ຂ້າມໄປຫາເນື້ອຫາຫຼັກ​​ 


ນະໂຍບາຍການບໍ່ຈຳແນກ ແລະການເຂົ້າເຖິງພາສາ​​ 

ນະໂຍບາຍບໍ່ຈຳແນກ​​ 

ແຈ້ງການກ່ຽວກັບເງື່ອນໄຂການບໍ່ຈຳແນກຂອງລັດ - ອັບເດດວັນທີ 13 ມິຖຸນາ 2020
​​ 

DHCS ປະຕິບັດຕາມກົດໝາຍສິດທິພົນລະເຮືອນຂອງລັດຖະບານກາງ ແລະລັດທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ. DHCS ບໍ່ໄດ້ຈຳແນກຢ່າງຜິດກົດໝາຍບົນພື້ນຖານຂອງເພດ, ເຊື້ອຊາດ, ສີຜິວ, ສາສະໜາ, ເຊື້ອສາຍ, ຊາດກຳເນີດ, ການລະບຸກຸ່ມຊົນເຜົ່າ, ອາຍຸ, ຄວາມພິການທາງຈິດ, ຄວາມພິການທາງຮ່າງກາຍ, ສະພາບທາງການແພດ, ຂໍ້ມູນພັນທຸກໍາ, ສະຖານະພາບການແຕ່ງງານ, ເພດ, ຕົວຕົນທາງເພດ ຫຼື ເພດ. . DHCS ບໍ່ໄດ້ຍົກເວັ້ນຄົນ ຫຼື ປະຕິບັດຕໍ່ເຂົາເຈົ້າຢ່າງຜິດກົດໝາຍເນື່ອງຈາກເພດ, ເຊື້ອຊາດ, ສີຜິວ, ສາດສະໜາ, ເຊື້ອສາຍ, ຊາດກຳເນີດ, ການລະບຸກຸ່ມຊົນເຜົ່າ, ອາຍຸ, ຄວາມພິການທາງຈິດ, ຄວາມພິການທາງຮ່າງກາຍ, ສະພາບທາງການແພດ, ຂໍ້ມູນພັນທຸກໍາ, ສະຖານະພາບການແຕ່ງງານ, ເພດ, ຕົວຕົນທາງເພດ. ຫຼືທັດສະນະທາງເພດ.​​ 

DHCS:​​ 

  • ໃຫ້ການຊ່ວຍເຫຼືອ ແລະການບໍລິການຟຣີແກ່ຄົນພິການເພື່ອສື່ສານຢ່າງມີປະສິດທິພາບກັບ DHCS, ເຊັ່ນ:​​ 
    • ນາຍພາສາມືທີ່ມີຄຸນວຸດທິ ແລະຄຳບັນຍາຍແບບສົດໆ​​ 
    • ຂໍ້ມູນລາຍລັກອັກສອນໃນຮູບແບບອື່ນໆເຊັ່ນ Braille, ການພິມຂະຫນາດໃຫຍ່, ສຽງ, ຮູບແບບເອເລັກໂຕຣນິກທີ່ສາມາດເຂົ້າເຖິງໄດ້ແລະຮູບແບບອື່ນໆ​​ 
  • ໃຫ້ບໍລິການພາສາຟຣີແກ່ຄົນທີ່ພາສາຫຼັກບໍ່ແມ່ນພາສາອັງກິດ, ເຊັ່ນ:​​ 
    • ນາຍພາສາທີ່ມີຄຸນວຸດທິ​​ 
    • ຂໍ້ມູນຂຽນເປັນພາສາອື່ນ​​ 

ຖ້າທ່ານຕ້ອງການການບໍລິການເຫຼົ່ານີ້, ໃຫ້ໂທຫາຫ້ອງການສິດທິພົນລະເຮືອນ, ທີ່ເບີ (916) 440-7370, 711 (California State Relay) ຫຼືສົ່ງອີເມວຫາ CivilRights@dhcs.ca.gov. ຕາມ​ການ​ຮ້ອງ​ຂໍ, ເອ​ກະ​ສານ​ນີ້​ສາ​ມາດ​ເຮັດ​ໃຫ້​ທ່ານ​ມີ​ຢູ່​ໃນ​ຕົວ​ອັກ​ສອນ, ການ​ພິມ​ຂະ​ຫນາດ​ໃຫຍ່, audiocassette, ຫຼື​ຮູບ​ແບບ​ເອ​ເລັກ​ໂຕຣ​ນິກ.​​ 

ຖ້າທ່ານເຊື່ອວ່າ DHCS ລົ້ມເຫລວໃນການບໍລິການເຫຼົ່ານີ້ ຫຼືທ່ານໄດ້ຖືກຈໍາແນກໃນທາງອື່ນບົນພື້ນຖານຂອງເພດ, ເຊື້ອຊາດ, ສີຜິວ, ສາສະຫນາ, ເຊື້ອສາຍ, ຊາດກໍາເນີດ, ການກໍານົດກຸ່ມຊົນເຜົ່າ, ອາຍຸ, ຄວາມພິການທາງຈິດ, ຄວາມພິການທາງດ້ານຮ່າງກາຍ, ສະພາບທາງການແພດ. , ຂໍ້ມູນທາງພັນທຸກໍາ, ສະຖານະພາບການແຕ່ງງານ, ເພດ, ຕົວຕົນທາງເພດຫຼືທັດສະນະທາງເພດ, ທ່ານສາມາດຍື່ນຄໍາຮ້ອງທຸກກັບຫ້ອງການສິດທິພົນລະເຮືອນ.​​ 

Office of Civil Rights
Department of Health Care Services
PO Box 997413, MS 0009
Sacramento, CA 95899-7413
(916) 440-7370, 711 (California State Relay)​​ 

ອີເມວ: CivilRights@dhcs.ca.gov​​ 
 

ຖ້າທ່ານຕ້ອງການຄວາມຊ່ວຍເຫຼືອໃນການຍື່ນຄໍາຮ້ອງທຸກ, ຫ້ອງການສິດທິພົນລະເຮືອນສາມາດຊ່ວຍທ່ານໄດ້. ແບບຟອມການຮ້ອງຮຽນມີຢູ່ນີ້:​​ 

DHCS-1044-DHCS-DISCRIMINATION-COMPLAINT-FORM.pdf​​   

ແບບຟອມການຮ້ອງຮຽນການເຂົ້າເຖິງພາສາ​​ 

DHCS OCR ນະໂຍບາຍການຮ້ອງທຸກ ແລະຂັ້ນຕອນການຈໍາແນກ​​ 

ຖ້າທ່ານເຊື່ອວ່າທ່ານຖືກຈຳແນກບົນພື້ນຖານເຊື້ອຊາດ, ສີຜິວ, ຊາດກຳເນີດ, ອາຍຸ, ຄວາມພິການ ຫຼື ເພດ, ທ່ານຍັງສາມາດຍື່ນຄໍາຮ້ອງຮຽນກ່ຽວກັບສິດທິພົນລະເຮືອນກັບກະຊວງສາທາລະນະສຸກ ແລະການບໍລິການມະນຸດຂອງສະຫະລັດ, ຫ້ອງການສິດທິພົນລະເຮືອນ. ທ່ານສາມາດຍື່ນເອກະສານທາງອີເລັກໂທຣນິກຜ່ານ ຫ້ອງການການຮ້ອງຮຽນສິດທິພົນລະເຮືອນ ຫຼືທ່ານສາມາດຍື່ນທາງໄປສະນີ ຫຼືໂທລະສັບໄດ້ທີ່:

​​ 
ກະຊວງສາທາລະນະສຸກ ແລະການບໍລິການມະນຸດຂອງສະຫະລັດ​​ 
200 Independence Avenue, SW​​ 
ຫ້ອງ 509F, ຕຶກ HHH​​ 
ວໍຊິງຕັນ ດີຊີ 20201​​ 
(800) 368-1019, (800) 537-7697 (TDD).​​ 

ພາສາເຂົ້າເຖິງເບີໂທລະສັບ​​ 

ພາສາອັງກິດ​​ 

ເອົາໃຈໃສ່:  ຖ້າທ່ານເວົ້າພາສາອັງກິດ, ທ່ານສາມາດໂທຫາເບີຂ້າງລຸ່ມນີ້ເພື່ອຂໍຄວາມຊ່ວຍເຫຼືອໃນພາສາຂອງທ່ານ.​​ 
ໂທຫາພະນັກງານເຂດປົກຄອງຂອງທ່ານສໍາລັບບັນຫາທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບການມີສິດໄດ້ຮັບ.
ໂທ (800) 322-6384 (TTY (800) 735-2922) ສໍາລັບບັນຫາທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບການບໍລິການທັນຕະກໍາ.​​ 
ໂທຫາ (888) 452-8609 (TTY 711) ສໍາລັບບັນຫາທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບການບໍລິການເບິ່ງແຍງຄຸ້ມຄອງ.​​ 
ໂທ (800) 896-4042 (TTY (800) 896-2512) ສໍາລັບບັນຫາທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບການບໍລິການສຸຂະພາບຈິດ.​​ 
ໂທຫາ (800) 879-2772 (TTY 711) ສໍາລັບບັນຫາທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບການບໍລິການການນໍາໃຊ້ສານຜິດ.​​ 
ໂທຫາ (916) 552-9105 (TTY (800) 430-7077) ສໍາລັບບັນຫາທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບການບໍລິການ ແລະການຊ່ວຍເຫຼືອໄລຍະຍາວ.
ໂທຫາ (800) 541-5555 (TTY (800) 430-7077) ສໍາລັບບັນຫາທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບຄ່າບໍລິການ ຫຼືຄໍາຖາມ ຫຼືຂໍ້ສົງໄສຂອງຜູ້ໄດ້ຮັບຜົນປະໂຫຍດທົ່ວໄປ.
​​ 

