Перейти к основному содержанию​​ 

Общие информационные часто задаваемые вопросы​​ 

1. Каковы цели/намерения Меморандумов о взаимопонимании (MOUs)?​​ 

Меморандумы о взаимопонимании предназначены для:​​  
• Уточнить роли и обязанности каждой стороны,​​  
• Повысить местное взаимодействие,​​  
• Улучшить координацию ухода между сторонами, и​​  
• Разрабатывать и документировать процессы и процедуры для обеспечения всестороннего ухода за членами.​​ 

Меморандумы о взаимопонимании используют существующие требования, а также политические и руководящие документы, объединяя соответствующие компоненты в единый документ, который может использоваться Планом управляемой медицинской помощи (MCP) и сторонними организациями для повышения прозрачности и подотчётности каждой стороны по выполнению существующих требований, связанных с предоставлением услуг или предоставлением и координацией ухода.​​  

Каждый меморандум о взаимопонимании является обязательным, обязательным договорным соглашением между MCP и сторонними организациями, такими как окружные планы психического здоровья (MHP), медикаментозное лечение (DMC) и система организованной доставки медики-кал (DMC-ODS). Эти соглашения определяют соответствующие обязанности и обязательства каждой стороны по координации медицински необходимых покрытых услуг и выделенных услуг для членов, обслуживаемых несколькими сторонами.​​  

Меморандумы о взаимопонимании не предназначены как исчерпывающий список всех требований MCP, MHP, DMC-ODS или DMC, а представляют собой конкретный поднабор требований для MCP для координации с третьими сторонами (например, MHP, DMC, DMC-ODS и др.) для оказания помощи членам. MCP по-прежнему должны соблюдать Контракт MCP, все плановые письма (APL) и другие применимые рекомендации. MHP по-прежнему должны соблюдать контракт MHP на 2022-2027 годы, округа DMC должны соблюдать контракт DMC на 2023-2027 годы, а округа DMC-ODS — соблюдать контракт DMC-ODS, а также уведомления о информации о поведенческом здоровье (BHIN) и другие соответствующие рекомендации.​​ 

2. Когда используется базовый шаблон меморандума о взаимопонимании?​​   

DHCS рекомендует использовать шаблон базового MOU, если MCP хотят выполнить соглашение с третьей стороной, у которой нет индивидуального шаблона MOU. Для всех меморандумов, требуемых контрактом MCP, необходимо использовать шаблоны индивидуальных меморандумов.​​    

3. Какова цель каждого положения, изложенного в меморандумах о взаимопонимании?​​  

Цель каждого положения описана ниже:​​ 

  • Предоставление услуг: Перечисляет услуги, охватываемые Меморандумом о взаимопонимании;​​  
  • Обязательства сторон: Определяет обязательства сторон, чтобы каждая из них знала, какие услуги она обязана предоставлять или организовывать в соответствии с существующими требованиями. Этот раздел также требует, чтобы каждая сторона предоставила соответствующую контактную информацию, чтобы убедиться, что стороны знают, как и к кому связаться для выполнения обязательств, изложенных в Меморандуме о взаимопонимании;​​ 
  • Требования к обучению и образованию: Меморандум о взаимопонимании описывает необходимое обучение и образование сотрудников сторон, выполняющих обязательства, изложенные в Меморандуме, и требует от MCP предоставлять своим субподрядчикам, субподрядчикам и поставщикам сетей информацию, необходимую для координации ухода с третьими сторонами и направленности или получения от них;​​ 
  • Процессы направления: раздел направления призван побудить стороны разрабатывать и документировать, как каждая из них будет направлять членов друг к другу, а также указывать, какая информация может понадобиться для сопровождения каждого направления;​​ 
  • Координация ухода: Требования к координации ухода направлены на то, чтобы побудить стороны разрабатывать и документировать, как стороны будут координировать уход, контролировать работу этих процессов и улучшать процессы по мере необходимости;​​ 
  • Ежеквартальные собрания: Ежеквартальные встречи необходимы для того, чтобы стороны имели определённое время для встреч с целью оценки эффективности Меморандума для поддержки координации ухода и всеобщего ухода, а также для решения конкретных вопросов, которые могли возникнуть в связи с выполнением обязательств Меморандума;​​ 
  • Улучшение качества: Это требование предназначено для сторон обеспечения постоянного улучшения качества, непосредственно связанного с выполнением обязательств Меморандума, и направлено на поощрение сторон к разработке и документированию, как они будут оценивать, улучшает ли Меморандум координацию ухода и уход за людьми, а также разрабатывать метрики для оценки эффективности Меморандума в достижении своих целей;​​  
  • Обмен данными и конфиденциальность: Стороны должны определить и задокументировать минимально необходимую информацию, которая должна быть предоставлена для облегчения направления и координации ухода, разработать процессы передачи этой информации, определить, требуется ли согласие Члена на передачу минимально необходимой информации, а если да, внедрить стандартизированный процесс, если это возможно, получить согласие членов;​​ 
  • Разрешение споров: Стороны должны разработать и задокументировать процесс разрешения споров для разрешения конфликтов, связанных с обязанностями каждой стороны по Меморандуму, включая график их разрешения и процесс эскалации для передачи нерешённых споров к информации DHCS (и/или других государственных департаментов) по мере необходимости; и​​  
  • Общие положения: Эти положения описывают общие требования к контракту, такие как требования, что MCP должен публично размещать подписанный меморандум на своём сайте, ежегодно пересматривать MOU для определения соответствия и необходимость обновлений, что MCP не может делегировать меморандум, кроме случаев, разрешенных контрактом MCP.​​  

