 711) nếu gặp vấn đề liên quan đến các dịch vụ Managed Care ។
Gọi 1-800-896-4042 (TTY 1-800-896-2512) nếu gặp vấn đề liên quan đến các dịch vụ សុខភាពផ្លូវចិត្ត។
Gọi 1-800-879-2772 (TTY 1-916-327-8608) nếu gặp vấn đề liên quan đến các dịch vụ ភាពមិនប្រក្រតីនៃការប្រើប្រាស់សារធាតុ។
Gọi 916-552-9105 (TTY1-800-430-7077) nếu gặp vấn đề liên quan đến các dịch vụ សេវាកម្ម និងការគាំទ្ររយៈពេលវែង។
Gọi 1-800-541-5555 (TTY 1-800-430-7077) nếu quý vị có vướng mắc hay thắc mắc thông thường về trợ cấp.
ផែនការចូលប្រើភាសា - ខែមិថុនា ឆ្នាំ 2024
សេចក្តីផ្តើម
ជាផ្នែកមួយនៃការធានាឱ្យមានការចូលប្រើប្រាស់កម្មវិធី និងសេវាកម្មប្រកបដោយអត្ថន័យ ទីភ្នាក់ងារសុខភាព និងសេវាមនុស្សរដ្ឋកាលីហ្វ័រញ៉ា (CalHHS) បានអនុម័តគោលការណ៍ចូលប្រើភាសា (គោលការណ៍) នៅថ្ងៃទី 22 ខែឧសភា ឆ្នាំ 2023 ដែលបានកែសម្រួលនៅថ្ងៃទី 10 ខែមករា ឆ្នាំ 2024 ដែលតម្រូវឱ្យនាយកដ្ឋាន ឬកម្មវិធីរបស់ការិយាល័យនីមួយៗរបស់ CalHHS បង្កើតផែនការចូលប្រើភាសា (LAP)។ គោលដៅនៃការងារនេះគឺដើម្បីធានាថា CalHHS និងនាយកដ្ឋាន និងការិយាល័យរបស់ខ្លួនផ្តល់នូវការចូលប្រើប្រាស់ព័ត៌មាន កម្មវិធី អត្ថប្រយោជន៍ និងសេវាកម្មប្រកបដោយអត្ថន័យដល់មនុស្សដែលមានកម្រិតភាសាអង់គ្លេសកម្រិត (LEP) និងធានាថាភាសាមិនមែនជាឧបសគ្គចំពោះការចូលប្រើប្រាស់សុខភាព និងសង្គមសំខាន់ៗ។ សេវាកម្ម។
ឯកសារនេះគឺជាផែនការចូលប្រើភាសារបស់នាយកដ្ឋានសេវាកម្មថែទាំសុខភាព (DHCS) (LAP)។ ក្នុងការបង្កើតផែនការនេះ យើងបានពិនិត្យកម្មវិធី និងសេវាកម្មរបស់យើងសម្រាប់សាធារណៈជន វិធីដែលយើងប្រាស្រ័យទាក់ទងជាមួយសាធារណៈជន និងសមាជិកដែលយើងបម្រើ និងរបៀបដែលយើងផ្តល់ព័ត៌មាន និងសេវាកម្មនាពេលបច្ចុប្បន្នជាភាសាផ្សេងក្រៅពីភាសាអង់គ្លេស។
កម្មវិធី និងសេវាកម្មរបស់នាយកដ្ឋាន
គោលបំណងរបស់ DHCS គឺដើម្បីផ្តល់នូវការទទួលបានសមធម៌ក្នុងការថែទាំសុខភាពប្រកបដោយគុណភាព ដែលនាំទៅដល់រដ្ឋកាលីហ្វ័រញ៉ាដែលមានសុខភាពល្អសម្រាប់ទាំងអស់គ្នា។