العربية(ອາຣັບໄອກ)
​​ 

تنبيه: إذا كنت تتحدث اللغة العربية, يمكنك الاتصال بالأرقام الواردة أدناه لتلقي المساعدة مجانًا بلغت.​​ 
تصل بموظف مقاطعتك بخصوص المسائل التي تتعلق بالأهلية.​​ 
تصل    ​​ (800) 322-6384​​    (TTY (800) 735-2922)​​  بخصوص المسائل التي تتعلق بخدمات برنامج​​ 
  ບໍລິການແຂ້ວ​​ .​​ 
تصل    ​​  (888) 452-8609​​    (TTY 711)​​  بخصوص المسائل التي تتعلق بخدمات برنامج​​ 
ການຄຸ້ມຄອງການບໍລິການການດູແລ.​​ 
تصل    ​​  (800) 896-4042​​    (TTY (800) 896-2512)​​  بخصوص المسائل التي تتعلق بخدمات برنامج​​ 
ການບໍລິການສຸຂະພາບຂອງຜູ້ຊາຍ.​​ 
تصل    ​​  (800) 879-2772​​    (TTY (800) 896-4042)​​  بخصوص المسائل التي تتعلق بخدمات برنامج​​ 
ການ​ບໍ​ລິ​ການ​ການ​ນໍາ​ໃຊ້​ສານ​ຜິດ​ປົກ​ກະ​ຕິ​.​​ 
تصل    ​​  (916) 552-9105​​    (TTY (800) 430-7077)​​  بخصوص المسائل التي تتعلق بخدمات برنامج​​ 
ການບໍລິການແລະການສະຫນັບສະຫນູນໄລຍະຍາວ​​ .​​ 
اتصل ﺒ​​   (800) 541-5555​​   (TTY (800) 430-7077)​​ لاستفسارات العامة أو القلق الخاص بالمستفيدين.​​ 

Հայերեն (ອາເມເນຍ)​​  

Ուշադրություն: Եթե Դուք հայերեն եք խոսում, կարող եք զանգահարելծ զանգահարտլծ զանգահարելծր զանգահարտլծր երով և անվճար օգնություն ստանալ Ձեր լեզվով:​​ 

Իրավասության հետ կապված հարցերով զանգահարեք Ձեր շրջանի աշխատողին:​​ 

Զանգահարեք (800) 322-6384 (TTY (800) 735-2922)` Dental -vil ծառայություների հետ կապված կապված​​ 

Զանգահարեք (888) 452-8609 (TTY 711)` Managed Care services-ի ծառայությունների հետ կապված հարցՈ:​​ 

Զանգահարեք (800) 896-4042 (TTY (800) 896-2512)` ສຸຂະພາບຈິດ - ի ծառայություների հետ կապված​​ 

Զանգահարեք (800) 879-2772 (TTY (916) 327-8608)` Substance Use Disorder-ի ծառայությություների հետ կավվադ​​ 

Զանգահարեք (916) 552-9105 (TTY (800) 430-7077)` ການບໍລິການແລະການສະຫນັບສະຫນູນໄລຍະຍາວ - ի ծառայությունների հետ ահծած​​ 

Զանգահարեք (800) 541-5555 (TTY (800) 430-7077)` նպաստառուի ընդհանուր μնույթի հարեց​​ 

կամ մտահոգությունների դեպքում:​​ 

ພາສາກຳປູເຈຍ (ກຳປູເຈຍ)​​ 

ບອກວ່າ: ໜ້ອຍເວົ້າພາສາລາວໃນຂັ້ນລຸ່ມນີ້ສຳລັບຄົນຄິດລາຄາເປັນພາສາຂອງເຈົ້າ.​​ 

ກະລຸນາໂທຫາໂທລະສັບທ່ານເຮັດວຽກຮ່ວມກັນເພື່ອປົກປ້ອງສິດຄຸ້ມຄອງ.​​ 

ເບີໂທໄປ (800) 322-6384 (TTY (800) 735-2922) ຕິດຕໍ່ບໍລິການທາງທັນຕະກຳ.​​ 

ກະລຸນາໂທຫາ (888) 452-8609 (TTY 711) ສໍາລັບບັນຫາດ້ານການບໍລິການຄຸ້ມຄອງ.​​ 

ໂທລະສັບໄປ (800) 896-4042 (TTY (800) 896-2512) ສໍາລັບບັນຫາດ້ານສຸຂະພາບຈິດ.​​ 

ໂທລະສັບໄປ (800) 879-2772 (TTY (916) 327-8608) ຕິດຕໍ່ພົວພັນບັນຫາການໃຊ້ສານຜິດ.​​ 

ໂທລະສັບກັບ (916) 552-9105 (TTY (800) 430-7077) ການບໍລິການ ແລະ ການສະໜັບສະໜູນໄລຍະຍາວ.​​ 

ໂທລະສັບໄປ (800) 541-5555 (TTY (800) 430-7077) ຕິດຕໍ່ສອບຖາມ ຫຼື ຕິດຕາມຂ່າວສານທົ່ວໄປ.​​ 

中文(ຈີນ)​​ 

注意:如果您講中文,​​ 

您可以用中文撥打下面的號碼以獲得免費幫助.​​ 

若有關於資格性的疑問,請致電您的縣資格管理工作人員。​​ 

若有關於 Dental 服務的疑問,請撥打 (800) 322-6384 (TTY (800) 735-2922).​​ 

若有關於Managed Care 服務的疑問,請撥打 (888) 452-8609 (TTY 711).​​ 

若有關於ສຸຂະພາບຈິດ 服務的疑問,請撥打 (800) 896-4042 (TTY (800) 896-2512).​​ 

若有關於Substance Use Disorder服務的疑問,請撥打 (800) 879-2772 (TTY (916) 327-8608).​​ 

若有關於ການບໍລິການໄລຍະຍາວ ແລະການຊ່ວຍເຫຼືອ 服務的疑問,請撥打 (916) 552-9105 (TTY (800) 430-7077).​​ 

若有常見的受益人疑問或疑慮,請撥打 (800) 541-5555 (TTY (800) 430-7077).​​ 

  فارسی(ຟາຊີ)​​  

برای مسائل مربوط به صلاحیت با مددکار کانتی تان تماس بگیرید. برای مسائل مربوط به خدمات ທັນຕະກຳ با شماره _________________ (TTY____​​  

हिंदी (Hindi)​​ 

ध्यान दे: यदि आप हिंदी बोलते हैं तो नीचे दिए गए नंबर पर कॉल कर अपनी भाषा में हैतकशुल्का ມ.​​ 

 पात्रता से संबंधित समस्याओं के लिए अपने काउंटी कार्यकर्ता को कॉल करें.​​ 

Dental सेवाओं से संबंधित समस्याओं के लिए (800) 322-6384 (TTY (800) 735-2922) पर कॉल करें.​​ 

Managed Care सेवाओं से संबंधित समस्याओं के लिए (888) 452-8609 (TTY 711) पर कॉल करें.​​ 

ສຸຂະພາບຈິດ सेवाओं से संबंधित समस्याओं के लिए (800) 896-4042 (TTY (800) 896-2512) पर कॉल करें.​​ 

ຄວາມບໍ່ເປັນລະບຽບຂອງການໃຊ້ສານເສບຕິດ सेवाओं से संबंधित समस्याओं के लिए (800) 879-2772 (TTY (916) 327-8608) पर कॉल करें.​​ 

ບໍລິການ ແລະ ສະໜັບສະໜູນໄລຍະຍາວ सेवाओं से संबंधित समस्याओं के लिए (916) 552-9105 (TTY (800) 430-7077) पर कॉल करें.​​ 

सामान्य लाभार्थी पूछताछ या चिंताओं के लिए (800) 541-5555 (TTY (800) 430-7077) पर कॉल करें.​​ 

ມົ້ງ (ມົ້ງ)
​​ 

ຫມາຍເຫດ: Yog koj hais lus Hmoob, koj tuaj yeem yog hu rau cov xov tooj hauv qab no thov pab lus rau koj.​​ 
Hu rau koj tus neeg ua hauj lwmໃນ nras (ຄາວຕີ້) yog tias muaj teeb meem hais txog kev tsim nyog.​​ 
Hu rau (800) 322-6384 (TTY (800) 735-2922) rau cov teeb meemກ່ຽວກັບ Dental cov kev pab.​​ 