4. Что такое индивидуальные шаблоны меморандума о взаимопонимании?​​ 

Индивидуальные шаблоны MOU — это набор конкретных шаблонов для MOU (например, шаблон MOU регионального центра, шаблон MOU для первых 5 графств и др.), требуемых по контракту MCP между MCP и третьей стороной. Они содержат как положения Базового шаблона меморандума о взаимопонимании (перечисленные выше), так и программные положения, специфичные для MCP и указанных сторонних субъектов. Аналогично базовому шаблону, сторонние структуры и MCP могут корректировать формулировку по мере необходимости, чтобы отразить местные соглашения, при условии, что они не противоречат минимальным требованиям. Пожалуйста, ознакомьтесь с необязательными положениями и процессом подачи меморандума о взаимопонимании для получения дополнительной информации. Индивидуальные шаблоны MOU можно найти на веб-странице DHCS MCP MOU.​​ 

5. Если в округах есть несколько служб или программ в одном агентстве, нужно ли им выполнять каждый меморандум о взаимопонимании отдельно?​​  

Нет. Для снижения административной нагрузки на стороны и учёта местных различий в структуре округа, в той мере, в какой несколько шаблонов МОВ применяются к одной сторонней организации, в один меморандум могут быть включены различные сервисы или программы.​​  

Для всех меморандумов, требуемых контрактом MCP, необходимо использовать индивидуальные шаблоны меморандумов. Таким образом, если DHCS выпустила индивидуальный шаблон меморандума для MCP для выполнения с третьей стороной, стороны не будут использовать базовый шаблон меморандума. MCP могут использовать базовый шаблон MOU для сторонних организаций, для которых у DHCS нет индивидуального шаблона MOU, и комбинировать его с другими индивидуальными шаблонами MOU по мере необходимости.​​ 

Кроме того, DHCS поощряет, но не требует многосторонних меморандумов о взаимопонимании, которые могут включать подписание более чем одним MCP и/или третьей стороной организацией, при условии, что цели соглашения могут быть реализованы на местном уровне. Меморандумы о взаимопонимании служат инструментами, направленными на продвижение и содействие сотрудничеству и коммуникации на местном уровне. Важно учитывать эту основную цель, когда несколько сторон заключают меморандумы о взаимопонимании. Меморандумы о взаимопонимании направлены на содействие сотрудничеству, а их успешная реализация зависит от общей приверженности развитию сотрудничества и поддержанию открытых каналов коммуникации между всеми участниками. В ситуациях, когда несколько MCP заключают MOU и предлагают редлайн-правки, только один MCP должен представить MOU redline в DHCS для рассмотрения и утверждения.​​  
MCP должны заключать меморандумы о взаимопонимании только в тех округах, где третья сторона несет обязанности, и не все меморандумы обязательны для каждого MCP и третьего лица. Например, MCP должен будет заключить меморандум о взаимопонимании DMC-ODS только в тех округах, где действует DMC-ODS. Это также относится к модели Target Case Management на уровне округов и Whole Child Model. 

