Chuyển đến nội dung chính​​ 

Điều kiện sử dụng​​ 

Cảm ơn bạn đã truy cập trang web của Tiểu bang California và xem xét Chính sách sử dụng của chúng tôi. Bạn cũng nên biết rằng Tiểu bang có Chính sách Bảo mật, cũng có sẵn trên trang web này. Tiểu bang muốn bạn biết về việc thu thập, sử dụng, bảo mật và truy cập thông tin có thể thu được thông qua việc sử dụng cổng thông tin điện tử của Tiểu bang. Bằng cách truy cập trang web này, bạn chấp nhận các chính sách và thông lệ được mô tả trong Thông báo này. Thông báo này bao gồm các chủ đề sau:​​ 

 

Xin lưu ý rằng Chính sách sử dụng này có thể thay đổi mà không cần thông báo trước và phản ánh các hoạt động kinh doanh hiện tại của Tiểu bang. Chính sách sử dụng này có hiệu lực từ ngày 7 tháng 12 năm 2000.​​ 

Ngoài ra, lưu ý rằng mỗi sở ban ngành trong Tiểu bang có thể có các chính sách riêng tư và sử dụng cụ thể cho nhiệm vụ và nhu cầu công việc của họ. Hãy nhớ xem xét các chính sách đó khi bạn truy cập vào các trang web bổ sung trong Tiểu bang.​​ 

THÔNG TIN CÁ NHÂN VÀ SỰ LỰA CHỌN​​ 

"Thông tin cá nhân" là thông tin về một cá nhân tự nhiên có thể nhận dạng hoặc mô tả một cá nhân, bao gồm nhưng không giới hạn ở tên, số an sinh xã hội, mô tả ngoại hình, địa chỉ nhà, số điện thoại nhà riêng, trình độ học vấn, tình hình tài chính và lịch sử y tế hoặc việc làm, có thể dễ dàng nhận dạng được đối với cá nhân cụ thể đó. Tên miền hoặc địa chỉ Giao thức Internet không được coi là thông tin cá nhân, tuy nhiên, nó được coi là "thông tin cá nhân được thu thập qua điện tử".​​ 

Theo Bộ luật Chính phủ § 11015.5., "thông tin cá nhân được thu thập qua điện tử" có nghĩa là bất kỳ thông tin nào được lưu giữ bởi một cơ quan để nhận dạng hoặc mô tả một người dùng cá nhân, bao gồm nhưng không giới hạn ở tên, số an sinh xã hội, mô tả ngoại hình, địa chỉ nhà, số điện thoại nhà riêng, trình độ học vấn, vấn đề tài chính, tiền sử y tế hoặc việc làm, mật khẩu, địa chỉ email và thông tin tiết lộ bất kỳ vị trí mạng hoặc danh tính nào, nhưng không bao gồm bất kỳ thông tin nào do người dùng gửi thủ công đến một cơ quan Nhà nước, cho dù dưới dạng điện tử hay văn bản, và thông tin về hoặc liên quan đến những cá nhân là người dùng, đang phục vụ trong năng lực kinh doanh, bao gồm nhưng không giới hạn ở chủ doanh nghiệp, cán bộ hoặc hiệu trưởng của doanh nghiệp đó.​​ 

"Thông tin cá nhân được thu thập qua điện tử" mà chúng tôi tự động thu thập bao gồm tên miền hoặc địa chỉ Giao thức Internet của bạn và thông tin thống kê về các trang web bạn truy cập. Nếu bạn tự nguyện tham gia vào một hoạt động yêu cầu thông tin cụ thể (ví dụ: hoàn thành yêu cầu trợ giúp, cá nhân hóa nội dung của trang web, gửi email hoặc tham gia khảo sát), dữ liệu chi tiết hơn sẽ được thu thập. Nếu bạn chọn không tham gia vào các hoạt động này, lựa chọn của bạn sẽ không ảnh hưởng đến khả năng sử dụng bất kỳ tính năng nào khác của trang web.​​ 