Hu rau (888) 452-8609 (TTY 711) ສໍາລັບບັນຫາກ່ຽວກັບການຄຸ້ມຄອງການຄຸ້ມຄອງ.​​ 

Hu rau (800) 896-4042 (TTY (800) 896-2512) ສໍາລັບບັນຫາກ່ຽວກັບສຸຂະພາບຈິດ.​​ 

Hu rau (800) 879-2772 (TTY (916) 327-8608) ສໍາລັບບັນຫາກ່ຽວກັບການນໍາໃຊ້ສານເສບຕິດ Disorder ການ pab.​​ 

Hu rau (916) 552-9105 (TTY (800) 430-7077) ສໍາລັບການບໍລິການໃນໄລຍະຍາວ ແລະສະຫນັບສະຫນູນການ pab.​​ 
Hu rau (800) 541-5555 (TTY (800) 430-7077) rau cov lus nug txog cov kev pab dav dav los sis kev lag luam xeeb xeeb.​​ 

日本語 (ຍີ່ປຸ່ນ)​​ 

注意:日本語での対応をご希望の場合、以下のフリーダイヤル番号におかけください.​​ 
 的格に関するお問い合わせは、自国の担当者に電話でお問い合わせください.​​ 
Dental サービスに関するお問い合わせは電話(800) 322-6384 (TTY (800) 735-2922).​​ 
Managed Careサービスに関するお問い合わせは電話(888) 452-8609 (TTY 711).​​ 

ສຸຂະພາບຈິດサービスに関するお問い合わせは電話(800) 896-4042 (TTY (800) 896-2512).​​ 

ຄວາມບໍ່ເປັນລະບຽບຂອງການນຳໃຊ້ສານサービスに関するお問い合わせは電話(800) 879-2772 (TTY (916) 327-8608).​​ 

ບໍລິການ ແລະການຊ່ວຍເຫຼືອໄລຍະຍາວサービスに関するお問い合わせは電話(916) 552-9105 (TTY (800) 430-7077).​​ 

受取人の照会全般あるいはご質問は電話 (800) 541-5555 (TTY (800) 430-7077).​​ 

 한국의 (ເກົາຫຼີ)​​ 

주의​​ :​​  한국어가​​  가능하시다면​​ ,​​  아래​​  전화번호로​​  연락하여​​  한국어로​​  무상으로​​  도움​​  받을​​  수​​  있습니다​​ .​​ 
자격에 관한 문제에 대해서는 카운티 담당자에게 문의하십시오.​​ 
Dental 서비스에 관련되는 문제에 대해서는 (800) 322-6384 (TTY (800) 735-2922)(으)로 문의하시시.​​   

Managed Care 서비스에 관련되는 문제에 대해서는 (888) 452-8609 (TTY 711)(으)로 문의하십시오.​​ 

ສຸຂະພາບຈິດ 서비스에 관련되는 문제에 대해서는 (800) 896-4042 (TTY (800) 896-2512)(으)로 문하시시​​ 

ຄວາມຜິດກະຕິໃນການໃຊ້ສານເສບຕິດ 서비스에 관련되는 문제에 대해서는 (800) 879-2772 (TTY (916) 327-8608)(으)로 문하십십.​​ 

ບໍລິການ ແລະ ສະໜັບສະໜູນໄລຍະຍາວ 서비스에 관련되는 문제에 대해서는 (800) 879-2772 (TTY (916) 327-8608 (916) 552-91005 (TTY) 7105 (TTY) 문의하십시오.​​ 
일반적 수혜 문의 또는 우려사항에 대해서는 (800) 541-5555 (TTY (800) 430-7077)(으)똡 의.​​ 

ລາວ (ລາວ)​​ 

ທັດສະນະຄະຕິ: ພາສາຕ່າງປະເທດ, ກໍານົດເປັນເບີຕໍ່ໆໄປ .​​ 

ຂາດເຂີນເສີຍໆ ເເຕ່ລະວ່າງໆໆໆໆໆໆໆໆໆໆໆໆໆ​​ 

ເບີ ເບີ (800) 322-6384 (TTY (800) 735-2922) ຄຳແນະນຳຂອງການບໍລິການດ້ານທັນຕະກຳ.​​ 

ເບີ 88 (88) 452-8609 (TTY 711) ຂອງການບໍລິການການດູແລຄຸ້ມຄອງ.​​ 

ເບີ ເບີ (800) 896-4042 (TTY (800) 896-2512) ກ່ຽວກັບການບໍລິການສຸຂະພາບຈິດ.​​ 

ເບີ 800 (800) 879-2772 (TTY (916) 327-8608) ຂອງ ແຕ່ລະໄລຍະ ການບໍລິການທີ່ບໍ່ເປັນລະບຽບຂອງສານ.​​ 

ເບີ ເບີ (916) 552-9105 (TTY (800) 430-7077) ກ່ຽວກັບການບໍລິການ ແລະ ການສະໜັບສະໜູນໄລຍະຍາວ.​​ 

 ເບີ 800 (800) 541-5555 (TTY (800) 430-7077) ລາຍລະອຽດຂອງບົດບັນທຶກຄວາມສຳຄັນຂອງແຕ່ລະທ່ານ​​ 

ມຽນວາກ (ມຽນ)​​ 

Cau fim muangx long: Bein tax mesh gorngv bend meenh waac nor, mesh core hair douc waac daaih lord yiem naai dei finx-hoc yiem gu'ndiev wuv liouh heuc wang-henh tengx fan bend mesh nei mienh fing.​​ 

ຕາຫນ່າງຫຼັກຜົມ douc waac mingh lord tax ninh mbuo nquenc zaga lien jaa liouh zouk goux tax puix-zipv tengx sic dash jauv-louc.
Douc waac lord tax (800) 322-6384 (TTY (800-735-2922) liouh nzie weight goux tax zorc nyaah.​​ 

Douc waac lord tax (888) 452-8609 (TTY 711) liouh nzie weight goux mangc jauv-louc.​​ 

Douc waac lord tax (800) 896-4042 (TTY (800) 896-2512) liouh nzie weight goux tax corngh zingh baengc.​​ 

Douc waac lord tax (800) 879-2772 (TTY (916) 327-8608) liouh nzie weight goux tax but inv nei jauv-louc.​​ 

Douc waac lord tax (916) 552-9105 (TTY (800) 430-7077) liouh nzie weight goux tax goux zorc baengc lauh ndaauv nei zing hoc aengx caux tengx nzie.
Douc waac lord tax (800) 541-5555 (TTY (800) 430-7077) liouh nzie weight goux tax find kou tengx nzie goux mangc a'fai dau waac bun zuangx butv-baengc mienh a ndaauv fai fih ຄຸກ kuonx hnyouv sic dash jauv-louc​​ 


 

ਪੰਜਾਬੀ (ປັນຈາບີ)​​ 

ਧਿਆਨ​​  ਦਿਓ​​ :​​  ਜੇ​​  ਤੁਸੀਂ​​  ਪੰਜਾਬੀ​​  ਬੋਲਦੇ​​  ਹੋ​​ ,​​  ਤਾਂ​​  ਤੁਸੀਂ​​  ਆਪਣੀ​​  ਭਾਸ਼ਾ​​  ਵਿੱਚ​​  ਮੁਫਤ​​  ਮਦਦ​​  ਲਈ​​  ਹੇਠਾਂ​​  ਦਿੱਤੇ​​  ਨੰਬਰ​​  '​​ ਤੇ​​  ਕਾਲ​​  ਕਰ​​  ਸਕਦੇ​​  ਹੋ​​ .​​ 
ਯੋਗਤਾ ਸਬੰਧਤ ਮੁੱਦਿਆਂ ਲਈ ਆਪਣੇ ਕ਩ਨਂਟੂ ਰ ਲ ਕਰੋ.​​ 
ທັນຕະກໍາ ਸੇਵਾਵਾਂ ਸਬੰਧਤ ਮੁੱਦਿਆਂ ਲਈ 1-800-322-6384 (TTY 1-800-7235-800-7235) ਕਰੋ.​​ 
ການຄຸ້ມຄອງການເບິ່ງແຍງ​​ 

ສຸຂະພາບຈິດ ਸੇਵਾਵਾਂ ਸਬੰਧਤ ਮੁੱਦਿਆਂ ਲਈ 1-800-896-4042 (TTY 1-800'18ਲ) ਕਰੋ.​​ 

ຄວາມຜິດກະຕິໃນການໃຊ້ສານເສບຕິດ ਸੇਵਾਵਾਂ ਸਬੰਧਤ ਮੁੱਦਿਆਂ ਲਈ 1-800-879-2772 (TTY 1-79'6ਂन 1-800-879-2772 ਲ ਕਰੋ.​​ 

ບໍລິການ ແລະ ການຊ່ວຍເຫຼືອໃນໄລຍະຍາວ ਸੇਵਾਵਾਂ ਸਬੰਧਤ ਮੁੱਦਿਆਂ ਲਈ 916-552-9105 (TTY4739'न700-800 ਲ ਕਰੋ.​​ 