​​ 
Если стороны согласны объединить несколько индивидуальных шаблонов в один меморандум, не изменяя и не убирая минимально обязательные требования, объединённый меморандум можно подать без редлайн-линии для хранения и использования. Если стороны изменят или уберут какие-либо из обязательных требований, MCP должен представить на рассмотрение и утверждение версию предложенного меморандума о взаимопонимании с красной линией до его исполнения, как указано выше.​​  
По любым вопросам, связанным с многосторонними меморандумами о взаимопонимании, пожалуйста, свяжитесь с MCPMOUS@dhcs.ca.gov.
​​ 

6. Почему некоторые термины пишутся с заглавной буквы в шаблонах APL и MOU и каково их значение?​​ 

Заглавные термины имеют значение, приписанное им контрактом MCP между MCP и DHCS или как определено в шаблонах MOU. Условия включают, но не ограничиваются теми, что указаны в контракте MCP.
​​ 

Списки заглавных терминов, специфичных для специализированных служб психического здоровья (SMHS) с MHP, а также услуг по лечению расстройств, связанных с употреблением психоактивных веществ (SUD), включая округа, участвующие в DMC-ODS и DMC Counties , представлены в контрактах MHP на 2022-2027 годы.​​ 

7. Каковы роли и обязанности ответственного лица?​​  

  • «Ответственное лицо за MCP» — это лицо, назначенное MCP, которое отвечает за контроль координационных мероприятий по уходу и коммуникации с третьей стороной, а также за обеспечение соблюдения MCP Меморандума о взаимопонимании.​​ 
Ответственное лицо MCP несёт ответственность за следующее:​​ 
    • Встреча как минимум раз в квартал с третьей стороной для решения любых вопросов, возникающих в рамках Меморандума о взаимопонимании;​​ 
    • Отчёт о соблюдении MCP Меморандума перед сотрудником по комплаенсу MCP; и​​  
    • Обеспечение достаточного количества персонала в MCP для поддержки соблюдения и его управления;​​ 
    • Исполнение или назначение другого лица в качестве контактного лица и связи с третьей стороной для обеспечения регулярных встреч сторон, поддержания каналов коммуникации и т.д.​​ 
  • Третья сторона также должна назначить «Ответственного лица», ответственного за контроль за координацией ухода, коммуникациями с MCP и соблюдением Меморандума о взаимопонимании. Ответственное лицо также выполняет или может назначить лицо для исполнения обязанностей в качестве назначенного связующего лица и контактного лица с третьей стороной, которая ежедневно выполняет часть обязанностей ответственного лица, такие как коммуникация с третьей стороной, координация встреч и подчинение ответственному лицу.​​ 
Бел​​ ow также существуют дополнительные роли, требуемые Договором о взаимопонимании, которые определены и актуальны только для конкретных индивидуальных шаблонов меморандума, указанных в скобках:​​  
    • (Меморандум о взаимопонимании по защите детей округа (CCW): «Связной по защите детей MCP» — это назначенное лицо MCP, назначенное для обеспечения удовлетворения потребностей членов, участвующих в защите детей и приемной опеке, подпадающих под Меморандум о взаимопонимании CCW. Дополнительную информацию можно найти в APL 24-013.​​ 
    • (Меморандум о поддержке на дому (IHSS); Меморандум о взаимопонимании с региональным центром): «Связующий с долгосрочными услугами и поддержкой (LTSS) — это лицо, определённое MCP в рамках их отношений с поставщиками или связанных функций, выступающих в роли связующего звеном для долгосрочных услуг и поддержки поставщиков LTSS, включая программы IHSS и региональные центры. Для получения дополнительной информации о LTSS Liaison, включая определение и применимые требования, см. APL 24-009 и любые последующие APL по этой теме.​​  
    • (Меморандум о взаимопонимании Whole Child Model (WCM); Меморандум о взаимопонимании с местным департаментом здравоохранения (LHD): «Связной с детскими службами Калифорнии (CCS)» является назначенным лицом MCP для программы CCS. Эти связные должны пройти комплексное обучение по правилам и положениям CCS, включая процессы направления и авторизации, ежегодные медицинские осмотры с округами и требования к управлению уходом. Обученные связные обеспечат соблюдение требований, оптимизируют координацию с округами и улучшат результаты для детей, имеющих право на CCS. Для получения дополнительной информации о связях CCS см. контракт MCP.​​ 