DHCS ដែលជានាយកដ្ឋាននៃរដ្ឋកាលីហ្វ័រញ៉ានៅក្នុងទីភ្នាក់ងារសុខភាព និងសេវាមនុស្សនៃរដ្ឋកាលីហ្វ័រញ៉ា គឺជាឆ្អឹងខ្នងនៃបណ្តាញសុវត្ថិភាពថែទាំសុខភាពរបស់រដ្ឋកាលីហ្វ័រញ៉ា។ ប្រហែលមួយភាគបីនៃប្រជាជនកាលីហ្វ័រញ៉ាទទួលបានសេវាថែទាំសុខភាពដែលផ្តល់ហិរញ្ញប្បទាន ឬរៀបចំដោយ DHCS ដែលធ្វើឱ្យនាយកដ្ឋានក្លាយជាអ្នកទិញការថែទាំសុខភាពធំបំផុតនៅក្នុងរដ្ឋកាលីហ្វ័រញ៉ា។
DHCS គ្រប់គ្រងកម្មវិធី Medi-Cal ដែលជាកម្មវិធី Medicaid របស់រដ្ឋកាលីហ្វ័រញ៉ា ដែលជាកម្មវិធីថែទាំសុខភាពសាធារណៈដែលផ្តល់សេវាថែទាំសុខភាពយ៉ាងទូលំទូលាយដោយមិនគិតថ្លៃ ឬតម្លៃទាបសម្រាប់បុគ្គលដែលបំពេញតម្រូវការសិទ្ធិទទួលបាន។ នាយកដ្ឋានក៏គ្រប់គ្រងកម្មវិធីសម្រាប់ប្រជាជនពិសេស និងកម្មវិធីមួយចំនួនផ្សេងទៀតដែលមិនមែនជា Medi-Cal ក៏ដូចជាកម្មវិធីសុខភាពផ្លូវចិត្តសហគមន៍ដែលប្រតិបត្តិតាមស្រុក និងកម្មវិធីព្យាបាលបញ្ហាការប្រើប្រាស់សារធាតុញៀន។
កម្មវិធីផ្សេងទៀតដែលគ្រប់គ្រងដោយ DHCS ដែលមួយចំនួនត្រូវបានកំណត់ដោយរដ្ឋាភិបាលសហព័ន្ធ និងកម្មវិធីផ្សេងទៀតដែលតម្រូវដោយច្បាប់រដ្ឋ គឺជាសេវាកម្មកុមារ។ កម្មវិធីការពារសុខភាពកុមារ និងពិការភាព; កម្មវិធីជនពិការហ្សែន; កម្មវិធីពិនិត្យការស្តាប់ទារកទើបនឹងកើត; កម្មវិធីផែនការគ្រួសារ ការចូលប្រើ ការថែទាំ និងការព្យាបាល; កម្មវិធីនៃការថែទាំដែលរួមបញ្ចូលទាំងអស់សម្រាប់មនុស្សចាស់; ស្ត្រីគ្រប់រូបរាប់; និងការគ្រប់គ្រងការថែទាំដែលសម្របសម្រួល។ DHCS ក៏គ្រប់គ្រងកម្មវិធីសម្រាប់ប្រជាជនកាលីហ្វ័រនីញ៉ាដែលខ្វះខាត រួមទាំងកសិករ និងសហគមន៍ជនជាតិអាមេរិកាំងឥណ្ឌាផងដែរ។
សម្រាប់បញ្ជីទូលំទូលាយនៃកម្មវិធី និងសេវាកម្ម DHCS សូមចូលមើលគេហទំព័រចម្បងរបស់យើងនៅ dhcs.ca.gov ។
តម្រូវការចូលប្រើភាសា
ក្នុងការរៀបចំផែនការសម្រាប់វិធីផ្តល់នូវការចូលប្រើភាសាប្រកបដោយអត្ថន័យឆ្ពោះទៅមុខ DHCS បានពិនិត្យមើលកត្តាបួនខាងក្រោមសម្រាប់កម្មវិធីនីមួយៗរបស់យើង៖
សូមចំណាំថាផែនការនេះមិនដោះស្រាយជូន DHCS ទេ។ ដំណើរការសម្រាប់ការធ្វើឬរាយការណ៍លើការស្ទាបស្ទង់ភាសាពីរឆ្នាំដែលត្រូវការក្រោមច្បាប់សេវាពីរភាសា Dymally Alatorre។
ផ្តល់ការជូនដំណឹងដល់អ្នកដែលមាន LEP និងការកំណត់អត្តសញ្ញាណចំណូលចិត្តភាសា