ਆਮ ਲਾਭਪਾਤਰੀ ਪੁੱਛਗਿੱਛ ਜਾਂ ਚਿੰਤਾਵਾਂ 5 108-5108ਾ -430-7077) 'ਤੇ ਕਾਲ ਕਰੋ.​​ 

Русский (ລັດເຊຍ)​​ 

Внимание: Если Вы говорите по-русски, Вы можете позвонить по номерам телефона, указанным нижне, чтльобы на Вашем языке.​​ 
По вопросам, связанным с правами на получение льгот, обратитесь к представителю округа.​​ 
По вопросам, связанным с услугами в рамках программы Dental, звоните по номеру 1-800-322-6384 (TTY 1-529-730).​​ 

По вопросам, связанным с услугами в рамках программы Managed Care, звоните по номеру 1-888-452-8609 (TTY 711).​​ 

По вопросам, связанным с услугами в рамках программы ສຸຂະພາບຈິດ, звоните по номеру 1-800-896-4042 (TTY 1-592-800).​​ 

По вопросам, связанным с услугами в рамках программы ຄວາມບໍ່ເປັນລະບຽບຂອງການໃຊ້ສານເສບຕິດ, звоните по номеру 1-800-879-2772 (TTY66-18-19).​​ 

По вопросам, связанным с услугами в рамках программы ບໍລິການແລະການສະຫນັບສະຫນູນໃນໄລຍະຍາວ, звоните по номеру 916-552-9105 (TTY07-10-18).​​ 
С замечаниями и по общим вопросам, связанным с получением льгот, звоните по номеру 1-800-541-5555).​​ 

Español (ສະເປນ)​​ 

Atención: Si habla español, puede llamar a los números de abajo para obtener ayuda gratuita en su idioma.​​ 
Llame a su trabajador del condado para asuntos relacionados con su elegibilidad.​​ 
Llame al 1-800-322-6384 (TTY 1-800-735-2922) para asuntos relacionados con servicios de ແຂ້ວ.​​ 
Llame al 1-888-452-8609 (TTY 711) para asuntos relacionados con servicios de Managed Care.​​ 
Llame al 1-800-896-4042 (TTY 1-800-896-2512) para asuntos relacionados con servicios de ສຸຂະພາບຈິດ.​​ 
Llame al 1-800-879-2772 (TTY 1-916-327-8608) para asuntos relacionados con servicios de ຄວາມບໍ່ເປັນລະບຽບຂອງການນໍາໃຊ້ສານເສບຕິດ.​​ 
Llame al 916-552-9105 (TTY1-800-430-7077) para asuntos relacionados con ການບໍລິການແລະການສະຫນັບສະຫນູນໄລຍະຍາວ.​​ 
Llame al 1-800-541-5555 (TTY 1-800-430-7077) si tiene preguntas o dudas generales.​​ 

ພາສາຕາກາລັອກ (Tagalog - ຟີລິບປິນ)​​ 

Atensyon: Kung nagsasalita ka ng Tagalog-Pilipino, maaari kang tumawag sa mga numero sa ibaba para sa libreng tulong sa wika mo.​​ 
ພະນັກງານ ປະຈຳເຂດ ທາວາຄານອິນຢອງ para sa mga isyung kaugnay ng pagiging nararapat.​​ 
Tumawag sa 1-800-322-6384 (TTY 1-800-735-2922) para sa mga isyung kaugnay ng mga serbisyo ng Dental.​​ 

Tumawag sa 1-888-452-8609 (TTY 711) para sa mga isyung kaugnay ng mga serbisyo ng Managed Care.​​ 

Tumawag sa 1-800-896-4042 (TTY 1-800-896-2512) para sa mga isyung kaugnay ng mga serbisyo ng ສຸຂະພາບຈິດ.​​ 

Tumawag sa 1-800-879-2772 (TTY 1-916-327-8608) para sa mga isyung kaugnay ng mga serbisyo ng ຄວາມຜິດປົກກະຕິຂອງການໃຊ້ສານເສບຕິດ.​​ 

Tumawag sa 916-552-9105 (TTY1-800-430-7077) para sa mga isyung kaugnay ng mga serbisyo ng ການບໍລິການແລະການສະຫນັບສະຫນູນໄລຍະຍາວ.​​ 
Tumawag sa 1-800-541-5555 (TTY 1-800-430-7077) para sa pangkalahatang tanong ng benepisyaryo o mga alalahanin.​​ 

ພາສາລາວ (ໄທ)​​ 

ແນະນຳ​​  ເວົ້າພາສາລາວ​​  ໂທຣະສັບສະບັບນີ້ເພື່ອສະເໜີໃຫ້ໃນພາສາຕ່າງປະເທດ​​   ຂາດເຂີນ​​  
ໂທລະສັບຕິດຕໍ່ພະນັກງານໃນເທດສະໜາຂອງທ່ານສຳລັບບັນຫາການໄດ້ຮັບສິດ​​ 
ໂທ 1-800-322-6384 (TTY 1-800-735-2922) ສໍາລັບບັນຫາພື້ນຖານການບໍລິການທັນຕະກໍາ​​  

ໂທ 1-888-452-8609 (TTY 711) ສໍາລັບບັນຫາພື້ນຖານການບໍລິການManaged Care​​  

ໂທ 1-800-896-4042 (TTY 1-800-896-2512) ສໍາລັບບັນຫາພື້ນຖານການບໍລິການສຸຂະພາບຈິດ​​  

ໂທ 1-800-879-2772 (TTY 1-916-327-8608) ສໍາລັບບັນຫາພື້ນຖານການບໍລິການການນໍາໃຊ້ສານຜິດ​​ 

ໂທ 916-552-9105 (TTY1-800-430-7077) ສໍາລັບບັນຫາການບໍລິການ ແລະການຊ່ວຍເຫຼືອໄລຍະຍາວ​​ 
ໂທ 1-800-541-5555 (TTY 1-800-430-7077) ສໍາລັບຂໍ້ສົງໄສຫຼືຂໍ້ຂ້ອງໃຈທົ່ວໄປກ່ຽວກັບຜູ້ຮັບຜົນປະໂຫຍດ​​ 

Українська (ຢູເຄຣນ)​​ 

Кому: Якщо Ви розмовляєте англійською, Ви можете зателефонувати на номери, щоб безкоштовно отриюратим отриматиму​​ 

Зателефонуйте спеціалісту Вашого округу, якщо виникнуть питання, пов'язані з правом на участь у пром.​​ 

Зателефонуйте на номер (800) 322-6384 (телетайп [TTY] (800-735-2922) у разі виникнення питоань, пов'язістх ຂ້ອຍ.​​ 

Зателефонуйте на номер (888) 452-8609 (TTY 711) у разі виникнення питань, пов'язаних із регульовачвнил мяд.​​ 

Зателефонуйте на номер (800) 896-4042 (TTY (800) 896-2512) у разі виникнення питань, пов'язаних із гринихам.​​ 

Зателефонуйте на номер (800) 879-2772 (TTY (916) 327-8608) у разі виникнення питань, пов'язаних і звяжвем оактивних речовин.​​ 

Зателефонуйте на номер (916) 552-9105 (TTY (800) 430-7077) у разі виникнення питань, пов'язаоних із дугосм ідтримкою.​​ 

Зателефонуйте на номер (800) 541-5555 (TTY (800) 430-7077) у разі виникнення питань, пов'язанио ізгльанимат питаннями, проблемами бенефіціара.​​ 

Tiếng Việt (Vietnamese)​​ 

Lưu ý : Nếu quý vị nói tiếng Việt, quý vị có thể gọi đến số điện thoại dưới đây để được trợ giúp miễị phí bằng ng ôn​​ 

Gọi nhân viên quận của quý vị nếu gặp các vấn đề liên quan đến tình trạng hội đủ điều kiện.​​ 
Gọi 1-800-322-6384 (TTY 1-800-735-2922) nếu gặp vấn đề liên quan đến các dịch vụ ທັນຕະແພດ.​​ 

Gọi 1-888-452-8609 (TTY 711) nếu gặp vấn đề liên quan đến các dịch vụ Managed Care.​​ 

Gọi 1-800-896-4042 (TTY 1-800-896-2512) nếu gặp vấn đề liên quan đến các dịch vụ ສຸຂະພາບຈິດ.​​ 

Gọi 1-800-879-2772 (TTY 1-916-327-8608) nếu gặp vấn đề liên quan đến các dịch vụ ຄວາມບໍ່ເປັນລະບຽບຂອງການໃຊ້ສານເສບຕິດ.​​ 

Gọi 916-552-9105 (TTY1-800-430-7077) nếu gặp vấn đề liên quan đến các dịch vụ ການບໍລິການແລະການຊ່ວຍເຫຼືອໄລຍະຍາວ.​​ 
Gọi 1-800-541-5555 (TTY 1-800-430-7077) nếu quý vị có vướng mắc hay thắc mắc thông thường về trợ cấp.​​ 