8. Должна ли роль MOU связывать отдельного человека для каждого MOU?​​  

Нет. MCP не нуждаются в уникальных связных для каждого меморандума, если связной обладает необходимой экспертизой и возможностями для выполнения этой роли.​​ 

9. Если в какой-либо стороне происходит текучесть сотрудников, и необходимо обновить индивидуальные имена, требуется ли дополнение к меморандуму о взаимопонимании для каждого обновления?​​  

В случае смены связного или ответственного лица DHCS требует от MCP уведомлять как можно скорее и не позднее пяти рабочих дней после изменения. Это делается для того, чтобы все стороны были осведомлены о соответствующем контакте для выполнения обязательств, изложенных в Меморандуме о взаимопонимании. В уведомлении должны быть указаны имя и контактная информация человека, а не только его должность или должность. Хотя DHCS должны быть информированы о любых изменениях в назначенных связных и ответственных лицах через Справочник связей Управления управляемой медицинской помощью (MCOD), это не требует добавления в дополнение к документу Меморандума.​​   

10. Должны ли MCP размещать на своих сайтах выполненные меморандумы о взаимопонимании, включая имена представителей и подписи?​​ 

MCP обязаны размещать выполненные меморандумы о взаимопонимании на своём сайте. Стороны могут включить имена и контактную информацию связных с MOU и Ответственных лиц в свои Политики и Процедуры (P&P) и включить должности только в подписанный меморандум. Если контактная информация включена в P&P, стороны должны включить в меморандум заявление о том, что контактная информация доступна в P&P.​​ 

Напоминаем, что MCP обязаны предоставлять контактную информацию каждого координатора и ответственного лица по MOU в Справочник связей MCOD для каждого MOU, заполняя подтип MOU.​​ 

MCP могут редактировать подписи и заменять копии подписанных меморандумов о взаимопонимании на «Original Signed by» на копиях завершённых меморандумов, размещённых на сайте MCP.​​  

11. Как дальнейшая разработка политики повлияет на меморандумы о взаимопонимании?​​ 

Шаблоны базовых и индивидуальных меморандумов были специально разработаны для обозначения требований и политик, относящихся к отношениям между MCP и третьей стороной. Однако меморандумы о взаимопонимании не повторяют все требования. Цель обращения к требованиям и политикам — обеспечить стабильность меморандума о взаимопонимании, но при этом предоставить гибкость для обновления политик по мере необходимости.​​  

Например, DHCS внедрил политические решения и операционные требования к: Расширенному управлению уходом (ECM), включая разделение ответственности по управлению случаями и Регионального центра по ECM; Роли и обязанности MCP по вопросам защиты детей в APL 24-013; Замкнутые направления (CLR); и готовность к чрезвычайным ситуациям. Готовность к чрезвычайным ситуациям требуется в статье 6.0 контракта MCP, но остаётся необязательной в меморандумах о взаимопонимании. DHCS не обновлял шаблоны МОВ на основе этих новых политик и не планирует переиздавать новые шаблоны по мере изменения или внедрения новых политик, а также не планирует переиздавать новые шаблоны МОВ по мере изменения или внедрения новых политик.​​   

MCP отвечают за ежегодный пересмотр своих меморандумов о взаимопонимании на предмет необходимых изменений или продления обязанностей, а также за выявление новых или изменённых политик или рекомендаций, влияющих на MOU. MCP должны сотрудничать с третьей стороной для внесения изменений или добавления приложений к меморандуму по мере необходимости, чтобы отразить такие новые или изменённые политики. MCP должен предоставить доказательства ежегодного обзора меморандумов, а также копии любых измененных или продленных в результате​​ 

В будущие годы DHCS намерена периодически пересматривать и пересматривать/переиздавать APL и шаблоны при оценке соответствия MCP APL и Меморандумам о взаимопонимании, по мере усиления координационных усилий сторон, а также когда обновлённые контракты, политики или рекомендации MCP требуют пересмотра обязательных положений или определений.​​   