Nếu bất kỳ loại thông tin cá nhân nào được yêu cầu trên trang web hoặc được người dùng tự nguyện cung cấp, luật của Tiểu bang, bao gồm Đạo luật Thực hành Thông tin năm 1977, Bộ luật Chính phủ Mục 11015.5. và Đạo luật Quyền riêng tư liên bang năm 1974 có thể bảo vệ thông tin đó. Tuy nhiên, thông tin này có thể trở thành hồ sơ công khai sau khi bạn cung cấp và có thể được công chúng kiểm tra và sao chép nếu không được luật liên bang hoặc tiểu bang bảo vệ.​​ 

Ngoài ra, các sở và cơ quan của Tiểu bang California trực thuộc Thống đốc được yêu cầu tuân thủ Chính sách quyền riêng tư có thể truy cập được trên trang web này.​​ 

LƯU Ý ĐẶC BIỆT VỀ TRẺ EM​​ 

Trẻ em không đủ điều kiện để sử dụng các dịch vụ yêu cầu cung cấp thông tin cá nhân và chúng tôi yêu cầu trẻ vị thành niên (dưới 18 tuổi) không gửi bất kỳ thông tin cá nhân nào cho chúng tôi. Điều này bao gồm việc gửi thông tin cá nhân cho Nhà nước như một phần của hồ sơ người dùng hoặc hồ sơ cá nhân hóa. Nếu bạn là trẻ vị thành niên, bạn chỉ có thể sử dụng các dịch vụ này khi đi cùng cha mẹ hoặc người giám hộ. Nếu bạn còn là trẻ vị thành niên, bạn nên xin sự hướng dẫn từ cha mẹ.​​ 

Nếu Nhà nước quyết định bắt đầu thu thập thông tin cá nhân từ trẻ em, Nhà nước sẽ thông báo cho phụ huynh về yêu cầu thu thập thông tin, tiết lộ lý do thu thập thông tin và tiết lộ mục đích sử dụng thông tin của chúng tôi. Nhà nước sẽ tìm kiếm sự đồng ý của phụ huynh trước khi thu thập bất kỳ thông tin nhận dạng cá nhân nào. Nếu thu thập thông tin, cha mẹ có thể yêu cầu thông tin về loại dữ liệu đang được thu thập, xem thông tin của con mình và nếu muốn, có thể cấm Nhà nước sử dụng thông tin của con mình thêm nữa. Nhà nước sẽ không cung cấp thông tin cá nhân của trẻ em cho bên thứ ba.​​ 

THÔNG TIN ĐƯỢC THU THẬP VÀ CÁCH SỬ DỤNG​​ 

Chúng tôi thu thập thông tin cá nhân trực tiếp từ những cá nhân tình nguyện sử dụng một số dịch vụ của chúng tôi. Việc thu thập thông tin này là bắt buộc để cung cấp các dịch vụ cụ thể, nhưng việc sử dụng các dịch vụ này là tự nguyện.​​ 

Nếu bạn không làm gì khi truy cập trang web ngoài việc duyệt hoặc tải thông tin, chúng tôi sẽ tự động thu thập và lưu trữ những thông tin sau về lượt truy cập của bạn:​​ 

  1. Địa chỉ giao thức Internet và tên miền được sử dụng, nhưng không phải địa chỉ email. Địa chỉ giao thức Internet là mã số định danh được gán cho nhà cung cấp dịch vụ Internet hoặc trực tiếp cho máy tính của bạn. Chúng tôi sử dụng Địa chỉ Giao thức Internet để hướng lưu lượng truy cập Internet đến bạn và tạo số liệu thống kê được sử dụng trong việc quản lý trang web này;​​ 
  2. Loại trình duyệt và hệ điều hành bạn sử dụng;​​ 
  3. Ngày và giờ bạn truy cập trang web này;​​ 
  4. Các trang web hoặc dịch vụ bạn đã truy cập tại trang web này;​​ 
  5. Trang web bạn đã truy cập trước khi đến trang web này;​​ 
  6. Trang web bạn truy cập khi bạn rời khỏi trang web này; và​​ 
  7. Nếu bạn đã tải xuống biểu mẫu, biểu mẫu đã được tải xuống.​​ 