ແຜນການເຂົ້າເຖິງພາສາ - ເດືອນມິຖຸນາ 2024​​ 

ແນະນຳ​​  

ເປັນສ່ວນຫນຶ່ງຂອງການຮັບປະກັນການເຂົ້າເຖິງໂຄງການ ແລະການບໍລິການທີ່ມີຄວາມຫມາຍ, ອົງການບໍລິການສຸຂະພາບ ແລະມະນຸດຂອງຄາລິຟໍເນຍ (CalHHS) ໄດ້ຮັບຮອງເອົານະໂຍບາຍການເຂົ້າເຖິງພາສາ (ນະໂຍບາຍ) ໃນວັນທີ 22 ພຶດສະພາ 2023, ສະບັບປັບປຸງວັນທີ 10 ມັງກອນ 2024, ເຊິ່ງຮຽກຮ້ອງໃຫ້ແຕ່ລະພະແນກ ຫຼື ໂຄງການຂອງຫ້ອງການຂອງ CalHHS ຕ້ອງການ. ພັດທະນາແຜນການເຂົ້າເຖິງພາສາ (LAP). ເປົ້າໝາຍຂອງວຽກງານນີ້ແມ່ນເພື່ອຮັບປະກັນວ່າ CalHHS ແລະພະແນກການ ແລະຫ້ອງການຂອງຕົນໃຫ້ການເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນຂ່າວສານ, ໂຄງການ, ຜົນປະໂຫຍດ ແລະການບໍລິການທີ່ມີຄວາມຫມາຍແກ່ຄົນທີ່ມີຄວາມຊໍານິຊໍານານດ້ານພາສາອັງກິດ (LEP) ແລະ ຮັບປະກັນວ່າພາສາບໍ່ແມ່ນອຸປະສັກຕໍ່ການເຂົ້າເຖິງສຸຂະພາບ ແລະສັງຄົມທີ່ສໍາຄັນ. ການບໍລິການ.​​ 

ເອກະສານນີ້ແມ່ນແຜນການເຂົ້າເຖິງພາສາ (LAP). ໃນການພັດທະນາແຜນການນີ້, ພວກເຮົາໄດ້ທົບທວນຄືນບັນດາໂຄງການ ແລະການບໍລິການຂອງພວກເຮົາສໍາລັບສາທາລະນະ, ວິທີທີ່ພວກເຮົາຕິດຕໍ່ສື່ສານກັບສາທາລະນະ ແລະສະມາຊິກທີ່ພວກເຮົາໃຫ້ບໍລິການ, ແລະພວກເຮົາໃຫ້ຂໍ້ມູນ ແລະການບໍລິການໃນພາສາອື່ນທີ່ບໍ່ແມ່ນພາສາອັງກິດແນວໃດ.​​  

ໂຄງການແລະການບໍລິການພະແນກ​​ 

ຈຸດປະສົງຂອງ DHCS ແມ່ນເພື່ອສະຫນອງການເຂົ້າເຖິງການດູແລສຸຂະພາບທີ່ມີຄຸນນະພາບທີ່ເທົ່າທຽມກັນທີ່ນໍາໄປສູ່ຄາລິຟໍເນຍທີ່ມີສຸຂະພາບດີສໍາລັບທຸກຄົນ.​​ 

DHCS, ພະແນກຂອງລັດຄາລິຟໍເນຍພາຍໃນອົງການບໍລິການສຸຂະພາບແລະມະນຸດຂອງຄາລິຟໍເນຍ, ເປັນກະດູກສັນຫຼັງຂອງຕາຫນ່າງຄວາມປອດໄພດ້ານການດູແລສຸຂະພາບຂອງຄາລິຟໍເນຍ. ປະມານນຶ່ງສ່ວນສາມຂອງຊາວຄາລິຟໍເນຍໄດ້ຮັບການບໍລິການການດູແລສຸຂະພາບທີ່ໄດ້ຮັບທຶນ ຫຼືຈັດໂດຍ DHCS, ເຮັດໃຫ້ພະແນກເປັນຜູ້ຊື້ການດູແລສຸຂະພາບທີ່ໃຫຍ່ທີ່ສຸດໃນຄາລິຟໍເນຍ.​​ 

DHCS ຄຸ້ມຄອງ Medi-Cal, ໂຄງການ Medicaid ຂອງຄາລິຟໍເນຍ, ເຊິ່ງເປັນໂຄງການດູແລສຸຂະພາບສາທາລະນະທີ່ໃຫ້ບໍລິການດູແລສຸຂະພາບແບບຄົບວົງຈອນໂດຍບໍ່ມີຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ ຫຼື ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຕໍ່າສໍາລັບບຸກຄົນທີ່ຕອບສະຫນອງເງື່ອນໄຂການມີສິດໄດ້ຮັບ. ພະແນກຍັງບໍລິຫານໂຄງການສໍາລັບປະຊາກອນພິເສດ ແລະໂຄງການອື່ນໆທີ່ບໍ່ແມ່ນ Medi-Cal ເຊັ່ນດຽວກັນກັບໂຄງການປິ່ນປົວສຸຂະພາບຈິດຂອງຊຸມຊົນ ແລະໂຄງການປິ່ນປົວຄວາມບໍ່ເປັນລະບຽບຂອງສານ.​​ 

ໂຄງການອື່ນໆທີ່ບໍລິຫານໂດຍ DHCS, ບາງໂຄງການແມ່ນມອບໝາຍໂດຍລັດຖະບານກາງ ແລະ ອື່ນໆທີ່ກຳນົດໄວ້ໃນກົດໝາຍຂອງລັດ, ແມ່ນການບໍລິການຂອງເດັກນ້ອຍ; ໂຄງການປ້ອງກັນສຸຂະພາບເດັກ ແລະ ຄວາມພິການ; ໂຄງການຄົນພິການທາງພັນທຸກໍາ; ໂຄງການກວດການໄດ້ຍິນເດັກເກີດໃໝ່; ໂຄງການວາງແຜນຄອບຄົວ, ການເຂົ້າເຖິງ, ການດູແລ ແລະການປິ່ນປົວ; ແຜນ​ງານ​ການ​ດູ​ແລ​ຜູ້​ສູງ​ອາ​ຍຸ​ລວມ​ທັງ​ຫມົດ​; ແມ່ຍິງທຸກຄົນນັບ; ແລະການຄຸ້ມຄອງການດູແລແບບປະສານງານ. DHCS ຍັງບໍລິຫານໂຄງການສໍາລັບຊາວຄາລິຟໍເນຍທີ່ບໍ່ໄດ້ຮັບການບໍລິການ, ລວມທັງພະນັກງານກະສິກໍາ ແລະຊຸມຊົນຊາວອິນເດຍອາເມລິກາ.​​ 

ສໍາລັບບັນຊີລາຍຊື່ທີ່ສົມບູນແບບຂອງໂຄງການແລະການບໍລິການ DHCS, ກະລຸນາເຂົ້າເບິ່ງເວັບໄຊທ໌ຕົ້ນຕໍຂອງພວກເຮົາທີ່ dhcs.ca.gov.​​  

ຄວາມຕ້ອງການຂອງການເຂົ້າເຖິງພາສາ​​ 

ໃນການວາງແຜນສໍາລັບວິທີການສະຫນອງການເຂົ້າເຖິງພາສາທີ່ມີຄວາມຫມາຍກ້າວໄປຂ້າງຫນ້າ, DHCS ໄດ້ທົບທວນຄືນສີ່ປັດໃຈຕໍ່ໄປນີ້ສໍາລັບແຕ່ລະໂຄງການຂອງພວກເຮົາ:​​  

ກະລຸນາຮັບຊາບວ່າແຜນການນີ້ບໍ່ໄດ້ກ່າວເຖິງ DHCS ຂະບວນການສໍາລັບການດໍາເນີນການຫຼືລາຍງານກ່ຽວກັບການສໍາຫຼວດພາສາສອງປີທີ່ຕ້ອງການພາຍໃຕ້ກົດຫມາຍວ່າດ້ວຍການບໍລິການສອງພາສາ Dymally Alatorre.​​ 

ການໃຫ້ແຈ້ງການແກ່ຄົນທີ່ມີ LEP ແລະກໍານົດຄວາມມັກພາສາ​​ 

ພາກນີ້ລວມເຖິງວິທີທີ່ DHCS ຈະແຈ້ງໃຫ້ສາທາລະນະຊົນຮູ້ກ່ຽວກັບການບໍລິການເຂົ້າເຖິງພາສາທີ່ມີຢູ່. ຂ້າງລຸ່ມນີ້ແມ່ນລາຍການກວດສອບຂອງເຄື່ອງມືທີ່ DHCS ອາດຈະໃຊ້ເພື່ອແຈ້ງເຕືອນສາທາລະນະກ່ຽວກັບການບໍລິການເຫຼົ່ານີ້.​​   