12. Как Стороны могут нести ответственность за полисы, которые ещё не выпущены?​​  

DHCS будет привлекать MCP к ответственности за соблюдение политик не раньше или сразу после даты их вступления в силу и уведомляет их о выдаче новых полисов и дате их вступления в силу. DHCS намерен сотрудничать между MCP и сторонними организациями, оценивать текущие пробелы в процессах и работать над созданием процессов в этих областях, понимая, что эти политики будут разрабатываться.​​  

13. Если меморандум о взаимопонимании был заключён до внесения технических изменений в шаблон меморандума, нужно ли MCP внести поправку в него?​​ 

Если Меморандум был исполнен до публикации с техническими изменениями в шаблоне или находился на финальной стадии исполнения, MCP не обязан выполнять и вносить поправку. Для всех остальных меморандумов, которые ещё не исполнены, пожалуйста, используйте самую свежую версию шаблона. Кроме того, MCP обязан ежегодно пересматривать свои меморандумы о взаимопонимании на предмет необходимых изменений или продления обязанностей, а также предоставлять доказательства ежегодного пересмотра меморандумов, а также копии любых измененных или продленных в результате МОВ, как указано в APL 23-029.​​  

14. Что если третья сторона является сетевым провайдером, предоставляющим покрытые услуги, влияет ли это на меморандум о взаимопонимании?​​ 

Если третья сторона также является провайдером сети, предоставляющим покрытые услуги участникам, согласно отдельному соглашению между MCP и третьей стороной, то Меморандум о взаимопонимании не регулирует предоставление контрактных услуг третьей стороной. Например, если LHD является контрактным поставщиком ECM, от MCP всё равно ожидается добросовестные усилия по заключению меморандума о взаимопонимании с LHD для не-ECM услуг, включённых в MOU. Меморандум о взаимопонимании LHD не регулирует контрактные услуги ECM между LHD и сетевым провайдером. Для получения дополнительной информации о ECM ознакомьтесь с руководством по политике ECM.
​​ 

15. Обязаны ли сторонние организации предпринимать какие-либо меры до первоначального контакта с MCP?​​  

DHCS требует от MCP выстраивать партнёрства и прилагать добросовестные усилия для реализации меморандумов о взаимопонимании с различными сторонними организациями для укрепления коммуникации и сотрудничества между сторонами. DHCS опубликовал APL 23-029, который требует от MCP предоставлять выполненные меморандумы о взаимопонимании в DHCS, содержащие все минимальные требования для соответствующего меморандума. Эти минимальные требования включены в шаблоны меморандума, которые размещаются на веб-странице DHCS.​​ 
 
DHCS ожидает, что MCP будут проактивно взаимодействовать с сторонними организациями и сотрудничать с третьими сторонами, чтобы начать строить эти партнёрства и совместно реализовывать меморандумы. DHCS рекомендует сторонним организациям тесно сотрудничать с MCP, чтобы обеспечить соответствие исполненного Меморандума о взаимопонимании требованиям к MCP, описанным в APL 23-029.​​  

16. Куда можно направлять вопросы или запросы на техническую помощь по меморандумам о взаимопонимании?​​ 

DHCS создал отдельный почтовый ящик для ответа на все вопросы и запросы на техническую помощь, связанные с меморандумами о взаимопонимании. Для эффективного своевременного ответа на запросы мы любезно просим отправлять любые запросы или запросы, касающиеся меморандумов о взаимопонимании, на электронную почту: MCPMOUS@dhcs.ca.gov. По вопросам округов по меморандумам о взаимопонимании для DMC-ODS, DMC или MHP, пожалуйста, свяжитесь с CountySupport@dhcs.ca.gov. По вопросам, связанным с политикой, связанной с Меморандумом о взаимопонимании с участием правосудия, пожалуйста, обращайтесь CalAIMJusticeAdvisoryGroup@dhcs.ca.gov. По вопросам, касающимся Меморандума о взаимопонимании местных образовательных агентств (LEA), пожалуйста, свяжитесь с DHCS.SBS@dhcs.ca.gov с темой «MCP LEA MOU».
​​ 

17. Какую дату следует использовать как дату вступления в силу Меморандума о взаимопонимании? Что такое дата вступления в силу и дата исполнения?​​  