Thông tin chúng tôi tự động thu thập hoặc lưu trữ được sử dụng để cải thiện nội dung dịch vụ web của chúng tôi và giúp chúng tôi hiểu cách mọi người sử dụng dịch vụ của mình. Thông tin này không xác định danh tính cá nhân của bạn và được sử dụng để thu thập số liệu thống kê về trang web. Thông tin chúng tôi tự động thu thập và lưu trữ trong nhật ký về lượt truy cập của bạn giúp chúng tôi phân tích trang web của mình để liên tục cải thiện giá trị của các tài liệu có sẵn. Nhật ký trang web của chúng tôi không xác định danh tính khách truy cập bằng thông tin cá nhân và chúng tôi không cố gắng liên kết các trang web khác với những cá nhân duyệt trang web của Tiểu bang.​​ 

Bộ luật Chính phủ § 11015.5.(a)(6) cấm tất cả các cơ quan nhà nước phân phối hoặc bán bất kỳ thông tin cá nhân nào được thu thập bằng điện tử, như được định nghĩa ở trên, về người dùng cho bất kỳ bên thứ ba nào mà không có sự cho phép của người dùng. Nhà nước không bán bất kỳ "thông tin cá nhân nào được thu thập qua điện tử". Bất kỳ việc phân phối "thông tin cá nhân được thu thập qua điện tử" nào cũng sẽ chỉ nhằm mục đích mà thông tin đó được cung cấp cho chúng tôi.​​ 

Nhà nước có thể cung cấp hoặc phân phối một số danh sách và báo cáo thống kê về thông tin quản lý theo quy định của pháp luật, nhưng không có thông tin cá nhân nào được bán hoặc phân phối và mọi biện pháp bảo vệ pháp lý có liên quan vẫn áp dụng cho các trang web của Nhà nước.​​ 

ĐIỀU GÌ SẼ XẢY RA VỚI THÔNG TIN BẠN GỬI CHO CHÚNG TÔI?​​ 

Nếu bạn chọn gửi thông tin cho chúng tôi, thông tin sẽ được truyền qua đường truyền an toàn đến cơ sở dữ liệu của phòng ban chúng tôi. Mọi thông tin riêng tư sẽ chỉ được sử dụng cho mục đích mà thông tin đó được cung cấp và sẽ không được chia sẻ với bất kỳ tổ chức nào khác, trừ khi pháp luật có quy định. Vui lòng xem Chính sách bảo mật của chúng tôi để biết thêm thông tin.​​ 

SỬ DỤNG THÔNG TIN BIỂU MẪU YÊU CẦU HỖ TRỢ INTERNET​​ 

Mọi thông tin bạn cung cấp cho chúng tôi sẽ chỉ được chia sẻ với các tổ chức liên quan đến trường hợp của bạn khi cần thiết. Thông tin bạn cung cấp có thể được đưa vào cùng với thông tin của những người tiêu dùng khác để sử dụng cho mục đích báo cáo thống kê, dữ liệu xu hướng và/hoặc hành động điều tra. Ví dụ, chúng tôi có thể cần lưu giữ thông tin trở thành một phần của hành động thực thi hoặc trường hợp khiếu nại của người tiêu dùng trong một khoảng thời gian sau ngày kết thúc vụ việc.​​ 

Nếu bạn cung cấp cho chúng tôi thông tin về vấn đề không thuộc thẩm quyền quản lý của chúng tôi, chúng tôi có thể chuyển thông tin của bạn đến cơ quan địa phương, tiểu bang hoặc liên bang có thẩm quyền thay mặt bạn.​​ 

KHẢO SÁT​​ 

Nếu trong quá trình truy cập trang web của Tiểu bang, bạn tham gia khảo sát hoặc gửi email, những thông tin bổ sung sau đây sẽ được thu thập:​​ 

  1. Địa chỉ email và nội dung của email; và​​ 
  2. Thông tin được cung cấp tự nguyện để trả lời cuộc khảo sát.​​ 

Thông tin được thu thập không giới hạn ở các ký tự văn bản và có thể bao gồm các định dạng thông tin âm thanh, video và đồ họa mà bạn gửi cho chúng tôi.​​ 