  • ປະກາດແຈ້ງການໃນເຂດລໍຖ້າສາທາລະນະເປັນພາສາຕໍ່ໄປນີ້: ອາຣັບ, ອາເມເນຍ, ກຳປູເຈຍ, ຈີນ, ຟາຊີ, ຮິນດູ, ມົ້ງ, ຍີ່ປຸ່ນ, ເກົາຫຼີ, ລາວ, ມຽນ, ປັນຈາບີ, ລັດເຊຍ, ສະເປນ, ຕາກາລັອກ, ໄທ, ອູແກຣນ ແລະຫວຽດນາມ​​ 
  • ແປ taglines ໃນແບບຟອມພາສາອັງກິດ​​ 
  • ແປ taglines ຢູ່ໃນເວັບໄຊທ໌ໂຄງການຂອງພະແນກ​​ 
  • DHCS ເກັບກໍາທັງຄວາມມັກຂອງພາສາປາກເວົ້າ ແລະລາຍລັກອັກສອນໂດຍນໍາໃຊ້ແບບຟອມຄໍາຮ້ອງສະຫມັກ. ຖ້າບໍ່ເລືອກພາສາທີ່ຕ້ອງການ, ພາສາເລີ່ມຕົ້ນເປັນພາສາອັງກິດ. ນີ້ສາມາດເຮັດໄດ້ໂດຍຜ່ານ:​​ 
  • ຄໍາຮ້ອງສະຫມັກແບບກະດາດດ່ຽວ (SSApp) (ແບບຟອມ DHCS ແລະ Covered California)​​ 
  • SSApp/California Healthcare Eligibility, ການລົງທະບຽນ, ແລະລະບົບການເກັບຮັກສາ (CalHEERS) (DHCS ແລະ Covered California application portal)​​ 
  • ເອກະສານ SAWS 2 PLUS (ໃບຄໍາຮ້ອງຂອງພະແນກບໍລິການສັງຄົມຂອງລັດຄາລິຟໍເນຍສໍາລັບໂຄງການບໍລິການສັງຄົມຫຼາຍຢ່າງ, ລວມທັງ Medi-Cal)​​ 
  • BenefitsCal portal (California Statewide Automated Welfare System (CalSAWS) ຄໍາຮ້ອງສະຫມັກປະຕູສາທາລະນະທີ່ກໍາລັງປະເຊີນກັບການນໍາໃຊ້ສໍາລັບໂຄງການການບໍລິການສັງຄົມຫຼາຍ, ລວມທັງ Medi-Cal)​​ 

ຄວາມຕ້ອງການພາສາຍັງສາມາດລາຍງານໂດຍກົງຫາຫ້ອງການບໍລິການສັງຄົມຂອງຄາວຕີ້. ຂໍ້​ມູນ​ນີ້​ຈະ​ຖືກ​ເພີ່ມ​ເຂົ້າ​ໃສ່ CalSAWS ກ່ອນ​ແລະ​ຈາກ​ນັ້ນ​ໃສ່​ຖານ​ຂໍ້​ມູນ Medi-Cal ສິດ​ໄດ້​ຮັບ (MEDS).​​ 

ການບໍລິການພາສາ​​    

ພາກນີ້ລວມເຖິງການກະທຳທີ່ DHCS ຈະປະຕິບັດເພື່ອສະໜອງຂໍ້ມູນ ແລະການບໍລິການໃນພາສາອື່ນທີ່ບໍ່ແມ່ນພາສາອັງກິດ.​​ 

ການສື່ສານໂດຍກົງໃນພາສາ​​ 

ເພື່ອໃຫ້ມີຄຸນສົມບັດສໍາລັບການຢັ້ງຢືນສອງພາສາ, ພະນັກງານຕ້ອງເຮັດວຽກໃນການຕັ້ງຄ່າທີ່ຮຽກຮ້ອງໃຫ້ມີການນໍາໃຊ້ທັກສະສອງພາສາຂອງເຂົາເຈົ້າແລະ 1) ໄດ້ຮັບການຢັ້ງຢືນສອງພາສາ, ແລະ 2) ນໍາໃຊ້ທັກສະສອງພາສາຂອງເຂົາເຈົ້າຢ່າງຫນ້ອຍ 10 ເປີເຊັນຂອງຫນ້າວຽກທີ່ສໍາຄັນຂອງເຂົາເຈົ້າ.  ພະນັກງານທີ່ຜ່ານການຮັບຮອງສອງພາສາໃຊ້ຄວາມສາມາດທາງດ້ານພາສາຂອງເຂົາເຈົ້າເພື່ອຕິດຕໍ່ສື່ສານກັບສະມາຊິກ ແລະປະຊາຊົນຕາມໜ້າທີ່ທີ່ໄດ້ຮັບມອບໝາຍ.​​ 

ມີພຽງແຕ່ພະນັກງານທີ່ຜ່ານການຮັບຮອງສອງພາສາເທົ່ານັ້ນທີ່ອະນຸຍາດໃຫ້ສື່ສານກັບສາທາລະນະໃນພາສາອື່ນທີ່ບໍ່ແມ່ນພາສາອັງກິດ. DHCS ປະຕິບັດຕາມຂະບວນການຂອງພະແນກຊັບພະຍາກອນມະນຸດຂອງລັດຄາລິຟໍເນຍສໍາລັບການກວດສອບແລະການຢັ້ງຢືນທາງປາກສອງພາສາ. ພະແນກຊັບພະຍາກອນມະນຸດຂອງ DHCS ເບິ່ງແຍງຂັ້ນຕອນການຢັ້ງຢືນ. ເພື່ອຮັບໃຊ້ໃນຕໍາແຫນ່ງສອງພາສາທີ່ກໍານົດແລະໄດ້ຮັບຄ່າຈ້າງທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ, ພະນັກງານຈະຕ້ອງໄດ້ຄະແນນໃນການທົດສອບພາສາຢ່າງຫນ້ອຍເທົ່າກັບລະດັບ 2 ໃນການຟັງແລະການເວົ້າໃນລະດັບ OLR. ພະນັກງານຂອງ DHCS ຕ້ອງໄດ້ເຮັດການສອບເສັງຄວາມສາມາດດ້ານພາສາກັບຜູ້ຂາຍທີ່ມີຄຸນວຸດທິທີ່ສອດຄ່ອງກັບລະດັບຄວາມສາມາດດ້ານພາສາຂອງ Interagency Roundtable (ILR). ເມື່ອ DHCS's Office of Civil Rights (OCR) ໄດ້ຮັບຄະແນນຜ່ານວຽກຂອງພະນັກງານ, ນັກວິເຄາະ OCR ຈະສົ່ງການຢັ້ງຢືນໄປຫາໂຄງການເພື່ອລິເລີ່ມຂະບວນການອະນຸຍາດຈ່າຍສອງພາສາ (STD 897) ກັບນັກວິເຄາະບຸກຄະລາກອນ. ບ່ອນທີ່ຕໍາແຫນ່ງຕ້ອງການການອ່ານ, ການຂຽນ, ຫຼືທັກສະທີ່ກ້າວຫນ້າຫຼືພິເສດໃນພາສາການທົດສອບ, DHCS ຈະຮຽກຮ້ອງໃຫ້ມີການທົດສອບເພີ່ມເຕີມຕາມຄວາມເຫມາະສົມ. ຜູ້ທີ່ຖືກແຕ່ງຕັ້ງໃຫ້ເຂົ້າຕໍາແໜ່ງສອງພາສາຕ້ອງຜ່ານການກວດກາຄວາມຄ່ອງແຄ້ວສອງພາສາກ່ອນ.​​ 

ການແປພາສາ​​ 

DHCS ໃຊ້ຜູ້ຂາຍທີ່ມີສັນຍາທີ່ມີຄຸນວຸດທິເພື່ອສະຫນອງການຕີຄວາມຫ່າງໄກສອກຫຼີກ. OCR ສັນຍາກັບອົງການແປພາສາທາງໂທລະສັບເພື່ອສະຫນອງການບໍລິການທາງປາກ, ທາງໂທລະສັບ, ນາຍພາສາສໍາລັບຜູ້ທີ່ມີ LEP ທີ່ຕິດຕໍ່ກັບ DHCS. ການບໍລິການເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນບໍ່ເສຍຄ່າແລະມີຢູ່ໃນປະມານ 240 ພາສາທີ່ບໍ່ແມ່ນພາສາອັງກິດ, 24 ຊົ່ວໂມງຕໍ່ມື້, 365 ມື້ຕໍ່ປີ. ນີ້ແມ່ນສັນຍາທົ່ວພະແນກແລະພະນັກງານທຸກຄົນສາມາດເຂົ້າເຖິງຂັ້ນຕອນການນໍາໃຊ້ສັນຍາຢູ່ໃນເວັບໄຊທ໌ intranet ພາຍໃນຂອງພວກເຮົາ. ໂຄງການຍັງສາມາດໃຊ້ຜູ້ຂາຍທີ່ມີສັນຍາຂອງຕົນເອງ. DHCS ຍັງສະຫນອງການຊ່ວຍເຫຼືອ ແລະການບໍລິການລວມທັງແຕ່ບໍ່ຈໍາກັດ, ຜູ້ອ່ານ, notetakers, ນາຍພາສາອາເມລິກາ (ASL) ນາຍພາສາ, ຄໍາບັນຍາຍປິດ, ຂໍ້ຄວາມ, ແລະຄໍາບັນຍາຍໃນເວລາຈິງ (ຄອມພິວເຕີຊ່ວຍເຫຼືອໃນເວລາທີ່ແທ້ຈິງ, ກະຕ່າ). DHCS ສະໜອງຕົວເລກ TTY ຫຼືຜູ້ໃຊ້ສາມາດເຂົ້າເຖິງການບໍລິການຜ່ານບໍລິການສົ່ງຕໍ່ແຫ່ງຊາດ 711.​​ 