ផ្នែកនេះរួមបញ្ចូលទាំងរបៀបដែល DHCS នឹងជូនដំណឹងដល់សាធារណជនអំពីសេវាកម្មចូលប្រើភាសាដែលមាន។ ខាងក្រោមនេះគឺជាបញ្ជីត្រួតពិនិត្យឧបករណ៍ដែល DHCS អាចប្រើដើម្បីជូនដំណឹងជាសាធារណៈអំពីសេវាកម្មទាំងនេះ។
- បានបកប្រែការជូនដំណឹងនៅកន្លែងរង់ចាំសាធារណៈជាភាសាដូចខាងក្រោម៖ អារ៉ាប់ អាមេនី កម្ពុជា ចិន ហ្វាស៊ី ហិណ្ឌូ ហុង ជប៉ុន កូរ៉េ ឡាវ មីញ ពុនចាប៊ី រុស្ស៊ី អេស្ប៉ាញ តាហ្គាឡុក ថៃ អ៊ុយក្រែន និងវៀតណាម
- បានបកប្រែស្លាកនៅលើទម្រង់ជាភាសាអង់គ្លេស
- ស្លាកដែលបានបកប្រែនៅលើគេហទំព័រកម្មវិធីនាយកដ្ឋាន
- DHCS ប្រមូលទាំងចំណូលចិត្តភាសាផ្ទាល់មាត់ និងភាសាសរសេរជាចម្បងដោយប្រើទម្រង់ពាក្យសុំ។ ប្រសិនបើចំណូលចិត្តភាសាមិនត្រូវបានជ្រើសរើស នោះភាសាលំនាំដើមជាភាសាអង់គ្លេស។ នេះអាចត្រូវបានធ្វើតាមរយៈ:
- ក្រដាសពាក្យសុំស្ទ្រីមបន្ទាត់តែមួយ (SSApp) (ទម្រង់ DHCS និង Covered California)
- SSApp/California Healthcare Eligibility, Enrollment, and Retention System (CalHEERS) (DHCS and Covered California application portal)
- ក្រដាស SAWS 2 PLUS (កម្មវិធីផ្នែកសេវាសង្គមរដ្ឋកាលីហ្វ័រញ៉ាសម្រាប់កម្មវិធីសេវាសង្គមជាច្រើន រួមទាំង Medi-Cal)
- វិបផតថល BenefitsCal (California Statewide Automated Welfare System (CalSAWS)) កម្មវិធីវិបផតថលដែលប្រឈមមុខនឹងសាធារណៈដែលប្រើសម្រាប់កម្មវិធីសេវាសង្គមជាច្រើន រួមទាំង Medi-Cal)
ចំណូលចិត្តភាសាក៏អាចរាយការណ៍ដោយផ្ទាល់ទៅការិយាល័យសេវាសង្គមរបស់ខោនធីផងដែរ។ ព័ត៌មាននេះនឹងត្រូវបានបន្ថែមដំបូងទៅ CalSAWS ហើយបន្ទាប់មកទៅកាន់ Medi-Cal Eligibility Database (MEDS)។
សេវាកម្មភាសា
ផ្នែកនេះរួមបញ្ចូលទាំងសកម្មភាពដែល DHCS នឹងចាត់វិធានការដើម្បីផ្តល់ព័ត៌មាន និងសេវាកម្មជាភាសាផ្សេងក្រៅពីភាសាអង់គ្លេស។
ការទំនាក់ទំនងជាភាសាផ្ទាល់
ដើម្បីមានលក្ខណៈគ្រប់គ្រាន់សម្រាប់ការទទួលបានវិញ្ញាបនប័ត្រពីរភាសា និយោជិតត្រូវតែធ្វើការក្នុងការកំណត់ដែលតម្រូវឱ្យប្រើប្រាស់ជំនាញពីរភាសារបស់ពួកគេ និង 1) ត្រូវមានជំនាញពីរភាសាដែលបានបញ្ជាក់ និង 2) ប្រើប្រាស់ជំនាញពីរភាសារបស់ពួកគេយ៉ាងហោចណាស់ 10 ភាគរយនៃមុខងារការងារសំខាន់ៗរបស់ពួកគេ។ និយោជិតដែលមានការបញ្ជាក់ពីរភាសាប្រើប្រាស់សមត្ថភាពភាសារបស់ពួកគេដើម្បីទំនាក់ទំនងជាមួយសមាជិក និងសាធារណៈជនដោយអនុលោមតាមភារកិច្ចដែលបានកំណត់របស់ពួកគេ។