Thông tin được lưu giữ theo Bộ luật Chính phủ § 11015.5.​​ 

NẾU BẠN GỬI E-MAIL CHO CHÚNG TÔI​​ 

Bạn có thể chọn cung cấp cho chúng tôi thông tin cá nhân, như trong email kèm theo bình luận hoặc câu hỏi. Chúng tôi sử dụng thông tin để cải thiện dịch vụ cho bạn hoặc để đáp ứng yêu cầu của bạn. Đôi khi chúng tôi chuyển tiếp email của bạn tới những nhân viên Nhà nước khác có thể giúp bạn tốt hơn và những nhân viên này có thể được một cơ quan khác trong Nhà nước tuyển dụng. Ngoại trừ các cuộc điều tra của cơ quan thực thi pháp luật được ủy quyền hoặc theo yêu cầu của pháp luật, chúng tôi không chia sẻ email của mình với bất kỳ tổ chức nào khác.​​ 

Chúng tôi sử dụng email của bạn để phản hồi một cách phù hợp. Có thể là để phản hồi bạn, giải quyết các vấn đề bạn xác định, cải thiện trang web của chúng tôi hơn nữa hoặc chuyển tiếp email đến một cơ quan khác để có hành động thích hợp.​​ 

MẪU ĐẶT HÀNG​​ 

Nếu bạn đặt hàng với chúng tôi, chúng tôi sẽ yêu cầu người dùng cung cấp thông tin trên biểu mẫu đặt hàng. Người dùng phải cung cấp thông tin liên lạc (như tên và địa chỉ giao hàng) và thông tin tài chính (như số thẻ tín dụng và ngày hết hạn). Thông tin này được sử dụng cho mục đích thanh toán và thực hiện đơn hàng/yêu cầu của bạn. Nếu chúng tôi gặp sự cố khi xử lý đơn hàng, thông tin liên hệ này sẽ được sử dụng để liên hệ với bạn.​​ 

CÔNG BỐ CÔNG KHAI​​ 

Tại Tiểu bang California, có luật đảm bảo chính quyền minh bạch và công chúng có quyền tiếp cận các hồ sơ và thông tin phù hợp do chính quyền Tiểu bang nắm giữ. Đồng thời, cũng có những ngoại lệ đối với quyền tiếp cận hồ sơ công khai của công chúng. Những ngoại lệ này phục vụ nhiều nhu cầu khác nhau bao gồm cả việc duy trì quyền riêng tư của cá nhân. Cả luật tiểu bang và luật liên bang đều có ngoại lệ.​​ 

Mọi thông tin được thu thập tại trang web này đều trở thành hồ sơ công khai và có thể được công chúng kiểm tra và sao chép, trừ khi có luật miễn trừ. Trong trường hợp có xung đột giữa Chính sách sử dụng này và Đạo luật hồ sơ công khai, Đạo luật thực hành thông tin hoặc luật khác quản lý việc tiết lộ hồ sơ, Đạo luật hồ sơ công khai, Đạo luật thực hành thông tin hoặc luật hiện hành khác sẽ được ưu tiên áp dụng.​​ 

THÔNG TIN CÁ NHÂN​​ 

Theo Bộ luật Chính phủ § 11015.5., nếu bạn chọn, bạn có thể yêu cầu hủy bỏ bất kỳ thông tin cá nhân nào được thu thập về bạn mà không được tái sử dụng hoặc phân phối, với điều kiện là chúng tôi được liên hệ kịp thời.​​ 

TỰ ĐỘNG THU THẬP THÔNG TIN/COOKIE​​ 

Cookie là những tập tin văn bản đơn giản được trình duyệt web của bạn lưu trữ trên máy tính. Cổng thông tin chính của tiểu bang không sử dụng cookie để duy trì tính cá nhân hóa, tuy nhiên một số ứng dụng của sở có thể sử dụng.​​ 

Nhà nước nỗ lực hết sức để tránh việc sử dụng cookie. Khi cần duy trì chức năng của ứng dụng, không giống như cách sử dụng cookie thông thường, chúng tôi chỉ sử dụng cookie trong phiên bạn truy cập vào ứng dụng tương tác của chúng tôi.​​ 

Cookie được tạo trên máy tính của bạn khi sử dụng trang web này không chứa "thông tin cá nhân" và không xâm phạm quyền riêng tư hoặc bảo mật của bạn. Chúng tôi chỉ sử dụng tính năng cookie để lưu trữ thẻ nhận dạng tạm thời được tạo ngẫu nhiên trên máy tính của bạn. Bạn có thể từ chối cookie hoặc xóa tệp cookie khỏi máy tính của mình bằng bất kỳ phương pháp nào hiện có. Tuy nhiên, nếu bạn tắt tùy chọn cookie, bạn có thể không truy cập được một số tính năng trong các ứng dụng tương tác của chúng tôi.​​ 