ການແປພາສາ​​ 

DHCS ແມ່ນຕ້ອງການໂດຍກົດໝາຍ ແລະກົດລະບຽບຂອງລັດ ແລະລັດຖະບານກາງເພື່ອໃຫ້ບຸກຄົນທີ່ມີເອກະສານລາຍລັກອັກສອນທີ່ແປຈາກ LEP ເພື່ອຮັບປະກັນການເຂົ້າເຖິງໂຄງການ ແລະການບໍລິການທີ່ມີຄວາມຫມາຍ. ໂຄງການ DHCS ຈະລະບຸວ່າເອກະສານໃດທີ່ເຂົາເຈົ້າເຊື່ອວ່າມີຄວາມສໍາຄັນໂດຍການປະຕິບັດການວິເຄາະສີ່ປັດໃຈ. ຕົວຢ່າງຂອງເອກະສານທີ່ສໍາຄັນໂດຍທົ່ວໄປປະກອບມີຂໍ້ມູນໂຄງການທີ່ສໍາຄັນ, ແບບຟອມການຍິນຍອມ, ແບບຟອມການຮ້ອງທຸກ, ຄໍາຮ້ອງສະຫມັກສໍາລັບການເຂົ້າຮ່ວມໃນໂຄງການຫຼືກິດຈະກໍາຫຼືເພື່ອຮັບການບໍລິການຫຼືຜົນປະໂຫຍດ, ແຈ້ງການເປັນລາຍລັກອັກສອນກ່ຽວກັບການບໍລິການດ້ານພາສາ, ເງື່ອນໄຂການມີສິດໄດ້ຮັບ, ແລະແຈ້ງການສິດທິຫຼືແຈ້ງການປະຕິເສດ, ການສູນເສຍ, ຫຼືການຫຼຸດລົງຂອງການບໍລິການຫຼືຜົນປະໂຫຍດ. ບັນຊີລາຍຊື່ປັດຈຸບັນຂອງເອກະສານທີ່ສໍາຄັນຂອງ DHCS ສາມາດພົບໄດ້ຢູ່ໃນສ່ວນ 'ລາຍການເອກະສານ' ຂ້າງລຸ່ມນີ້. DHCS ຈະດໍາເນີນການສໍາຫຼວດການເຂົ້າເຖິງພາສາສອງປີຢ່າງໜ້ອຍສອງປີເພື່ອປັບປຸງເອກະສານເຫຼົ່ານີ້ພ້ອມກັບແຜນນີ້.​​  

ແຜນສຸຂະພາບຈິດຂອງຄາວຕີ້ (MHP) ແລະ Medi-Cal Managed Care Plans (MCP) ມີຄວາມຕ້ອງການພາສາເກນສະເພາະສຳລັບເອກະສານສຳຄັນ. ລະຫັດສະຫວັດດີການ ແລະສະຖາບັນຂອງລັດຄາລິຟໍເນຍຮຽກຮ້ອງໃຫ້ແທັກພາສາໃຫ້ຢູ່ໃນຢ່າງໜ້ອຍ 15 ພາສາທີ່ເວົ້າໂດຍບຸກຄົນ LEP ໃນລັດ. ໂຄງການ DHCS (ບໍ່ຮວມ MHPs ທີ່ບໍລິຫານໂດຍຄາວຕີ້ ແລະ MCPs ທີ່ມີສັນຍາ), ໃຊ້ປ້າຍກຳກັບເຫຼົ່ານີ້ດ້ວຍການເພີ່ມພາສາລາວ, ຢູເຄຣນ ແລະ ພາສາມຽນ ເປັນພື້ນຖານຂອງພາສາເກນສຳລັບການແປເອກະສານທີ່ເປັນລາຍລັກອັກສອນ. ນີ້ແມ່ນການປະຕິບັດທີ່ດີທີ່ສຸດຂອງ DHCS, ບໍ່ແມ່ນຄວາມຕ້ອງການ. ຖ້າການສະໜອງ 18 ພາສາທີ່ບໍ່ແມ່ນພາສາອັງກິດບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ເນື່ອງຈາກຄວາມຕ້ອງການ ຫຼືຄວາມສາມາດຂອງການບໍລິການ, ເອກະສານສຳຄັນຈະຕ້ອງຖືກແປເປັນພາສາແອສປາໂຍນ, ຈີນ, ຫວຽດນາມ, ເກົາຫຼີ ແລະ ພາສາຕາກາລັອກຢ່າງໜ້ອຍສຸດຕາມນະໂຍບາຍ CalHHS. ໂຄງການຈະຕ້ອງໃຊ້ການວິເຄາະສີ່ປັດໄຈເພື່ອປະເມີນຄວາມຕ້ອງການຂອງສະມາຊິກ ແລະຄວາມສາມາດຂອງໂປຣແກຣມເມື່ອແປພາສາເພີ່ມເຕີມຕາມການຮ້ອງຂໍ.​​  

ເພື່ອກໍານົດພາສາເກນທີ່ຈໍາເປັນສໍາລັບການແປຂໍ້ມູນສະມາຊິກທີ່ສໍາຄັນ, ທັງ MHPs ແລະ MCPs ພິຈາລະນາຂໍ້ມູນພື້ນທີ່ບໍລິການ. ເກນຕົວເລກຖືກນຳໃຊ້, ເຊິ່ງຕ່ຳກວ່າ 3,000 ຫຼື 5 ເປີເຊັນຂອງປະຊາກອນສະມາຊິກທີ່ມີສິດໃນເຂດບໍລິການທີ່ລະບຸພາສາຫຼັກນອກເໜືອໄປຈາກພາສາອັງກິດ. ນອກຈາກນັ້ນ, MCPs ພິຈາລະນາມາດຕະຖານຄວາມເຂັ້ມຂຸ້ນຂອງ 1,000 ຫຼືຫຼາຍກວ່ານັ້ນໃນລະຫັດ ZIP ດຽວ ຫຼືສະມາຊິກ 1,500 ຄົນ ຫຼືຫຼາຍກວ່ານັ້ນໃນລະຫັດ ZIP ທີ່ຕິດກັນເຊິ່ງລະບຸພາສາຫຼັກນອກເໜືອໄປຈາກພາສາອັງກິດຢູ່ໃນພື້ນທີ່ບໍລິການຂອງເຂົາເຈົ້າ.​​ 

DHCS ພິຈາລະນາເນື້ອຫາເວັບໄຊທ໌ທີ່ສໍາຄັນເປັນຂໍ້ມູນທີ່ໃຫ້ບຸກຄົນທີ່ມີ LEP ເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນ, ໂຄງການ, ຜົນປະໂຫຍດແລະການບໍລິການທີ່ມີຄວາມຫມາຍແລະຮັບປະກັນວ່າພາສາບໍ່ແມ່ນອຸປະສັກໃນການເຂົ້າເຖິງການບໍລິການສຸຂະພາບທີ່ສໍາຄັນ. ອັນນີ້ປະກອບດ້ວຍເບີໂທລະສັບຊ່ວຍເຫຼືອສະມາຊິກທີ່ສຳຄັນ ພ້ອມທັງຄູ່ມືແນະນຳເພື່ອຊ່ວຍບຸກຄົນທີ່ມີ LEP ນຳທາງການບໍລິການຂອງພວກເຮົາເພື່ອຂໍຄວາມຊ່ວຍເຫຼືອ. ຂໍ້ມູນທັງໝົດຖືກແປໂດຍຜູ້ຂາຍແປພາສາທີ່ມີຄຸນວຸດທິເປັນ 5 ພາສາທີ່ເວົ້າໃນຄາລິຟໍເນຍຕາມນະໂຍບາຍ CalHHS. ຄລິບວິດີໂອ ASL ທີ່ອະທິບາຍ DHCS ແລະການໃຫ້ຄຳປຶກສາກ່ຽວກັບການມີບໍລິການ ASL ຟຣີຈະຖືກສະໜອງໃຫ້ຢູ່ໃນໜ້າເວັບ. ວິດີໂອນີ້ຖືກຕີຄວາມໝາຍຜ່ານຜູ້ຜະລິດວິດີໂອ ASL ທີ່ມີຄຸນວຸດທິ.​​  