មានតែបុគ្គលិកដែលមានការបញ្ជាក់ពីរភាសាប៉ុណ្ណោះដែលត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យទំនាក់ទំនងជាមួយសាធារណៈជនជាភាសាផ្សេងក្រៅពីភាសាអង់គ្លេស។ DHCS ប្រកាន់ខ្ជាប់នូវដំណើរការរបស់នាយកដ្ឋានធនធានមនុស្សនៃរដ្ឋកាលីហ្វ័រញ៉ា សម្រាប់ការប្រឡង និងវិញ្ញាបនបត្រផ្ទាល់មាត់ពីរភាសា។ ផ្នែកធនធានមនុស្សរបស់ DHCS ត្រួតពិនិត្យដំណើរការវិញ្ញាបនប័ត្រ។ ដើម្បីបម្រើក្នុងមុខតំណែងពីរភាសាដែលបានកំណត់ និងទទួលបានភាពខុសគ្នានៃប្រាក់ឈ្នួលដែលពាក់ព័ន្ធ និយោជិតត្រូវតែដាក់ពិន្ទុជាភាសាសាកល្បងយ៉ាងហោចណាស់ស្មើនឹងកម្រិត 2 ក្នុងការស្តាប់ និងនិយាយនៅលើមាត្រដ្ឋាន OLR ។ និយោជិត DHCS ត្រូវតែបំពេញការប្រឡងជំនាញភាសាជាមួយនឹងអ្នកលក់ដែលមានលក្ខណៈសម្បត្តិគ្រប់គ្រាន់ដែលស្របនឹងមាត្រដ្ឋានកម្រិតជំនាញភាសារបស់ Interagency Roundtable (ILR)។ នៅពេលដែលការិយាល័យសិទ្ធិស៊ីវិល (OCR) របស់ DHCS ទទួលបានពិន្ទុឆ្លងកាត់របស់និយោជិត អ្នកវិភាគ OCR នឹងបញ្ជូនវិញ្ញាបនប័ត្រទៅកម្មវិធីដើម្បីផ្តួចផ្តើមដំណើរការផ្តល់សិទ្ធិបង់ប្រាក់ពីរភាសា (STD 897) ជាមួយអ្នកវិភាគបុគ្គលិក។ នៅកន្លែងដែលមុខតំណែងត្រូវការការអាន ការសរសេរ ឬជំនាញកម្រិតខ្ពស់ ឬជំនាញក្នុងភាសាសាកល្បងនោះ DHCS នឹងទាមទារការធ្វើតេស្តបន្ថែមតាមភាពសមស្រប។ អ្នកដែលត្រូវបានតែងតាំងសម្រាប់មុខតំណែងពីរភាសាត្រូវតែឆ្លងកាត់ការប្រឡងស្ទាត់ពីរភាសាជាមុនសិន។
ការបកស្រាយ ន
DHCS ប្រើអ្នកលក់ចុះកិច្ចសន្យាដែលមានលក្ខណៈសម្បត្តិគ្រប់គ្រាន់ដើម្បីផ្តល់ការបកស្រាយពីចម្ងាយ។ OCR ធ្វើកិច្ចសន្យាជាមួយភ្នាក់ងារបកប្រែតាមទូរស័ព្ទ ដើម្បីផ្តល់សេវាបកប្រែផ្ទាល់មាត់ តាមទូរស័ព្ទ សម្រាប់អ្នកដែលមាន LEP ដែលទាក់ទង DHCS ។ សេវាកម្មទាំងនេះមិនគិតថ្លៃ និងមានប្រហែល 240 ភាសាដែលមិនមែនជាភាសាអង់គ្លេស 24 ម៉ោងក្នុងមួយថ្ងៃ 365 ថ្ងៃក្នុងមួយឆ្នាំ។ នេះគឺជាកិច្ចសន្យាពេញមួយផ្នែក ហើយនិយោជិតណាម្នាក់អាចចូលដំណើរការនីតិវិធីសម្រាប់ការប្រើប្រាស់កិច្ចសន្យានៅលើគេហទំព័រអ៊ីនធឺណេតខាងក្នុងរបស់យើង។ កម្មវិធីក៏អាចប្រើអ្នកលក់ដែលបានចុះកិច្ចសន្យាផ្ទាល់ខ្លួនផងដែរ។ DHCS ក៏ផ្តល់ជំនួយ និងសេវាកម្មដែលរួមមាន ប៉ុន្តែមិនកំណត់ចំពោះអ្នកអាន អ្នកកត់ចំណាំ អ្នកបកប្រែភាសាសញ្ញាអាមេរិក (ASL) ចំណងជើងបិទជិត ទូរសព្ទជាអក្សរ និងការដាក់ចំណងជើងតាមពេលវេលាជាក់ស្តែង (កុំព្យូទ័រជំនួយការចម្លងតាមពេលវេលាជាក់ស្តែង រទេះ)។ DHCS ផ្តល់លេខ TTY ឬអ្នកប្រើប្រាស់អាចចូលប្រើសេវាកម្មតាមរយៈសេវាបញ្ជូនបន្តជាតិ 711។
បកប្រែ
DHCS ត្រូវបានទាមទារដោយច្បាប់ និងបទប្បញ្ញត្តិរបស់រដ្ឋ និងសហព័ន្ធ ដើម្បីផ្តល់ឱ្យបុគ្គលម្នាក់ៗនូវឯកសារសរសេរដែលបានបកប្រែពី LEP ដើម្បីធានាបាននូវការចូលប្រើប្រាស់កម្មវិធី និងសេវាកម្មប្រកបដោយអត្ថន័យ។ កម្មវិធី DHCS នឹងកំណត់អត្តសញ្ញាណឯកសារណាមួយដែលពួកគេជឿថាមានសារៈសំខាន់ដោយធ្វើការវិភាគកត្តាបួន។ ឧទាហរណ៍នៃឯកសារសំខាន់ៗ ជាទូទៅរួមមានព័ត៌មានកម្មវិធីសំខាន់ៗ ទម្រង់ការយល់ព្រម ទម្រង់ពាក្យបណ្តឹង ពាក្យស្នើសុំចូលរួមក្នុងកម្មវិធី ឬសកម្មភាព ឬដើម្បីទទួលបានសេវាកម្ម ឬអត្ថប្រយោជន៍ ការជូនដំណឹងជាលាយលក្ខណ៍អក្សរអំពីសេវាកម្មជំនួយភាសា លក្ខណៈវិនិច្ឆ័យសិទ្ធិ និងការជូនដំណឹងអំពីសិទ្ធិ ឬការជូនដំណឹងអំពីការបដិសេធ។ ការបាត់បង់ ឬការថយចុះនៃសេវាកម្ម ឬអត្ថប្រយោជន៍។ បញ្ជីឯកសារសំខាន់ៗរបស់ DHCS បច្ចុប្បន្នអាចរកបាននៅក្នុងផ្នែក 'បញ្ជីឯកសារ' ខាងក្រោម។ DHCS នឹងធ្វើការស្ទង់មតិការចូលប្រើជាភាសាពីរឆ្នាំយ៉ាងហោចណាស់ ដើម្បីធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពឯកសារទាំងនេះរួមជាមួយនឹងផែនការនេះ។
County Mental Health Plans (MHP) និង Medi-Cal Managed Care Plans (MCP) មានតម្រូវការភាសាកម្រិតជាក់លាក់សម្រាប់ឯកសារសំខាន់ៗ។ ក្រមសុខុមាលភាព និងស្ថាប័នរដ្ឋកាលីហ្វ័រញ៉ា តម្រូវឱ្យបញ្ចូលស្លាកភាសាយ៉ាងហោចណាស់ 15 ភាសាដែលនិយាយដោយបុគ្គល LEP នៅក្នុងរដ្ឋ។ កម្មវិធី DHCS (មិនរាប់បញ្ចូល MHPs ដែលគ្រប់គ្រងតាមខោនធី និង MCPs ដែលជាប់កិច្ចសន្យា) ប្រើស្លាកទាំងនេះជាមួយនឹងការបន្ថែមភាសាឡាវ អ៊ុយក្រែន និងមៀន ជាមូលដ្ឋានសម្រាប់ភាសាកម្រិតសម្រាប់ការបកប្រែឯកសារសរសេរ។ នេះគឺជាការអនុវត្តល្អបំផុតរបស់ DHCS មិនមែនជាតម្រូវការទេ។ ប្រសិនបើការផ្តល់ភាសាដែលមិនមែនជាភាសាអង់គ្លេសចំនួន 18 មិនអាចអនុវត្តបាន ដោយសារតម្រូវការសេវាកម្ម ឬសមត្ថភាពរបស់កម្មវិធីនោះ ឯកសារសំខាន់ៗត្រូវតែត្រូវបានបកប្រែជាអប្បបរមាទៅជាភាសាអេស្ប៉ាញ ចិន វៀតណាម កូរ៉េ និងតាកាឡុកតាមគោលការណ៍ CalHHS ។ កម្មវិធីត្រូវប្រើការវិភាគកត្តាបួន ដើម្បីវាយតម្លៃតម្រូវការរបស់សមាជិក និងសមត្ថភាពកម្មវិធី នៅពេលបកប្រែភាសាបន្ថែមតាមការស្នើសុំ។
ដើម្បីកំណត់ភាសាកម្រិតដែលត្រូវការសម្រាប់ការបកប្រែព័ត៌មានសមាជិកសំខាន់ៗ ទាំង MHP និង MCPs ពិចារណាលើទិន្នន័យតំបន់សេវាកម្ម។ កម្រិតកំណត់ជាលេខត្រូវបានប្រើប្រាស់ ដែលទាបជាង 3,000 ឬ 5 ភាគរយនៃចំនួនសមាជិកដែលមានសិទ្ធិនៅក្នុងតំបន់សេវាកម្ម ដែលកំណត់អត្តសញ្ញាណភាសាចម្បងក្រៅពីភាសាអង់គ្លេស។ MCPs បន្ថែមលើការពិចារណាលើស្តង់ដារប្រមូលផ្តុំ 1,000 ឬច្រើនជាងនេះនៅក្នុងលេខកូដតំបន់តែមួយ ឬសមាជិក 1,500 នាក់ ឬច្រើនជាងនេះនៅក្នុងលេខកូដតំបន់ជាប់គ្នា ដែលកំណត់អត្តសញ្ញាណភាសាចម្បងក្រៅពីភាសាអង់គ្លេសនៅក្នុងតំបន់សេវាកម្មរបស់ពួកគេ។
DHCS ចាត់ទុកខ្លឹមសារគេហទំព័រសំខាន់ៗជាព័ត៌មានដែលផ្តល់ឱ្យបុគ្គលម្នាក់ៗនូវការចូលប្រើប្រាស់ដ៏មានអត្ថន័យរបស់ LEP ទៅកាន់ព័ត៌មាន កម្មវិធី អត្ថប្រយោជន៍ និងសេវាកម្ម ហើយធានាថាភាសាមិនមែនជាឧបសគ្គចំពោះការចូលប្រើសេវាសុខភាពសំខាន់ៗនោះទេ។ វាមានលេខទូរស័ព្ទជំនួយសមាជិកសំខាន់ៗ ក៏ដូចជាការណែនាំដើម្បីជួយបុគ្គលដែលមាន LEP រុករកសេវាកម្មរបស់យើងសម្រាប់ជំនួយ។ ព័ត៌មានទាំងអស់ត្រូវបានបកប្រែដោយអ្នកលក់ការបកប្រែដែលមានលក្ខណៈសម្បត្តិគ្រប់គ្រាន់ទៅជាភាសាកំពូលទាំងប្រាំដែលនិយាយនៅក្នុងរដ្ឋកាលីហ្វ័រញ៉ា ស្របតាមគោលការណ៍ CalHHS ។ វីដេអូឃ្លីប ASL ដែលពិពណ៌នាអំពី DHCS និងការប្រឹក្សាអំពីលទ្ធភាពទទួលបានសេវា ASL ឥតគិតថ្លៃ នឹងត្រូវបានផ្តល់ជូននៅលើគេហទំព័រ។ វីដេអូនេះត្រូវបានបកស្រាយតាមរយៈអ្នកលក់វីដេអូ ASL ដែលមានលក្ខណៈសម្បត្តិគ្រប់គ្រាន់។