Дата вступления в силу меморандума — это дата вступления в силу меморандума. Дата исполнения — это дата, когда все стороны подписали меморандум о взаимопонимании. Стороны должны определить соответствующую дату вступления в силу своего Меморандума о взаимопонимании. В некоторых случаях дата вступления в силу Меморандума совпадает с датой исполнения (например, подписан 1.12.24 и вступает в силу с 1.12.24). В других случаях указана конкретная дата вступления в силу, отличающаяся от даты исполнения (например, меморандум о взаимопонимании, подписанный 1.12.24 и вступивший в силу с 1.01.25).​​ 

18. Что такое замкнутый цикл направления (CLR)?​​  

CLR определяется как направление, инициированное от имени участника Medi-Cal Managed Care, которое отслеживается, поддерживается, контролируется и приводит к известному закрытию. Внедрение CLR включает требования к MCP для обеспечения эффективного отслеживания и поддержки этих направлений. Цель CLR — увеличить долю участников Medi-Cal, успешно подключённых к необходимым им услугам, выявляя и устраняя пробелы в практике направления и доступности услуг. С 1июля 2025года требования CLR применяются к ECM и Community Support — двум приоритетным службам, для которых MCP активно участвуют в обработке правомочности, авторизации услуг и направлении соответствующих членов к сетевым провайдерам. Услуги вне ECM и общественной поддержки, включая направления между MCP и другими управляемыми системами оказания медицинской помощи (например, поведенческое здоровье), на данный момент не подпадают под требования CLR. DHCS намерена использовать определение и требования CLR при определении рекомендаций по CLR во всех системах доставки и для других сервисов, если это применимо, со временем. Для получения дополнительной информации о требованиях к CLR, пожалуйста, ознакомьтесь с Руководством по внедрению CLR и FAQ по CLR.​​ 

19. Каковы обновлённые рекомендации по состоянию на май 2025 года относительно CLR?​​ 

Только MCP обязаны проводить CLR. Требования CLR для MCP вступят в силу с 1июля 2025года и будут применяться к направлениям, направленным в две службы — ECM и Community Support. MCP будут отвечать за усиленные усилия по поддержке и отслеживанию всех направлений, поступающих в ECM и Community Support (например, направления медицинских работников, округов, социальных служб и общественных организаций), с целью увеличения числа направленных членов, успешно вовлечённых в ECM и услуги поддержки сообщества. Более подробную информацию о требованиях CLR можно найти в Руководстве по политике управления здоровьем населения.
​​ 

Кроме того, DHCS обновил опциональное положение CLR для шаблонов меморандума о взаимопонимании (указано ниже). DHCS поощряет MCP включать обновлённое положение CLR в свои меморандумы о взаимопонимании с третьими сторонами, которые ещё не исполнены. Более подробную информацию о требованиях MOU можно найти на веб-странице DHCS MCP MOU.​​ 

Обновленное положение о необязательном меморандуме о взаимопонимании:​​ 
«Замкнутые направления (CLR). С 1июля 2025года MCP должен соблюдать Руководство по реализации замкнутого цикла направления DHCS. Для всех направлений в Enhanced Care Management (ECM), Community Support и будущие сервисы, применимые к CLR, MCP должен внедрять процедуры отслеживания, поддержки и мониторинга направлений, поданных [Другой стороной] до закрытия направлений. MCP также должен соблюдать требования по уведомлению [Другой стороны] о статусе авторизации, причине закрытия цикла направлений и дате закрытия в сроки, указанные в руководстве, чтобы поддержать [Другую сторону] в осведомленности о статусе направления и результатах для членов, направленных в услуги CLR. Стороны будут совместно работать над установлением способов и методов получения уведомлений MCP для CLR. DHCS требует от MCP использовать электронные методы для уведомления направляющих организаций о статусе направления, а не бумажные методы.»​​  

Помимо требований CLR, DHCS продолжает поощрять сторонние организации направлять членов к их MCP, которые могли бы получить выгоду от ECM и поддержки сообщества. Больше информации о направлении в ECM и Community Support можно найти на сайте каждого MCP. 


​​ 
Дата последнего изменения: 4/21/2026 10:55 AM​​