BẢO VỆ​​ 

Với tư cách là nhà phát triển và quản lý trang web này, Nhà nước đã thực hiện một số bước để bảo vệ tính toàn vẹn của cơ sở hạ tầng viễn thông và máy tính, bao gồm nhưng không giới hạn ở xác thực, giám sát, kiểm toán và mã hóa. Các biện pháp an ninh đã được tích hợp vào thiết kế, triển khai và hoạt động hàng ngày của toàn bộ môi trường hoạt động của Nhà nước như một phần trong cam kết liên tục về quản lý rủi ro. Thông tin này không được hiểu theo bất kỳ cách nào là cung cấp lời khuyên về kinh doanh, pháp lý hoặc lời khuyên khác, hoặc đảm bảo tính an toàn tuyệt đối của thông tin được cung cấp qua trang web được Nhà nước hỗ trợ. Các tiêu chuẩn kỹ thuật về an ninh được thực thi bởi Bộ Tài chính.​​ 

LIÊN KẾT ĐẾN CÁC TRANG WEB KHÁC​​ 

Trang web của chúng tôi có liên kết đến các trang web mà chúng tôi cho là có thể hữu ích với bạn và có thể cung cấp dịch vụ. Khi bạn liên kết đến một trang web khác, bạn sẽ không còn ở trên trang web của chúng tôi nữa và phải tuân theo chính sách bảo mật của trang web mới.​​ 

Tiểu bang California không chịu trách nhiệm về nội dung hoặc khả năng truy cập của các trang web bên ngoài hoặc tài liệu bên ngoài được liên kết đến trên trang web này.​​ 

Trang web này và thông tin trong đó được cung cấp như một dịch vụ công cộng của Tiểu bang California. Hệ thống này được giám sát để đảm bảo hoạt động bình thường, xác minh chức năng của các tính năng bảo mật hiện hành và cho các mục đích tương tự. Bất kỳ ai sử dụng hệ thống này đều đồng ý rõ ràng với việc giám sát đó. Mọi hành vi cố ý sửa đổi bất kỳ thông tin nào được lưu trữ trên hệ thống này, nhằm vô hiệu hóa hoặc phá vỡ các tính năng bảo mật hoặc sử dụng hệ thống này cho mục đích khác đều bị nghiêm cấm và có thể bị truy tố hình sự.​​ 

GIỚI HẠN TRÁCH NHIỆM​​ 

Nhà nước cố gắng duy trì độ chính xác cao nhất của nội dung trên trang web của mình. Bất kỳ lỗi hoặc thiếu sót nào cũng phải được báo cáo để điều tra.​​ 

Nhà nước không tuyên bố, hứa hẹn hoặc đảm bảo về tính chính xác, đầy đủ hoặc đầy đủ tuyệt đối của nội dung trên trang web này và từ chối trách nhiệm đối với các lỗi và thiếu sót trong nội dung của trang web này. Không có bất kỳ bảo đảm nào, ngụ ý, rõ ràng hoặc theo luật định, bao gồm nhưng không giới hạn ở các bảo đảm về việc không vi phạm quyền của bên thứ ba, quyền sở hữu, khả năng bán được, sự phù hợp cho một mục đích cụ thể và không có vi-rút máy tính, được đưa ra đối với nội dung của trang web này hoặc các siêu liên kết của nó tới các tài nguyên Internet khác. Việc tham khảo trong trang web này tới bất kỳ sản phẩm, quy trình hoặc dịch vụ thương mại cụ thể nào, hoặc việc sử dụng bất kỳ tên thương mại, công ty hoặc tập đoàn nào đều nhằm mục đích cung cấp thông tin và thuận tiện cho công chúng, và không cấu thành sự chứng thực, khuyến nghị hoặc ưu ái của Tiểu bang California hoặc nhân viên hoặc đại lý của tiểu bang này.​​ 