ប្រសិនបើនិយោជិតដែលមានការបញ្ជាក់ពីរភាសាមិនអាចឆ្លើយតបទៅនឹងការប្រាស្រ័យទាក់ទងជាលាយលក្ខណ៍អក្សរពីបុគ្គលដែលមាន LEP ជាភាសាផ្សេងក្រៅពីភាសាអង់គ្លេសនោះ អ្នកលក់បកប្រែដែលមានលក្ខណៈសម្បត្តិគ្រប់គ្រាន់ DHCS ត្រូវតែប្រើប្រាស់។ កម្មវិធី/ផ្នែក DHCS ណាមួយដែលមិនមានអ្នកលក់ការបកប្រែតាមកិច្ចសន្យា ហើយត្រូវការជំនួយក្នុងការបកប្រែទំនាក់ទំនងជាលាយលក្ខណ៍អក្សរអាចទាក់ទង OCR តាមរយៈ CivilRights@dchs.ca.gov ។ OCR មានកិច្ចសន្យាពេញមួយផ្នែកសម្រាប់ទាំងសេវាបកប្រែ និងបកប្រែ និងផ្តល់ការណែនាំអំពីរបៀបចូលប្រើសេវាកម្មទាំងនេះនៅលើគេហទំព័រអ៊ីនត្រាណែតខាងក្នុង។
បុគ្គលិកបណ្តុះបណ្តាល
បុគ្គលិកដែលប្រឈមមុខនឹងសាធារណៈ
ការបណ្តុះបណ្តាលផ្នែកភាសានឹងត្រូវបានផ្តល់ជូនដល់និយោជិតដែលប្រឈមមុខនឹងសាធារណៈនាពេលបច្ចុប្បន្នទាំងអស់ជារៀងរាល់ឆ្នាំ។ និយោជិតថ្មីដែលត្រូវបានជួលក្នុងមុខតំណែងទំនាក់ទំនងសាធារណៈនឹងទទួលបានការបណ្តុះបណ្តាលផ្នែកភាសាក្នុងរយៈពេលបីខែដំបូងរបស់ពួកគេ។ នៃការងារ។
ប្រធានបទបណ្តុះបណ្តាលសម្រាប់មុខតំណែងទំនាក់ទំនងសាធារណៈនឹងគ្របដណ្តប់លើតម្រូវការច្បាប់សហព័ន្ធ និងរដ្ឋដែលទាក់ទងនឹងការបកស្រាយ និងការបកប្រែសម្រាប់បុគ្គលដែលមាន LEP តម្រូវការគោលនយោបាយ CalHHS នីតិវិធីសម្រាប់ការប្រើប្រាស់ការបកប្រែតាមកិច្ចសន្យា និងអ្នកលក់ការបកប្រែ និងធនធានគាំទ្រដែលផ្តល់ដោយ OCR ។
និយោជិតដែលប្រឈមមុខនឹងសាធារណៈ
និយោជិត DHCS ទាំងអស់ត្រូវតែបញ្ចប់វគ្គបណ្តុះបណ្តាលស្តីពីការអនុលោមតាមសិទ្ធិស៊ីវិលជាកាតព្វកិច្ច ដែលរួមមានការចូលប្រើប្រាស់ភាសា។ ផ្នែកនៃការចូលប្រើភាសាគ្របដណ្តប់លើតម្រូវការច្បាប់សហព័ន្ធ និងរដ្ឋទាំងអស់ដែលទាក់ទងនឹងការចូលប្រើភាសា ស្លាកភាសា និងការជូនដំណឹងអំពីភាពអាចរកបានសម្រាប់ភាសាកម្រិត ឯកសារសំខាន់ៗ និងតម្រូវការសម្រាប់ការបកប្រែ និងការបកស្រាយសម្រាប់កម្មវិធី DHCS ។
ការត្រួតពិនិត្យ និងការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព LAP
ផ្នែកនេះពិពណ៌នាអំពីរបៀបដែល DHCS នឹងត្រួតពិនិត្យសេវាកម្មចូលប្រើភាសា និងធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព LAP នេះយ៉ាងហោចណាស់រៀងរាល់ពីរឆ្នាំម្តង។ ព័ត៌មាននេះនឹងធានាថា DHCS អនុលោមតាមគោលការណ៍ CalHHS និងដំណើរការអាសយដ្ឋាន និងនីតិវិធីដែលប្រើដើម្បីផ្តល់សិទ្ធិប្រើប្រាស់ភាសាប្រកបដោយអត្ថន័យដល់ប្រជាជនកាលីហ្វ័រញ៉ា រួមទាំងកម្មវិធីដែលបម្រើដោយកម្មវិធីរបស់យើង។