ຖ້າພະນັກງານທີ່ມີສອງພາສາທີ່ໄດ້ຮັບການຮັບຮອງບໍ່ສາມາດຕອບສະຫນອງການສື່ສານລາຍລັກອັກສອນຈາກບຸກຄົນທີ່ມີ LEP ໃນພາສາອື່ນທີ່ບໍ່ແມ່ນພາສາອັງກິດ, ຜູ້ຂາຍການແປພາສາທີ່ມີຄຸນວຸດທິຂອງ DHCS ຕ້ອງໄດ້ຮັບການນໍາໃຊ້. ໂຄງການ/ພະແນກຂອງ DHCS ທີ່ບໍ່ມີຜູ້ຂາຍການແປພາສາຕາມສັນຍາ ແລະຕ້ອງການຄວາມຊ່ວຍເຫຼືອໃນການແປການສື່ສານທີ່ເປັນລາຍລັກອັກສອນສາມາດຕິດຕໍ່ OCR ໄດ້ທີ່ CivilRights@dchs.ca.gov. OCR ຖືສັນຍາທົ່ວພະແນກສໍາລັບທັງການບໍລິການການຕີຄວາມແລະການແປພາສາແລະໃຫ້ຄໍາແນະນໍາກ່ຽວກັບວິທີການເຂົ້າເຖິງການບໍລິການເຫຼົ່ານີ້ຢູ່ໃນເວັບໄຊທ໌ intranet ພາຍໃນ.​​ 

ການຝຶກອົບຮົມພະນັກງານ​​ 

ພະນັກງານປະເຊີນຫນ້າກັບສາທາລະນະ​​ 

ການຝຶກອົບຮົມການເຂົ້າເຖິງພາສາຈະໄດ້ຮັບການສະຫນອງໃຫ້ແກ່ພະນັກງານສາທາລະນະທຸກຄົນໃນປະຈຸບັນເປັນພື້ນຖານປະຈໍາປີ. ພະນັກງານໃຫມ່ທີ່ຖືກຈ້າງເຂົ້າໃນຕໍາແຫນ່ງຕິດຕໍ່ສາທາລະນະຈະໄດ້ຮັບການຝຶກອົບຮົມການເຂົ້າເຖິງພາສາພາຍໃນສາມເດືອນທໍາອິດຂອງພວກເຂົາ ຂອງການຈ້າງງານ.​​ 

ຫົວຂໍ້ການຝຶກອົບຮົມສໍາລັບຕໍາແຫນ່ງຕິດຕໍ່ສາທາລະນະຈະກວມເອົາຂໍ້ກໍານົດຂອງກົດຫມາຍຂອງລັດຖະບານກາງແລະລັດທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບການຕີຄວາມແລະການແປພາສາສໍາລັບບຸກຄົນທີ່ມີ LEP, ຂໍ້ກໍານົດຂອງນະໂຍບາຍ CalHHS, ຂັ້ນຕອນການນໍາໃຊ້ການຕີຄວາມສັນຍາແລະຜູ້ຂາຍການແປພາສາ, ແລະຊັບພະຍາກອນທີ່ສະຫນອງໂດຍ OCR.​​ 

ພະນັກງານທີ່ບໍ່ປະເຊີນໜ້າກັບສາທາລະນະ​​ 

ພະນັກງານຂອງ DHCS ທັງໝົດຕ້ອງສຳເລັດການຝຶກອົບຮົມການປະຕິບັດຕາມສິດທິພົນລະເຮືອນແບບບັງຄັບ ເຊິ່ງລວມມີການເຂົ້າເຖິງພາສາ. ພາກສ່ວນການເຂົ້າເຖິງພາສາກວມເອົາຂໍ້ກໍານົດຂອງກົດໝາຍຂອງລັດຖະບານກາງ ແລະລັດທັງໝົດທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບການເຂົ້າເຖິງພາສາ, ປ້າຍກຳກັບພາສາ ແລະແຈ້ງການຄວາມພ້ອມສຳລັບພາສາເກນ, ເອກະສານສຳຄັນ, ແລະຂໍ້ກຳນົດສຳລັບການແປ ແລະ ການຕີຄວາມໝາຍສຳລັບໂຄງການ DHCS.​​ 

ການຕິດຕາມກວດກາແລະການປັບປຸງ LAP​​ 

ພາກນີ້ອະທິບາຍວ່າ DHCS ຈະກວດສອບການບໍລິການເຂົ້າເຖິງພາສາແນວໃດ ແລະອັບເດດ LAP ນີ້ຢ່າງໜ້ອຍທຸກໆສອງປີ. ຂໍ້ມູນນີ້ຈະຮັບປະກັນວ່າ DHCS ແມ່ນປະຕິບັດຕາມນະໂຍບາຍ CalHHS ແລະຂະບວນການ ແລະຂັ້ນຕອນທີ່ໃຊ້ເພື່ອສະໜອງການເຂົ້າເຖິງພາສາທີ່ມີຄວາມໝາຍແກ່ຊາວຄາລິຟໍເນຍ ລວມທັງບັນດາໂຄງການຂອງພວກເຮົາ.​​ 

DHCS ຈະສ້າງໂຄງການຕິດຕາມ ຫຼືຂະບວນການເພື່ອຮັບປະກັນການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດລາຍລະອຽດລວມຢູ່ໃນ LAP. ຂະບວນການນີ້ຈະປະກອບມີ:​​ 

  • ການກໍານົດຄວາມຕ້ອງການການຝຶກອົບຮົມ​​ 
  • ການ​ປະ​ເມີນ​ຜົນ​ການ​ຝຶກ​ອົບ​ຮົມ​​ 
  • ການປະເມີນຄວາມຮັບຮູ້ຂອງພະນັກງານກ່ຽວກັບນະໂຍບາຍການເຂົ້າເຖິງພາສາແລະຂັ້ນຕອນ​​ 
  • ການປະເມີນປະສິດທິພາບຂອງການບໍລິການຕີຄວາມໝາຍ ແລະ ການແປ​​ 
  • ເຊັກອິນກັບຄູ່ຮ່ວມຊຸມຊົນ ແລະພາກສ່ວນກ່ຽວຂ້ອງ​​ 
  • ການຕິດຕາມຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງການບໍລິການເຂົ້າເຖິງພາສາ​​ 
  • ການ​ເກັບ​ກໍາ​ຂໍ້​ມູນ​​ 
  • ການກໍານົດຈໍານວນແລະປະເພດຂອງການບໍລິການພາສາ (ການບໍລິການນາຍພາສາ, ການແປພາສາສາຍຕາ) ທີ່ມີໃຫ້ກັບຜູ້ບໍລິໂພກໂດຍໂຄງການ​​ 

ທຸກໆສອງປີ, CalHHS ຈະສ້າງ ແລະອັບເດດລາຍຊື່ພາສາຂັ້ນຕໍ່າສຸດສຳລັບການແປເອກະສານທີ່ສຳຄັນ ແລະເນື້ອຫາເວັບທີ່ຈຳເປັນ. ສອດຄ່ອງກັບນະໂຍບາຍ CalHHS, DHCS LAP ຈະຖືກທົບທວນຄືນ, ດັດແກ້ຖ້າຈໍາເປັນ, ແລະສົ່ງຄືນໃຫ້ CalHHS ທຸກໆສອງປີ. ການແກ້ໄຂຈະແກ້ໄຂການປ່ຽນແປງໃດໆໃນການວິເຄາະສີ່ປັດໄຈ Title VI; ນະໂຍບາຍ ແລະຂັ້ນຕອນທີ່ມີຢູ່ແລ້ວແມ່ນຕອບສະໜອງຄວາມຕ້ອງການຂອງບຸກຄົນຂອງ LEP ຫຼືບໍ່; ພະນັກງານໄດ້ຮັບການຝຶກອົບຮົມພຽງພໍ; ແລະວ່າຊັບພະຍາກອນທີ່ລະບຸໄວ້ສໍາລັບການຊ່ວຍເຫຼືອນັ້ນແມ່ນທັນສະໄຫມ, ມີຢູ່, ເຂົ້າເຖິງໄດ້ຫຼືບໍ່.​​ 

ການປະເມີນຄືນຈະລວມເອົາ, ຕາມຄວາມເຫມາະສົມ, ໂຄງການໃຫມ່, ຂໍ້ກໍານົດທາງດ້ານກົດຫມາຍໃຫມ່, ເອກະສານທີ່ສໍາຄັນເພີ່ມເຕີມ, ແລະການປ້ອນຂໍ້ມູນຊຸມຊົນຢູ່ໃນ LAP.​​ 

ຂະບວນການຮ້ອງຮຽນ​​ 

ການຮ້ອງທຸກກ່ຽວກັບການເຂົ້າເຖິງພາສາຄວນຈະຖືກນໍາໄປຫາ:​​ 

ບັນຊີລາຍຊື່ເອກະສານ​​ 

ກວດເບິ່ງເອກະສານສຳຄັນຂອງ DHCS. ລວມມີ 5 ພາສາທີ່ຕ້ອງການໂດຍນະໂຍບາຍ CalHHS ແລະພາສາອື່ນໆທີ່ລະບຸວ່າເປັນພາສາເກນຕາມການວິເຄາະພາຍໃຕ້ຫົວຂໍ້ VI, Dymally-Alatorre, ແລະກົດໝາຍການເຂົ້າເຖິງພາສາສະເພາະໂຄງການ.

​​ 

ວັນທີດັດແກ້ຫຼ້າສຸດ: 7/18/2025 11:24 AM​​