Chính sách sử dụng này có thể thay đổi mà không cần thông báo trước.​​ 

SỞ HỮU​​ 

Nhìn chung, thông tin được trình bày trên trang web này, trừ khi có chỉ định khác, đều được coi là thông tin công cộng. Có thể phân phối hoặc sao chép theo quy định của pháp luật. Tuy nhiên, Nhà nước có sử dụng dữ liệu có bản quyền (ví dụ: ảnh) và có thể yêu cầu phải có thêm quyền trước khi bạn sử dụng. Để sử dụng bất kỳ thông tin nào trên trang web này không thuộc quyền sở hữu hoặc do Nhà nước tạo ra, bạn phải xin phép trực tiếp từ nguồn sở hữu (hoặc nắm giữ). Nhà nước có quyền sử dụng không giới hạn cho mọi mục đích, miễn phí, tất cả thông tin được gửi qua trang web này, ngoại trừ những thông tin được gửi theo hợp đồng pháp lý riêng biệt. Nhà nước được tự do sử dụng, cho bất kỳ mục đích nào, bất kỳ ý tưởng, khái niệm hoặc kỹ thuật nào có trong thông tin được cung cấp thông qua trang web này.​​ 

Một số đồ họa, hình ảnh, biểu tượng và tài liệu khác được sử dụng trên trang web này được lấy từ nhiều nguồn khác nhau và được cấp phép theo Creative Commons BY 3.0.​​ 

TUYÊN BỐ MIỄN TRỪ TRÁCH NHIỆM CỦA SMARTLING​​ 

Tính năng dịch thuật Smartling, được cung cấp trên trang web của Bộ Dịch vụ Chăm sóc Sức khỏe (DHCS), chỉ nhằm mục đích cung cấp thông tin.​​ 

Phiên bản tiếng Anh của các trang web trên trang web DHCS là nguồn thông tin chính thức về các chương trình và dịch vụ của DHCS. Bất kỳ sự khác biệt hoặc khác biệt nào phát sinh từ bản dịch đều không mang tính ràng buộc và không có hiệu lực pháp lý. Nếu có bất kỳ thắc mắc nào liên quan đến nội dung của trang web đã dịch, vui lòng tham khảo phiên bản tiếng Anh.​​ 

DHCS không thể đảm bảo tính chính xác của bản dịch máy và do đó không chịu trách nhiệm về bất kỳ lỗi hoặc hiểu lầm nào phát sinh từ công cụ dịch thuật. Bản dịch của con người sẽ được thực hiện bởi các biên dịch viên được chứng nhận để đảm bảo độ chính xác cao hơn, nhưng người dùng vẫn nên tham khảo phiên bản tiếng Anh là nguồn chính thức.​​ 

Một số tệp, biểu mẫu và các mục khác không thể dịch được, bao gồm nhưng không giới hạn ở biểu mẫu, ấn phẩm, nút đồ họa, đồ họa, ảnh và tính năng tìm kiếm. Một số biểu mẫu và ấn phẩm được DHCS dịch sang các ngôn ngữ khác. Để biết các biểu mẫu đó, hãy truy cập trang web Biểu mẫu & Ấn phẩm.​​ 

Vui lòng tham khảo ý kiến của biên dịch viên chuyên nghiệp để đảm bảo tính chính xác nếu bạn dựa vào bản dịch hoặc sử dụng trang web này cho mục đích công việc chính thức.​​ 

THÔNG TIN CHUNG VỀ SMARTLING​​ 

DHCS sử dụng Smartling, một dịch vụ của bên thứ ba, để cung cấp bản dịch cho hầu hết các trang web trên trang web này. Smartling cung cấp cả dịch vụ dịch máy tự động và dịch thuật có chứng nhận của con người để nâng cao khả năng tiếp cận cho người dùng bằng nhiều ngôn ngữ. Tính năng Smartling chỉ được cung cấp cho mục đích thông tin. Bản dịch máy không được coi là chính xác và chỉ nên được sử dụng như một hướng dẫn sơ bộ. DHCS không bảo đảm hoặc cam kết về tính chính xác, độ tin cậy hoặc tính kịp thời của bất kỳ bản dịch nào do Smartling cung cấp. DHCS sẽ không chịu trách nhiệm về bất kỳ tổn thất nào phát sinh do việc sử dụng Smartling.​​ 
Ngày sửa đổi lần cuối: 12/6/2024 7:36 AM​​