DHCS នឹងបង្កើតកម្មវិធីត្រួតពិនិត្យ ឬដំណើរការដើម្បីធានាឱ្យមានការអនុវត្តន៍នូវព័ត៌មានលម្អិតដែលមាននៅក្នុង LAP ។ ដំណើរការនេះនឹងរួមបញ្ចូលៈ
- ការកំណត់អត្តសញ្ញាណតម្រូវការបណ្តុះបណ្តាល
- ការវាយតម្លៃប្រសិទ្ធភាពនៃការបណ្តុះបណ្តាល
- ការវាយតម្លៃការយល់ដឹងរបស់បុគ្គលិកអំពីគោលការណ៍ និងនីតិវិធីនៃការចូលប្រើភាសា
- ការវាយតម្លៃប្រសិទ្ធភាពនៃសេវាកម្មបកប្រែ និងបកប្រែ
- ចុះឈ្មោះជាមួយដៃគូសហគមន៍ និងអ្នកពាក់ព័ន្ធ
- ការតាមដានតម្លៃនៃការផ្តល់សេវាចូលប្រើភាសា
- ការប្រមូលទិន្នន័យ
- ការកំណត់ចំនួន និងប្រភេទនៃសេវាកម្មភាសា (សេវាអ្នកបកប្រែ ការបកប្រែការមើលឃើញ) ដែលមានសម្រាប់អ្នកប្រើប្រាស់តាមកម្មវិធី
រៀងរាល់ពីរឆ្នាំម្តង CalHHS នឹងបង្កើត និងធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពបញ្ជីភាសាកម្រិតអប្បបរមាសម្រាប់ការបកប្រែឯកសារសំខាន់ៗ និងខ្លឹមសារគេហទំព័រសំខាន់ៗ។ ដោយអនុលោមតាមគោលការណ៍ CalHHS DHCS LAP នឹងត្រូវបានពិនិត្យ កែសម្រួលប្រសិនបើចាំបាច់ និងបញ្ជូនបន្តទៅ CalHHS រៀងរាល់ពីរឆ្នាំម្តង។ ការកែប្រែនឹងដោះស្រាយរាល់ការផ្លាស់ប្តូរនៅក្នុងការវិភាគកត្តាបួនចំណងជើង VI ។ ថាតើគោលនយោបាយ និងនីតិវិធីដែលមានស្រាប់កំពុងបំពេញតម្រូវការរបស់បុគ្គល LEP ដែរឬទេ។ ថាតើនិយោជិតត្រូវបានបណ្តុះបណ្តាលគ្រប់គ្រាន់; និងថាតើធនធានដែលបានកំណត់អត្តសញ្ញាណសម្រាប់ជំនួយមានភាពទាន់សម័យ អាចប្រើបាន អាចប្រើបាន និងអាចដំណើរការបានដែរឬទេ។
ការវាយតម្លៃឡើងវិញនឹងរួមបញ្ចូលកម្មវិធីថ្មី តម្រូវការច្បាប់ថ្មី ឯកសារសំខាន់ៗបន្ថែម និងការបញ្ចូលសហគមន៍នៅលើ LAP តាមដែលសមស្រប។
ដំណើរការបណ្តឹង
រាល់ការត្អូញត្អែរទាក់ទងនឹងការចូលប្រើភាសាគួរតែត្រូវបានបញ្ជូនទៅ៖
បញ្ជីឯកសារ
ពិនិត្យឯកសារសំខាន់ៗរបស់ DHCS ។ រួមបញ្ចូលគឺជាភាសាទាំងប្រាំដែលតម្រូវដោយគោលការណ៍ CalHHS និងភាសាផ្សេងទៀតដែលត្រូវបានសម្គាល់ថាជាភាសាកម្រិតដែលអនុលោមតាមការវិភាគក្រោមចំណងជើង VI, Dymally-Alatorre និងច្បាប់នៃការចូលប្រើភាសាជាក់លាក់នៃកម្មវិធីណាមួយ។